Yobu 9 – LCB & BDS

Luganda Contemporary Bible

Yobu 9:1-35

Yobu Ayanukula

1Yobu n’alyoka addamu nti,

29:2 Yob 4:17; Zab 143:2; Bar 3:20“Ddala nkimanyi nga kino kituufu.

Naye omuntu asobola atya okuba omutuukirivu eri Katonda?

39:3 Yob 10:2; 40:2Wadde ng’omuntu yandyagadde okuwakana naye,

tayinza kumuddamu kibuuzo na kimu ku bibuuzo olukumi.

49:4 a Yob 11:6 b Yob 36:5 c 2By 13:12Amagezi ge ga nsusso, amaanyi ge mangi nnyo;

ani eyali amuwakanyizza n’avaayo nga taliiko binuubule?

59:5 Mi 1:4Asimbula ensozi ne zivaayo nga tezimanyiridde

era n’azivuunika ng’asunguwadde.

69:6 a Is 2:21; Kag 2:6; Beb 12:26 b Yob 26:11Ensi aginyeenya n’eva mu kifo kyayo

era n’akankanya empagi zaayo.

79:7 Is 13:10; Ez 32:8Ayogera eri enjuba ne teyaka,

akugira n’alemesa ekitangaala ky’emmunyeenye okulabika.

89:8 a Lub 1:6; Zab 104:2-3 b Yob 38:16; Zab 77:19Ye yekka abamba eggulu

era n’atambulira ku mayengo g’ennyanja.

99:9 Lub 1:16; Yob 38:31; Am 5:8Ye mukozi wa Nabaliyo, entungalugoye ne Kakaaga,

n’ebibinja eby’emunyeenye eby’obukiikaddyo.

109:10 a Zab 71:15 b Yob 5:9Akola ebyewuunyo ebizibu okunnyonnyola,

n’akola n’ebyamagero ebitabalika.

119:11 Yob 23:8-9; 35:14Bw’ayita we ndi sisobola kumulaba,

bw’ampitako, sisobola kumutegeera.

129:12 a Yob 11:10 b Is 45:9; Bar 9:20Bw’aba alina ky’aggya ku muntu, ani ayinza okumuziyiza?

Ani ayinza okumubuuza nti kiki ky’okola?

139:13 Yob 26:12; Zab 89:10; Is 30:7; 51:9Katonda taziyiza busungu bwe;

n’ebibinja bya Lakabu byakankanira wansi w’ebigere bye.

14Kaakano nnyinza ntya okuwakana naye?

Nnyinza ntya okufuna ebigambo mpakane naye?

159:15 a Yob 10:15 b Yob 8:5Wadde nga siriiko musango, sisobola kubaako kye muddamu,

mba nnyinza kwegayirira bwegayirizi oyo Omulamuzi wange ankwatirwe ekisa.

16Ne bwe na ndimukoowodde n’ampitaba,

sirowooza nti yandimpadde ekiseera n’ampuliriza.

179:17 a Yob 16:12 b Yob 30:22 c Yob 16:14 d Yob 2:3Yandimenyeemenye mu muyaga

nannyongerako ebiwundu awatali nsonga.

189:18 Yob 7:19; 27:2Teyandindese kuddamu mukka

naye yandimmaliddewo ddala nga mbonaabona.

19Bwe kiba nga kigambo kya maanyi bwanyi, ye wa maanyi.

Era bwe kiba kya kusala musango, ani alimuyita?

20Ne bwe sandibaddeko musango, akamwa kange kandigunsalidde.

Ne bwe bandinnangiridde nti siriiko kyakunenyezebwa, kandirangiridde nti gunsinze.

219:21 a Yob 1:1 b Yob 7:16“Wadde nga sirina kyakunenyezebwa,

sikyefaako,

obulamu bwange mbunyooma.

229:22 Yob 10:8; Mub 9:2, 3; Ez 21:3Byonna kye kimu, kyenva ŋŋamba nti,

Azikiriza bonna abataliiko musango awamu n’abakozi b’ebibi.

239:23 a Beb 11:36 b Yob 24:1, 12Kawumpuli bw’aba asse mbagirawo,

Mukama asekerera okubonaabona kw’abatalina musango.

249:24 a Yob 10:3; 16:11 b Yob 12:6Ensi yaweebwayo mu mukono gw’abakozi b’ebibi.

Abikka ku maaso g’abagiramula.

Bw’aba nga si Mukama, kale ani?

259:25 Yob 7:6Kaakano ennaku zange zidduka okusinga omuddusi,

zifuumuuka, tezirina kalungi ke ziraba.

269:26 a Is 18:2 b Kbk 1:8Zifuumuuka ng’amaato ag’ebitoogo9:26 Amaato ag’ebitoogo gaakolebwanga mu Misiri agadduka ennyo,

ng’empungu eyanguyiriza okugenda eri omuyiggo.

279:27 Yob 7:11Bwe ŋŋamba nti, Leka neerabire okusinda kwange,

oba nti neerabire obunyiikaavu bwange, nsekemu,

289:28 a Yob 3:25; Zab 119:120 b Yob 7:21ne neekokkola okubonaabona kwange,

mmanyi nga Mukama tombale ng’ataliiko musango.

299:29 Zab 37:33Omusango gunsinze,

lwaki nteganira obwereere?

309:30 a Yob 31:7 b Yer 2:22Ne bwe nandinaabye sabbuuni

n’engalo zange ne nzitukuza,

31era wandinsudde mu kinnya,

n’engoye zange zennyini ne zinneetamwa.

