Zabbuli 98 – LCB & KLB

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 98:1-9

Zabbuli 98

Zabbuli.

198:1 a Zab 96:1 b Zab 96:3 c Kuv 15:6 d Is 52:10Muyimbire Mukama oluyimba oluggya,

kubanga akoze eby’ekitalo.

Omukono gwe ogwa ddyo,

era omukono omutukuvu, gumuwadde obuwanguzi.

298:2 Is 52:10Mukama ayolesezza obulokozi bwe,

era abikkulidde amawanga obutuukirivu bwe.

398:3 Luk 1:54Ajjukidde okwagala kwe okutakoma

n’obwesigwa bwe eri ennyumba ya Isirayiri.

Enkomerero z’ensi yonna zirabye

obulokozi bwa Katonda waffe.

498:4 Is 44:23Muyimbire Mukama n’essanyu lingi mwe ensi yonna;

muyimbe ennyimba mu maloboozi ag’essanyu.

598:5 a Zab 92:3 b Is 51:3Mutendereze Mukama n’ennanga ez’enkoba;

n’ennanga ez’enkoba n’amaloboozi ag’okuyimba,

698:6 a Kbl 10:10 b Zab 47:7n’amakondeere n’eddoboozi ly’eŋŋombe.

Muyimbe n’essanyu mu maaso ga Mukama era Kabaka.

798:7 Zab 24:1Ennyanja eyire ne byonna ebigirimu,

n’ensi ne byonna ebigirimu bijaguze.

898:8 Is 55:12Emigga gikube mu ngalo

n’ensozi zonna ziyimbire wamu olw’essanyu;

998:9 Zab 96:10byonna biyimbe mu maaso ga Mukama,

kubanga ajja okulamula ensi.

Aliramula ensi mu butuukirivu;

aliramula amawanga mu bwenkanya.

Korean Living Bible

시편 98:1-9

의로우신 여호와를 찬양하라

1새 노래로

여호와께 노래하라.

그가 놀라운 일을 행하시고

그 능력과 거룩한 힘으로

큰 승리를 얻었다.

2여호와께서

그의 구원을 알리시고

그의 의를 온 세계에 나타내셨다.

3그가 성실하심과 한결같은

사랑으로 이스라엘 백성에게

자기 약속을 지키셨으므로

온 세상이

우리 하나님의 구원을 보았다.

4온 땅이여, 여호와께

기쁨으로 노래하라.

노래와 즐거운 소리로

그를 찬양하라.

5여호와께 찬송하라.

수금으로 찬양하라.

6나팔과 양각을 불며

우리의 왕이신 여호와 앞에

즐겁게 외쳐라.

7바다와 그 안에 있는 모든 것들아,

세계와 그 안에 사는 모든 자들아,

다 소리 높여 외쳐라.

8너희 강들아,

여호와 앞에서 손뼉을 쳐라.

너희 산들아,

기쁨으로 함께 노래하라.

9그가 세상을 다스리고자 오신다.

그가 바르고 공정하게

온 세계를 다스릴 것이다.