Zabbuli 143 – LCB & CARS

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 143:1-12

Zabbuli 143

Zabbuli Ya Dawudi.

1143:1 a Zab 140:6 b Zab 89:1-2 c Zab 71:2Wulira okusaba kwange, Ayi Mukama,

wulira okwegayirira kwange!

Ggwe omwesigwa

era omutuukirivu jjangu ombeere.

2143:2 Zab 14:3; Mub 7:20; Bar 3:20Tonsalira musango,

kubanga mu maaso go tewali n’omu atuukiridde.

3Omulabe wange angoba n’ankwata n’ansuula wansi;

anteeka mu kizikiza ne nfaanana ng’abaafa edda.

4143:4 Zab 142:3Noolwekyo omwoyo gwange guweddemu endasi,

n’omutima gwange gwennyise.

5143:5 Zab 77:6Nzijukira ennaku ez’edda,

ne nfumiitiriza ku ebyo bye wakola byonna,

ne ndowooza ku mirimu gy’emikono gyo.

6143:6 Zab 63:1; 88:9Ngolola emikono gyange gy’oli,

ne nkuyaayaanira ng’ettaka ekkalu bwe liyaayaanira enkuba.

7143:7 a Zab 69:17 b Zab 27:9; 28:1Yanguwa okunziramu, Ayi Mukama,

kubanga omwoyo gwange guggwaamu amaanyi.

Tonkisa maaso go,

nneme okufaanana ng’abafu.

8143:8 a Zab 46:5; 90:14 b Zab 27:11 c Zab 25:1-2Obudde nga bukedde, nsaba ondage okwagala kwo okutaggwaawo;

kubanga ggwe gwe neesiga.

Njigiriza ekkubo lye nsaana okutambuliramu,

kubanga omwoyo gwange gwonna guli gy’oli.

9143:9 Zab 31:15Mponya, Ayi Mukama, abalabe bange,

kubanga ggwe kiddukiro kyange.

10143:10 Nek 9:20; Zab 23:3; 25:4-5Njigiriza okukola by’oyagala,

kubanga ggwe Katonda wange!

Omwoyo wo omulungi ankulembere,

antambulize mu kkubo eddungi ery’omuseetwe.

11143:11 a Zab 119:25 b Zab 31:1Olw’erinnya lyo, Ayi Mukama, onkuume,

mu butuukirivu bwo onzigye mu kabi.

12143:12 a Zab 52:5; 54:5 b Zab 116:16Omalewo abalabe bange olw’okwagala kwo,

ozikirize n’abanjigganya bonna,

kubanga nze ndi muddu wo.

Священное Писание

Забур 143:1-15

Песнь 143

Песнь Давуда.

1Хвала Вечному, Скале моей,

Который обучает мои руки войне

и мои пальцы – битве.

2Он – Бог, милующий меня,

крепость моя и прибежище моё,

избавитель мой и щит мой,

Тот, на Кого я уповаю,

Кто подчиняет мне мой народ.

3Вечный, кто такой человек, что Ты знаешь о нём,

и смертный, что Ты обращаешь на него внимание?

4Человек подобен дуновению ветра;

дни его – как уходящая тень.

5Вечный, приклони небеса и сойди;

коснись гор – и задымятся они.

6Пошли молнию и рассей моих врагов;

выпусти Свои стрелы и смети их.

7Протяни руку Свою с высоты;

избавь меня и спаси

от великих вод,

от рук чужеземцев,

8которые никогда не говорят правду

и лгут, даже когда клянутся, подняв правую руку.

9Новую песню воспою Тебе, Всевышний,

на десятиструнной лире сыграю Тебе –

10Тому, Кто даёт победу царям,

избавляет Давуда, Своего раба, от смертоносного меча.

11Избавь меня и спаси

от рук чужеземцев,

которые никогда не говорят правду

и лгут, даже когда клянутся, подняв правую руку.

12Пусть будут наши сыновья

подобны молодым разросшимся растениям;

пусть будут наши дочери

подобны стройным колоннам во дворцах;

13да будут наши житницы полны,

богаты всяким зерном;

да будут на наших пастбищах

тысячи, десятки тысяч овец;

14да будут жиреть наши волы;

да не будет ни расхищения, ни пропажи143:14 Или: «да не будет ни разрушения стен, ни плена».,

ни воплей на наших улицах.

15Благословен тот народ, у которого всё так и есть;

благословен тот народ, чей Бог – Вечный!