Zabbuli 50 – LCB & NAV

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 50:1-23

Zabbuli 50

Zabbuli ya Asafu.

150:1 a Yos 22:22 b Zab 113:3Oyo Owaamaanyi, Mukama Katonda,

akoowoola ensi

okuva enjuba gy’eva okutuuka gy’egwa.

250:2 a Zab 48:2 b Ma 33:2; Zab 80:1Katonda ayakaayakana

ng’ava mu Sayuuni n’obulungi bw’ekitiibwa kye ekituukiridde.

350:3 a Zab 96:13 b Zab 97:3; Dan 7:10Katonda waffe ajja, naye tajja kasirise,

omuliro ogusaanyaawo buli kintu gwe gumukulembera,

n’omuyaga ogw’amaanyi ne gumwetooloola.

450:4 Ma 4:26; Is 1:2Akoowoola abali mu ggulu ne ku nsi,

azze okusalira abantu be omusango.

550:5 a Zab 30:4 b Kuv 24:7Agamba nti, “Munkuŋŋaanyize abantu bange abaayawulibwa,

abaakola nange endagaano nga bawaayo ssaddaaka.”

650:6 a Zab 89:5 b Zab 75:7Eggulu litegeeza obutuukirivu bwa Katonda

kubanga Katonda yennyini ye mulamuzi.

750:7 a Zab 81:8 b Kuv 20:2“Muwulirize, mmwe abantu bange, nange nnaayogera.

Ggwe Isirayiri bino bye nkuvunaana:

Nze Katonda, Katonda wo.

850:8 Zab 40:6; Kos 6:6Sikunenya lwa ssaddaaka zo,

oba ebiweebwayo ebyokebwa by’ossa mu maaso gange bulijjo.

950:9 Zab 69:31Sikyakkiriza nte nnume n’emu evudde mu kiralo kyo,

wadde embuzi ennume ezivudde mu bisibo byo.

1050:10 Zab 104:24Kubanga buli nsolo ey’omu kibira yange,

awamu n’ente eziri ku nsozi olukumi.

11Ennyonyi zonna ez’oku nsozi nzimanyi,

n’ebiramu byonna eby’omu nsiko byange.

1250:12 Kuv 19:5Singa nnumwa enjala sandikubuulidde:

kubanga ensi n’ebigirimu byonna byange.

13Ndya ennyama y’ente ennume,

wadde okunywa omusaayi gw’embuzi?

1450:14 a Beb 13:15 b Ma 23:21“Owangayo ssaddaaka ey’okwebaza eri Katonda;

era otuukirizanga obweyamo bwo eri oyo Ali Waggulu Ennyo.

1550:15 a Zab 81:7 b Zab 22:23Bw’obanga mu buzibu,

nnaakuwonyanga, naawe onongulumizanga.”

1650:16 Is 29:13Naye omubi Katonda amugamba nti,

“Lekeraawo okwatulanga amateeka gange,

n’endagaano yange togyogerangako.

1750:17 Nek 9:26; Bar 2:21-22Kubanga okyawa okuluŋŋamizibwa,

n’ebigambo byange tobissaako mwoyo.

1850:18 Bar 1:32; 1Ti 5:22Bw’olaba omubbi, ng’omukwana;

era weetaba n’abenzi.

1950:19 Zab 10:7; 52:2Okolima era olimba;

olulimi lwo lwogera ebitali bya butuukirivu.

2050:20 Mat 10:21Muganda wo omwogerako bibi byereere buli kiseera,

era owayiriza omwana wa nnyoko yennyini.

2150:21 a Mub 8:11; Is 42:14 b Zab 90:8Ebyo byonna obikoze, ne nsirika,

n’olowooza nti twenkanankana.

Naye kaakano ka nkunenye,

ebisobyo byonna mbikulage.

2250:22 a Yob 8:13; Zab 9:17 b Zab 7:2“Ggwe eyeerabira Katonda, ebyo bisseeko omwoyo,

nneme kukuyuzaayuza nga tewali na wa kukuwonya.

2350:23 Zab 91:16Oyo awaayo ssaddaaka ey’okwebaza angulumiza,

era ateekateeka ekkubo

ndyoke mulage obulokozi bwa Katonda.”

