Zabbuli 72 – LCB & OL

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 72:1-20

Zabbuli 72

Zabbuli ya Sulemaani.

1Ayi Katonda, kabaka omuwe okuba omwenkanya,

ne mutabani we omuwe obutuukirivu,

272:2 Is 9:7; 11:4-5; 32:1alyoke alamulenga abantu bo mu butuukirivu,

n’abaavu abalamulenga mu mazima.

3Ensozi zireeterenga abantu bo okukulaakulana

n’obusozi bubaleetere obutuukirivu.

472:4 Is 11:4Anaalwaniriranga abaavu,

n’atereeza abaana b’abo abeetaaga,

n’omujoozi n’amusaanyaawo.

5Abantu bakutyenga ng’enjuba n’omwezi gye bikoma

okwaka mu mirembe gyonna.

672:6 Ma 32:2; Kos 6:3Abeere ng’enkuba bw’etonnya ku muddo ogusaliddwa,

afaanane ng’oluwandaggirize olufukirira ensi.

772:7 Zab 92:12; Is 2:4Obutuukirivu bweyongere nnyo mu mulembe gwe,

n’okufuga kwe kujjule emirembe okutuusa omwezi lwe gulikoma okwaka!

872:8 a Kuv 23:31 b Zek 9:10Afugenga okuva ku nnyanja okutuuka ku nnyanja,72:8 Kyalowoozebwanga nti ensi yakomanga ku Nnyanja ey’Omunnyo okumpi n’Ennyanja Ennene, eya Meditereniyaani.

n’okuva ku mugga Fulaati72:8 Omugga Fulaati gwe gwali ensalo ku luuyi olw’ebuvanjuba bwa Isirayiri, mu bufuzi bwa Sulemaani. Kyali kyasuubizibwa Abayisirayiri mu biro eby’okuva mu Misiri. okutuuka ku nkomerero z’ensi!

9Ebika eby’omu malungu bimugonderenga,

n’abalabe be bamujeemulukukire beekulukuunye ne mu nfuufu.

1072:10 a Lub 10:7 b 2By 9:24Bakabaka b’e Talusiisi72:10 Talusiisi kyali mu Esupaniya, era eyo ye yalowoozebwa okuba enkomerero y’ensi. n’ab’oku bizinga eby’ewala

bamuwenga omusolo;

bakabaka b’e Syeba n’ab’e Seeba72:10 Syeba kiri mu Buwalabu, ate Seeba kiri mu Afirika.

bamutonerenga ebirabo.

11Bakabaka bonna banaavuunamanga mu maaso ge;

amawanga gonna ganaamuweerezanga.

12Kubanga anaawonyanga eyeetaaga bw’anaamukoowoolanga,

n’omwavu ne kateeyamba ataliiko mwasirizi.

13Anaasaasiranga omunafu n’omwavu;

n’awonya obulamu bwa kateeyamba.

1472:14 a Zab 69:18 b 1Sa 26:21; Zab 116:15Anaabanunulanga mu mikono gy’omujoozi n’abawonya obukambwe bwe;

kubanga obulamu bwabwe bwa muwendo mungi gy’ali.

1572:15 Is 60:6Awangaale!

Aleeterwe zaabu okuva e Syeba.

Abantu bamwegayiririrenga

era bamusabirenga emikisa buli lunaku.

1672:16 Zab 104:16Eŋŋaano ebale nnyingi nnyo mu nsi,

ebikke n’entikko z’ensozi.

Ebibala byayo byale ng’eby’e Lebanooni;

n’abantu baale mu bibuga ng’omuddo ogw’oku ttale.

1772:17 a Kuv 3:15 b Zab 89:36 c Lub 12:3; Luk 1:48Erinnya lye libeerengawo ennaku zonna,

n’okwatiikirira kwe kube kwa nkalakkalira ng’enjuba.

Amawanga gonna ganaaweebwanga omukisa ku lu lw’erinnya lye,

era abantu bonna bamuyitenga aweereddwa omukisa.

1872:18 a 1By 29:10; Zab 41:13; 106:48 b Yob 5:9Mukama Katonda agulumizibwe, Katonda wa Isirayiri,

oyo yekka akola ebyewuunyisa.

1972:19 a Kbl 14:21; Nek 9:5 b Zab 41:13Erinnya lye ekkulu ligulumizibwenga emirembe n’emirembe!

Ensi yonna ejjule ekitiibwa kye.

Amiina era Amiina!

20Okusaba kwa Dawudi mutabani wa Yese kukomye awo.

O Livro

Salmos 72:1-20

Salmo 72

Salmo de Salomão.

1Ó Deus, ajuda o rei a julgar como tu julgarias

e o filho do rei a andar na tua justiça.

2Para que possa julgar justamente o teu povo

e fazer justiça aos oprimidos.

3Que as montanhas e as colinas

tragam ao povo paz e retidão.

4Que o rei defenda os oprimidos e os necessitados

e tire a força ao opressor.

5Que a ti temam, ó Deus, por todo o sempre,

enquanto o Sol e a Lua permanecerem no firmamento!

6Que durante o seu reinado haja prosperidade,

como chuvas caindo sobre a relva e regando a terra.

7Que a paz e a justiça floresçam nos seus dias,

e que durem enquanto a Lua brilhar no céu.

8Que ele domine de mar a mar,

e desde o rio Eufrates até aos confins da Terra.

9Os nómadas, que habitam no deserto, ser-lhe-ão sujeitos;

os seus inimigos lamberão o pó da terra.

10Os reis de Társis e os das ilhas,

assim como os de Sabá e de Seba,

todos trarão os seus presentes.

11Sim, os reis de toda a parte

se inclinarão perante ele e o servirão.

12Ele cuidará dos necessitados, quando o procurarem,

e dos desamparados que não têm ninguém que os ajude.

13Terá compaixão dos pobres e dos aflitos,

salvará o pobre da morte.

14Libertará as suas almas da opressão e da violência,

pois as suas vidas são-lhe preciosas.

15Que o rei tenha uma longa vida;

Tragam-lhe o ouro de Sabá.

Todos os dias se farão orações por ele;

o povo constantemente o bendirá.

16Que a terra seja extremamente fértil

e até no cimo dos montes se colha o trigo.

Produza fruto igual ao do Líbano,

e que a vida das cidades prospere.

17Que o seu nome seja honrado para sempre;

enquanto durar o brilho do Sol.

Que por meio dele se sintam abençoadas

e o felicitem todas as nações!

18Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel,

o único que faz coisas maravilhosas!

19Bendito seja para sempre o seu nome glorioso!

Que toda a Terra se encha da sua glória!

Amém! Assim seja!

20Aqui terminam as orações de David, o filho de Jessé.