Zabbuli 116 – LCB & TNCV

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 116:1-19

Zabbuli 116

1116:1 a Zab 18:1 b Zab 66:19Mukama mmwagala,

kubanga awulidde eddoboozi lyange n’okwegayirira kwange.

2116:2 Zab 40:1Kubanga ateze okutu kwe gye ndi,

kyennaavanga mmukoowoola ebbanga lyonna lye ndimala nga nkyali mulamu.

3116:3 Zab 18:4-5Emiguwa gy’okufa gyansiba,

n’okulumwa okw’emagombe kwankwata;

ne nzijula ennaku nnyingi n’okutya.

4116:4 a Zab 118:5 b Zab 22:20Ne ndyoka nkoowoola erinnya lya Mukama nti,

“Ayi Mukama, ndokola.”

5116:5 Ezr 9:15; Nek 9:8; Zab 103:8; 145:17Mukama wa kisa, era mutuukirivu;

Katonda waffe ajjudde okusaasira.

6116:6 Zab 19:7; 79:8Mukama alabirira abantu abaabulijjo;

bwe nnali mu buzibu obunene, n’andokola.

7116:7 a Yer 6:16; Mat 11:29 b Zab 13:6Wummula ggwe emmeeme yange,

kubanga Mukama abadde mulungi gy’oli.

8116:8 Zab 56:13Kubanga ggwe, Ayi Mukama, owonyezza omwoyo gwange okufa,

n’amaaso gange ogawonyezza okukaaba;

n’ebigere byange n’obiwonya okwesittala,

9116:9 Zab 27:13ndyoke ntambulirenga mu maaso ga Mukama

mu nsi ey’abalamu.

10116:10 2Ko 4:13*Nakkiriza kyennava njogera nti,

“Numizibbwa nnyo.”

11116:11 Bar 3:4Ne njogera nga nterebuse nti,

“Abantu bonna baliraba.”

12Mukama ndimusasula ntya

olw’ebirungi bye ebingi bwe bityo by’ankoledde?

13116:13 Zab 16:5; 80:18Nditoola ekikompe eky’obulokozi,

ne nkoowoola erinnya lya Mukama.

14116:14 Zab 22:25; Yon 2:9Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama,

mu maaso g’abantu be bonna.

15116:15 Zab 72:14Okufa kw’abatukuvu ba Mukama kwa muwendo nnyo eri Mukama.

16116:16 a Zab 119:125; 143:12 b Zab 86:16Ayi Mukama,

onsumuluddeko ebyansiba n’onfuula wa ddembe,

nange nnaakuweerezanga ennaku zonna.

17116:17 Lv 7:12; Zab 50:14Ndiwaayo ekiweebwayo eky’okwebaza,

ne nkoowoola erinnya lya Mukama.

18Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama,

mu maaso g’abantu be bonna,

19116:19 Zab 96:8; 135:2mu mpya z’ennyumba ya Mukama;

wakati wo, ggwe Yerusaalemi.

Mutendereze Mukama.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 116:1-19

สดุดี 116

1ข้าพเจ้ารักองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ทรงได้ยินเสียงของข้าพเจ้า

พระองค์ทรงได้ยินคำร้องทูลขอความเมตตาของข้าพเจ้า

2เพราะพระองค์ทรงเอียงพระกรรณมาฟัง

ข้าพเจ้าจึงจะทูลพระองค์ตราบเท่าที่ยังมีชีวิตอยู่

3บ่วงความตายมัดข้าพเจ้าไว้

ความทุกข์ทรมานแห่งหลุมฝังศพรุมเร้าข้าพเจ้าอยู่

ความเดือดร้อนและความโศกเศร้าท่วมท้นข้าพเจ้า

4แล้วข้าพเจ้าก็ร้องออกพระนามพระยาห์เวห์ว่า

“ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าโปรดช่วยข้าพระองค์ให้รอดด้วย!”

5องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระคุณและชอบธรรม

พระเจ้าของเราทรงเปี่ยมด้วยความเอ็นดูสงสาร

6องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปกป้องคุ้มครองคนซื่อ

เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยกู้ข้าพเจ้า

7จิตวิญญาณของข้าพเจ้าเอ๋ย จงพักสงบอีกครั้งเถิด

เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดีต่อเจ้าเสมอมา

8เพราะพระองค์ได้ทรงปลดปล่อยจิตวิญญาณของข้าพระองค์จากความตาย

ทรงปกป้องดวงตาของข้าพระองค์จากหยาดน้ำตา

ทรงปกป้องเท้าของข้าพระองค์ไม่ให้สะดุดล้ม

9เพื่อข้าพระองค์จะดำเนินต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า

ในดินแดนของผู้มีชีวิตอยู่

10ข้าพเจ้ายังเชื่อ แม้ข้าพเจ้ากล่าวว่า

“ข้าพเจ้าทุกข์ระทมยิ่งนัก”

11แม้ในยามท้อแท้ ข้าพเจ้ากล่าวว่า

“ทุกคนโกหก”

12ข้าพเจ้าจะตอบแทนองค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างไร

ให้สมกับที่ทรงดีต่อข้าพเจ้าถึงเพียงนี้?

13ข้าพเจ้าจะชูถ้วยแห่งความรอด

และร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์

14ข้าพเจ้าจะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

ต่อหน้ามวลประชากรของพระองค์

15ความตายของประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้า

มีค่าในสายพระเนตรของพระองค์

16ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าแท้จริงข้าพระองค์เป็นผู้รับใช้ของพระองค์

ข้าพระองค์เป็นผู้รับใช้ของพระองค์ เป็นบุตรของหญิงผู้รับใช้ของพระองค์116:16 หรือบุตรผู้ซื่อสัตย์ของพระองค์

พระองค์ได้ทรงปลดปล่อยข้าพระองค์จากเครื่องพันธนาการ

17ข้าพระองค์จะถวายเครื่องบูชาขอบพระคุณแด่พระองค์

และร้องทูลออกพระนามพระยาห์เวห์

18ข้าพเจ้าจะทำตามที่ได้ถวายปฏิญาณไว้ต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า

ต่อหน้ามวลประชากรของพระองค์

19ในลานแห่งพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า

ในท่ามกลางเจ้า โอ เยรูซาเล็ม

จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า116:19 ภาษาฮีบรูว่าฮาเลลูยา