Ketab El Hayat

مزمور 50:1-23

الْمَزْمُورُ الْخَمْسُونَ

مَزْمُورٌ لآسَافَ

1الرَّبُّ الإِلَهُ الْقَدِيرُ تَكَلَّمَ، وَدَعَا الأَرْضَ لِلْمُحَاكَمَةِ مِنْ مَشْرِقِ الشَّمْسِ إِلَى مَغْرِبِهَا. 2مِنْ صِهْيَوْنَ الْكَامِلَةِ الْجَمَالِ أَشْرَقَ مَجْدُ اللهِ. 3يَأْتِي إِلَهُنَا وَلَا يَصْمُتُ، تُحِيطُ بِهِ النَّارُ الآكِلَةُ وَالْعَوَاصِفُ الثَّائِرَةُ. 4يُنَادِي السَّمَاوَاتِ مِنَ الْعُلَى، وَالأَرْضَ أَيْضاً مِنْ تَحْتُ لِكَيْ يَدِينَ شَعْبَهُ، قَائِلاً: 5«اجْمَعُوا إِلَيَّ أَتْقِيَائِي الَّذِينَ قَطَعُوا مَعِي عَهْداً عَلَى ذَبِيحَةٍ». 6فَتُذِيعُ السَّمَاوَاتُ عَدْلَهُ لأَنَّ اللهَ هُوَ الدَّيَّانُ.

7اسْمَعْ يَا شَعْبِي فَأَتَكَلَّمَ. يَا إِسْرَائِيلُ إِنِّي أَشْهَدُ عَلَيْكَ: «أَنَا اللهُ إِلَهُكَ. 8لَسْتُ أُوَبِّخُكَ عَلَى ذَبَائِحِكَ فَإِنَّ مُحْرَقَاتِكَ هِيَ دَائِماً قُدَّامِي. 9فَمَا كُنْتُ لِآخُذَ مِنْ بَيْتِكَ ثَوْراً وَلَا مِنْ حَظَائِرِكَ تَيْساً. 10لأَنَّ جَمِيعَ حَيَوَانَاتِ الْغَابَةِ مِلْكِي، وَكَذَلِكَ الْبَهَائِمَ الْمُنْتَشِرَةَ عَلَى أُلُوفِ الْجِبَالِ. 11أَنَا عَالِمٌ بِجَمِيعِ طُيُورِ الْجِبَالِ، وَكُلُّ مَخْلُوقَاتِ الْبَرَارِي هِيَ لِي. 12إِنْ جُعْتُ لَا أَلْتَمِسُ مِنْكَ حَاجَتِي لأَنَّ لِيَ الْمَسْكُونَةَ وَكُلَّ مَا فِيهَا. 13هَلْ آكُلُ لَحْمَ الثِّيرَانِ، أَوْ أَشْرَبُ دَمَ التُّيُوسِ؟ 14قَدِّمْ لِلهِ ذَبَائِحَ الْحَمْدِ وَأَوْفِ الْعَلِيَّ عُهُودَكَ. 15ادْعُنِي فِي يَوْمِ ضِيقِكَ أُنْقِذْكَ فَتُمَجِّدَنِي».

16وَقَالَ اللهُ لِلشِّرِّيرِ: «بِأَيِّ حَقٍّ تُحَدِّثُ بِأَحْكَامِي، وَلِمَاذَا تَتَكَلَّمُ عَنْ عَهْدِي، 17وَأَنْتَ تَمْقُتُ التَّأْدِيبَ وَلَا تَكْتَرِثُ لِكَلامِي؟ 18تَرَى سَارِقاً فَتُوَافِقُهُ، وَمَعَ الزُّنَاةِ نَصِيبُكَ. 19أَطْلَقْتَ فَمَكَ بِالشَّرِّ وَلِسَانُكَ يَخْتَرِعُ غِشّاً. 20تَجْلِسُ تُشَهِّرُ بِأَخِيكَ، وَعَلَى ابْنِ أُمِّكَ تَفْتَرِي. 21هَذِهِ كُلَّهَا فَعَلْتَ وَأَنَا سَكَتُّ، فَظَنَنْتَ أَنِّي مِثْلُكَ. غَيْرَ أَنِّي أُوَبِّخُكَ وَأَصُفُّ إِثْمَكَ أَمَامَ عَيْنَيْكَ. 22وَالآنَ تَنَبَّهُوا أَيُّهَا النَّاسُونَ اللهَ، لِئَلّا أُمَزِّقَكُمْ وَلَيْسَ مَنْ يُنْقِذُكُمْ. 23أَمَّا مَنْ يُقَدِّمُ لِي ذَبِيحَةَ حَمْدٍ فَهُوَ يُمَجِّدُنِي، وَمَنْ يُقَوِّمُ طَرِيقَهُ أُرِيهِ خَلاصَ اللهِ».