The Message

Psalm 122

A Pilgrim Song of David

11-2 When they said, “Let’s go to the house of God,
    my heart leaped for joy.
And now we’re here, O Jerusalem,
    inside Jerusalem’s walls!

3-5 Jerusalem, well-built city,
    built as a place for worship!
The city to which the tribes ascend,
    all God’s tribes go up to worship,
To give thanks to the name of God
    this is what it means to be Israel.
Thrones for righteous judgment
    are set there, famous David-thrones.

6-9 Pray for Jerusalem’s peace!
    Prosperity to all you Jerusalem-lovers!
Friendly insiders, get along!
    Hostile outsiders, keep your distance!
For the sake of my family and friends,
    I say it again: live in peace!
For the sake of the house of our God, God,
    I’ll do my very best for you.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 122

Cántico de los peregrinos. De David.

1Yo me alegro cuando me dicen:
    «Vamos a la casa del Señor».
¡Jerusalén, ya nuestros pies
    se han plantado ante tus portones!

¡Jerusalén, ciudad edificada
    para que en ella todos se congreguen![a]
A ella suben las tribus,
    las tribus del Señor,
para alabar su nombre
    conforme a la ordenanza que recibió Israel.

Allí están los tribunales de justicia,
    los tribunales de la dinastía de David.

Pidamos por la paz de Jerusalén:
    «Que vivan en paz los que te aman.
Que haya paz dentro de tus murallas,
    seguridad en tus fortalezas».
Y ahora, por mis hermanos y amigos te digo:
    «¡Deseo que tengas paz!»
Por la casa del Señor nuestro Dios
    procuraré tu bienestar.

Notas al pie

  1. 122:3 ¡Jerusalén, … se congreguen! Alt. Jerusalén, edificada como ciudad, en la que todo se mantiene bien unido.