329:32 a Bar 9:20 b Zab 143:2; Mub 6:10Kubanga Mukama si muntu nga nze bwe ndi nti muddemu,

era nti tusisinkane tuwozaŋŋanye mu mbuga z’amateeka.

339:33 1Sa 2:25Tewali mutabaganya

ayinza kututeekako mukono gwe ffembi,

349:34 Yob 13:21; Zab 39:10eyandizigyeko omuggo gwa Katonda

entiisa ye n’erekeraawo okunzijira.

359:35 Yob 13:21Olwo nno nandyogedde nga simutya;

naye nga bwe kiri kaakano, sisobola.”

La Bible du Semeur

Job 9:1-35

Réponse de Job à Bildad

Dieu est le plus fort

1Alors Job prit la parole et dit :

2Oui, certes, je le sais, ╵il en est bien ainsi :

comment un homme ╵serait-il juste devant Dieu9.2 Autre traduction : aurait-il gain de cause dans un contentieux avec Dieu ? ?

3Qui donc s’aviserait ╵de plaider contre lui ?

Même une fois sur mille, ╵il ne pourra répondre9.3 Autre traduction : Dieu ne lui répondra pas..

4Dieu est riche en sagesse, ╵et puissante est sa force.

Qui pourrait le braver ╵et s’en sortir indemne ?

5Lui qui déplace les montagnes ╵sans qu’elles ne s’en doutent

et les renverse en sa colère,

6il fait trembler la terre ╵jusqu’en ses fondations :

ses colonnes chancellent.

7Il ordonne au soleil ╵de ne pas se lever9.7 Eclipse ou obscurcissement par des nuages.,

et met sous scellés les étoiles.

8Lui seul déploie le ciel

et marche sur la mer, ╵sur ses plus hautes vagues.

9Il a fait la Grande Ourse, ╵Orion et les Pléiades9.9 Constellations mentionnées aussi en 38.31-32, les deux dernières dans Am 5.8.,

et les constellations australes.

10Il accomplit des œuvres ╵grandioses, insondables,

et des prodiges innombrables9.10 Reprise de l’affirmation d’Eliphaz en 5.9..

11S’il passait près de moi, ╵je ne le verrais pas,

puis il s’éloignerait, ╵je ne m’en apercevrais pas.

12Qui peut lui retirer ╵la proie qu’il prend de force ?

Qui osera lui dire : ╵« Que fais-tu là ? »

13Dieu ne retient pas sa colère.

Et devant lui s’effondrent ╵tous les appuis de l’orgueilleux9.13 D’autres comprennent : les alliés du monstre des mers..

14Combien moins oserais-je ╵lui donner la réplique,

et quels mots choisirais-je ╵pour plaider avec lui ?

15Même si je suis juste, ╵je ne peux rien répondre.

Je ne puis qu’implorer ╵la pitié de mon juge.

16Si même, à mon appel, ╵il daignait me répondre,

je ne pourrais quand même ╵pas croire qu’il m’écoute,

17car il m’a assailli ╵par un vent de tempête,

il a multiplié ╵mes blessures sans cause.

18Il ne me permet pas ╵de reprendre mon souffle,

tant il me rassasie de fiel.

19Recourir à la force ? ╵Mais il est le plus fort.

Ou faire appel au droit ? ╵Qui donc l’assignera9.19 D’après l’ancienne version grecque ; le texte hébreu traditionnel a : me fera comparaître. ?

20Si j’étais juste, ╵ma bouche même me condamnerait.

Si j’étais innocent, ╵ma bouche me donnerait tort.

21Suis-je vraiment intègre ? ╵Je ne sais où j’en suis :

je méprise ma vie.

22Que m’importe, après tout ! ╵C’est pourquoi j’ose dire :

« Il détruit aussi bien ╵l’innocent que l’impie. »

23Quand survient un fléau ╵qui tue soudainement,

Dieu se rit des épreuves ╵qui atteignent les justes.

24Quand il livre un pays ╵au pouvoir des méchants,

il en aveugle tous les juges.

Et si ce n’est pas lui, ╵alors, qui est-ce donc ?

25Mes jours ont fui plus vite ╵qu’un agile coureur,

ils se sont écoulés, ╵mais sans voir le bonheur,

26ils ont glissé, rapides ╵comme un esquif de jonc9.26 Allusion aux embarcations égyptiennes faites de tiges de papyrus ou de jonc tressées (Ex 2.3).,

comme le vol d’un aigle ╵qui fonce sur sa proie.

27Si même je me dis : ╵« Laisse donc de côté ta plainte,

va, change de visage, ╵ressaisis-toi ! »,

28je redoute tous mes tourments

car je sais bien ╵que tu ne me traiteras pas ╵en innocent.

29Je serai tenu pour coupable !

Alors, pourquoi devrais-je ╵me donner tant de peine en vain ?

30J’aurais beau me laver ╵avec de l’eau de neige,

oui, j’aurais beau me nettoyer ╵les mains avec de la potasse9.30 Ou : de la soude. Ou bien il pourrait encore s’agir d’une plante utilisée pour nettoyer.,

31toi tu me plongerais ╵dans un bourbier fangeux

pour que mes habits mêmes ╵me prennent en horreur.

32Car il n’est pas ╵un homme comme moi, ╵pour que je lui réplique

ou pour que nous comparaissions ╵ensemble au tribunal.

33Il n’y a pas9.33 Certains manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque ont compris : au moins s’il y avait. d’arbitre ╵pouvant s’interposer

et trancher entre nous,

34qui détournerait de moi son bâton

pour que les terreurs qu’il me cause ╵ne m’épouvantent plus !

35Alors je parlerai ╵sans avoir peur de lui.

Mais ce n’est pas le cas, ╵je suis tout seul avec moi-même !