Zabbuli 67 – LCB & NVI

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 67:1-7

Zabbuli 67

Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba.

167:1 Kbl 6:24-26; Zab 4:6Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa,

era otwakize amaaso go.

267:2 a Is 52:10 b Tit 2:11Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi,

n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.

3Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda,

abantu bonna bakutenderezenga.

467:4 Zab 96:10-13Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu.

Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya,

n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.

5Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda,

abantu bonna bakutenderezenga.

667:6 Lv 26:4; Zab 85:12; Ez 34:27Ensi erireeta amakungula gaayo;

era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.

767:7 Zab 33:8Katonda anaatuwanga omukisa;

n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.

Nueva Versión Internacional

Salmo 67:1-7

Salmo 67Sal 67 En el texto hebreo 67:1-7 se numera 67:2-8.

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.

1Dios tenga piedad de nosotros y nos bendiga;

Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah

2para que en la tierra sea conocido tu camino

y en todas las naciones, tu salvación.

3¡Que te alaben, oh Dios, los pueblos;

que todos los pueblos te alaben!

4Alégrense y canten con júbilo las naciones,

porque tú las juzgas con rectitud,

y guías a las naciones de la tierra. Selah

5¡Que te alaben, oh Dios, los pueblos;

que todos los pueblos te alaben!

6La tierra dará entonces su fruto,

y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá.

7Dios nos bendecirá

y le temerán todos los confines de la tierra.