Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya

Zabbuli 21

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.

1Ayi Mukama, kabaka ajaguliza mu maanyi go.
    Obuwanguzi bw’omuwadde nga bumuleetedde essanyu lingi!

Omuwadde omutima gwe bye gwetaaga,
    era buli ky’asabye n’akamwa ke tokimummye.
Ddala ddala wamwaniriza n’emikisa gyo egijjudde ebirungi,
    n’omutikkira engule eya zaabu omuka ennyo ku mutwe gwe.
Yakusaba obulamu, era n’obumuwa,
    ennaku ennyingi ez’emirembe n’emirembe.
Obuwanguzi bwe wamuwa bumuleetedde ekitiibwa kinene.
    Omuwadde ekitiibwa n’oyatiikirira.
Ddala omuwadde emikisa gyo egy’olubeerera,
    n’omujjuza essanyu ng’oli naye buli kiseera.
Kubanga kabaka yeesiga Mukama,
    era olw’okwagala okutaggwaawo okw’oyo Ali Waggulu Ennyo,
    kabaka tagenda kunyeenyezebwa.

Omukono gwo guliwamba abalabe bo bonna;
    omukono gwo ogwa ddyo gulikwata abo abakukyawa.
Bw’olirabika, Ayi Mukama,
    olibasiriiza n’omuliro ng’ogw’omu kyoto ekyengeredde.
Mukama, ng’ajjudde obusungu, alibamira bonna,
    era alibamalirawo ddala.
10 Olizikiriza ezzadde lyabwe ku nsi,
    n’abaana baabwe bonna n’obamalawo mu baana b’abantu.
11 Newaakubadde nga bakusalira enkwe,
    ne bateekateeka ebikolwa ebibi, kyokka tewali kye basobola kutuukiriza.
12 Balikyuka ne bakudduka bwe baliraba
    ng’obaleezeemu omutego gwo ogw’obusaale.

13 Ogulumizibwenga, Ayi Mukama, mu maanyi go.
    Tunaayimbanga nga tutendereza obuyinza bwo.

New Serbian Translation

Псалми 21

Хоровођи. Псалам Давидов.

1Господе, по твојој се снази цар весели,
    како се много радује твоме спасењу!

Дао си му што му срце жели,
    прошњу његову ниси одбио. Села
Јер сусрео си га добрим благословима,
    на главу му ставио круну од сувога злата.
Живот је од тебе тражио и живот си му дао;
    дуге дане заувек и довека.
Велика је твоја слава у твоме спасењу,
    подарио си му сјај и величанство,
Јер ти му подари благослове довека,
    дао му да се весели у радости твог лица.
Јер цар се узда у Господа,
    и милошћу се Свевишњега неће уздрмати.

Рука ће ти наћи све твоје душмане,
    десница ти наћи оне што те мрзе.
Учинићеш да буду као пећ огњена кад се појавиш,
    Господ ће их прогутати у своме гневу,
    огањ прождраће их.
10 Истребићеш им потомке са земље,
    и семе њихово међу потомцима људи.
11 Јер зло су наумили против тебе,
    заверу сковаше, ал’ неће им успети,
12 јер ти ћеш их у бег натерати,
    кад им стрелу упериш у лице.

13 Узвиси се, Господе, у својој сили!
    А ми ћемо певати и славити твоју снагу.