Zabbuli 16
Ya Dawudi.
116:1 a Zab 17:8 b Zab 7:1Onkuume, Ayi Katonda,
kubanga ggwe buddukiro bwange.
216:2 Zab 73:25Nagamba Mukama nti, “Ggwe Mukama wange,
ebirungi byonna bye nnina biva gy’oli.”
316:3 Zab 101:6Abatukuvu abali mu nsi be njagala
era mu bo mwe nsanyukira.
416:4 a Zab 106:37-38 b Zab 32:10 c Kuv 23:13Ennaku y’abo abagoberera bakatonda abalala
yeeyongera.
Siriwaayo ssaddaaka zaabwe ez’omusaayi,16:4 Ssaddaaka ez’omusaayi zaaweebwangayo mu kusinza balubaale, era yali mpisa y’abo abaasinzanga balubaale. Empisa eyo, omuwandiisi wa Zabbuli gyavumirira
wadde okusinza bakatonda baabwe.
516:5 a Zab 73:26 b Zab 23:5Mukama, ggwe mugabo gwange,
era ggw’oliisa obulamu bwange; era ggw’olabirira ebyange.
616:6 Zab 78:55; Yer 3:19Ensalo zange ziri mu bifo ebisanyusa,
ddala ddala omugabo omulungi.
716:7 a Zab 73:24 b Zab 77:6Nnaatenderezanga Mukama kubanga annuŋŋamya
ne mu kiro ayigiriza omutima gwange.
816:8 Zab 73:23Nkulembeza Mukama buli kiseera,
era ali ku mukono gwange ogwa ddyo,
siinyeenyezebwenga.
916:9 a Zab 4:7; 30:11 b Zab 4:8Noolwekyo omutima gwange gusanyuka, n’akamwa kange ne kajaguza;
era n’omubiri gwange gunaabeeranga mu mirembe.
1016:10 Bik 13:35*Kubanga omwoyo gwange toliguleka magombe,
wadde okukkiriza Omutukuvu wo okuvunda.
1116:11 a Mat 7:14 b Bik 2:25-28* c Zab 36:7-8Olindaga ekkubo ery’obulamu;
w’oli we wanaabanga essanyu erijjuvu,
era mu mukono gwo ogwa ddyo nga mwe muli ebisanyusa emirembe gyonna.
Песнь 16
Молитва Давуда.
1Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости;
прислушайся к крику моему!
Внемли молитве из нелживых уст!
2Суди меня Сам,
пусть увидят правду глаза Твои.
3Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью;
Ты испытал меня, но не нашёл вины,
потому что я не грешу устами моими.
4Что же до дел других,
то по слову из Твоих уст
я себя сохранил
от путей притеснителя.
5Стопы мои шли по Твоим путям,
ноги мои не оступались.
6Я взываю к Тебе, Аллах, ведь Ты мне ответишь;
прислушайся ко мне, молитву мою услышь.
7Яви мне чудо милости Твоей,
Ты, правой рукой Своей спасающий
тех, кто ищет у Тебя прибежища от врага.
8Береги меня, как зеницу ока;
в тени Своих крыльев сохрани меня
9от нечестивых, ополчившихся на меня,
от смертельных врагов, обступивших меня.
10Закрыты для жалости их сердца,
и уста их надменное говорят.
11Они выслеживали меня, а теперь окружают;
высматривают глаза их удобный миг,
чтобы на землю меня повергнуть.
12Они словно лев голодный,
словно лев, что в засаде ждёт.
13Вечный, восстань, предстань пред ними, повергни их!
Своим мечом избавь меня от нечестивых;
14Своею рукою, Вечный, спаси от людей –
людей этого мира, чья доля лишь в этой жизни.
Пусть наполнится чрево их тем, что Ты для них припас,
пусть у детей их излишек останется,
пусть внукам своим отдадут оставшееся.
15А я в праведности увижу Твоё лицо,
пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.