Yobu 27 – LCB & KJV

Luganda Contemporary Bible

Yobu 27:1-23

127:1 Yob 29:1Yobu n’ayongera okwogera kwe bw’ati nti,

227:2 a Yob 34:5 b Yob 9:18“Nga Katonda bw’ali omulamu, agaanye okusala ensonga yange mu mazima,

oyo Ayinzabyonna, aleetedde emmeeme yange okulumwa,

327:3 Yob 32:8; 33:4gye nkomye okuba nga nkyalina obulamu mu nze,

omukka gwa Katonda nga gukyali mu nnyindo zange,

427:4 Yob 6:28emimwa gyange tegijja kwogera butali butuukirivu,

era olulimi lwange terujja kwogera bulimba.

527:5 Yob 2:9; 13:15Sirikkiriza nti muli batuufu;

okutuusa lwe ndifa, siryeggyako bugolokofu bwange.

627:6 Yob 2:3Nzija kwongera okunywerera ku butuukirivu bwange obutabuleka;

omutima gwange tegunsalira musango nga nkyali mulamu.

7“Abalabe bange babeere ng’abakozi b’ebibi,

n’abo abangolokokerako babeere ng’abatali batuukirivu!

827:8 a Yob 8:13 b Yob 11:20; Luk 12:20Kubanga ssuubi ki oyo atalina Katonda ly’aba nalyo ng’asaliddwako,

nga Katonda amuggyeko obulamu?

927:9 Yob 35:12; Nge 1:28; Is 1:15; Yer 14:12; Mi 3:4Katonda awulira okukaaba kwe

ng’ennaku emujjidde?

1027:10 Yob 22:26Alifuna essanyu mu oyo Ayinzabyonna?

Aliyita Katonda ebbanga lyonna?

11Nzija kubayigiriza ebikwata ku maanyi ga Katonda;

ebikwata ku oyo Ayinzabyonna sijja kubikweka.

12Weekalirize bino byonna bye mwerabiddeko,

lwaki kaakano okwogera ebyo ebitalina makulu?

Empeera y’abakozi b’ebibi

1327:13 Yob 15:20; 20:29“Eno y’empeera Katonda gy’awa abakozi b’ebibi,

omugabo omuntu omujoozi gw’afuna okuva eri oyo Ayinzabyonna:

1427:14 a Ma 28:41; Yob 15:22; Kos 9:13 b Yob 20:10Abaana be ne bwe baba bangi batya, enkomerero yaabwe kitala;

ezzadde lye teririfuna byakulya bibamala.

1527:15 Zab 78:64Abo abaliwona kawumpuli, balifa ne baziikibwa,

ne bannamwandu baabwe tebalibakaabira.

1627:16 Zek 9:3Wadde ng’atereka effeeza ng’enfuufu,

n’engoye ng’entuumo y’ebbumba,

1727:17 Nge 28:8; Mub 2:26ebyo bye yeeterekera omutuukirivu y’alibyambala,

era abo abatalina musango be baligabana effeeza ye.

1827:18 a Yob 8:14 b Is 1:8Ennyumba gy’azimba eribeera ng’ey’ekiwojjolo;

ng’akasiisira akazimbiddwa omukuumi.

1927:19 Yob 7:8Agenda okwebaka nga mugagga, naye ekyo tekiddemu kubaawo,

kubanga alizuukuka nga byonna biweddewo.

2027:20 a Yob 15:21 b Yob 20:8Entiisa erimuzingako ng’amataba;

kibuyaga amutwala ekiro mu kyama.

2127:21 Yob 7:10; 21:18Embuyaga ey’ebuvanjuba emutwalira ddala n’agenda;

emuggya mu kifo kye n’amaanyi.

2227:22 a Yer 13:14; Ez 5:11; 24:14 b Yob 11:20Emukuba awatali kusaasira,

ng’adduka ave mu maanyi gaayo.

2327:23 Yob 18:18Erimukubira engalo zaayo,

n’emusiiya okuva mu kifo kye.”

King James Version

Job 27:1-23

1Moreover Job continued his parable, and said,27.1 continued: Heb. added to take up 2As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;27.2 vexed…: Heb. made my soul bitter 3All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;27.3 the spirit…: that is, the breath which God gave him 4My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit. 5God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me. 6My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.27.6 so long…: Heb. from my days

7Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. 8For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul? 9Will God hear his cry when trouble cometh upon him? 10Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

11I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.27.11 by…: or, being in the hand, etc 12Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain? 13This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty. 14If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread. 15Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep. 16Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; 17He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver. 18He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh. 19The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not. 20Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. 21The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place. 22For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.27.22 he…: Heb. in fleeing he would flee 23Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.