The Message

Psalm 112

11-10 Hallelujah!
Blessed man, blessed woman, who fear God,
Who cherish and relish his commandments,
Their children robust on the earth,
And the homes of the upright—how blessed!
Their houses brim with wealth
And a generosity that never runs dry.
Sunrise breaks through the darkness for good people—
God’s grace and mercy and justice!
The good person is generous and lends lavishly;
No shuffling or stumbling around for this one,
But a sterling and solid and lasting reputation.
Unfazed by rumor and gossip,
Heart ready, trusting in God,
Spirit firm, unperturbed,
Ever blessed, relaxed among enemies,
They lavish gifts on the poor—
A generosity that goes on, and on, and on.
An honored life! A beautiful life!
Someone wicked takes one look and rages,
Blusters away but ends up speechless.
There’s nothing to the dreams of the wicked. Nothing.

Nkwa Asem

Nnwom 112

Onipa pa ahotɔ

1Kamfo Awurade! Nhyira nka nea odi Awurade ni, na ɔde anigye di ne mmara so.

Onipa pa mma benya tumi wɔ asase no so; wobehyira n’asefo. N’abusuafo bɛyɛ adefo na wobedi yiye daa nyinaa. Hann pue esum mu ma nnipa pa, wɔn a wɔyɛ ahummɔbɔ, atimmɔbɔ na wɔyɛ nokwafo no. Nhyira nka obi a ne tirim yɛ mmerɛw wɔ bosea a ɔbɔ ho na ɔyɛ n’adwuma nokware mu. Onipa pa ho nka mu da; wɔbɛkae no daa. Ne gyidi mu yɛ den na ɔde ne ho to Awurade so. Ɔte asɛmmɔne a, ɛmmɔ no hu; ne gyidi mu yɛ den na ɔde ne ho to Awurade so. Biribiara nhaw no na onsuro. Onim pefee sɛ obedi n’atamfo so nkonim. Ne nsam yɛ mmerɛw wɔ ahiafo so na n’ayamye to ntwa da. Obenya tumi na wɔadi no ni. 10 Amumɔyɛfo hu eyi na wɔn bo fuw; wɔhwɛ no ɔtan so na wɔyera. Wɔn anidaso yera kora kora.