Nkwa Asem

Nnwom 123

Mmɔborɔhunu mpaebɔ

1Awurade, wo na mehwɛ wo, ɛne ɔsoro a wudi so hene no. Sɛnea akoa dan ne wura no, saa ara na afenaa dan n’awuraa; enti yɛbɛkɔ so ahwɛ wo, O Awurade, yɛn Nyankopɔn, kosi sɛ wubehu yɛn mmɔbɔ.

Hu yɛn mmɔbɔ, Awurade, hu yɛn mmɔbɔ; wɔagu yɛn anim ase ama aboro so. Adefo adi yɛn ho fɛw akyɛ dodo, na ahantanfo nso ahyɛ yɛn so akyɛ.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 123

Psalmul 123

Un cântec de pelerinaj

Către Tine îmi ridic ochii,
    Cel Ce locuieşti în ceruri.

Cum caută ochii slujitorilor spre mâna stăpânilor lor
    şi ochii slujnicei – spre mâna stăpânei ei,
tot aşa şi ochii noştri caută spre Domnul, Dumnezeul nostru,
    până va avea milă de noi.

Ai milă de noi, Doamne, ai milă,
    căci suntem atât de sătui de dispreţ!
Sufletul nostru s-a săturat
    de batjocura celor îngâmfaţi
        şi de dispreţul celor mândri!