Yobu 18 – LCB & HLGN

Luganda Contemporary Bible

Yobu 18:1-21

Birudaadi Ayanukula

1Awo Birudaadi Omusukusi n’ayanukula n’agamba nti,

2“Mulikomya ddi okufuulafuula ebigambo?

Muddeemu amagezi, tulyoke twogere.

318:3 Zab 73:22Lwaki tutwalibwa ng’ente

era ne tulowoozebwa okuba abasirusiru mu maaso gammwe?

418:4 Yob 13:14Ggwe eyeyuzayuza olw’obusungu,

abantu ensi bagiveeko ku lulwo, oba enjazi zive mu bifo byazo?

518:5 Yob 21:17; Nge 13:9; 20:20; 24:20“Ddala etabaaza y’omukozi w’ebibi ezikidde,

era n’omuliro gw’ekyoto kye tegukyayaka.

6Ekitangaala kivudde mu weema ye;

n’ettaala eri ku mabbali ge nayo ezikidde.

718:7 a Nge 4:12 b Yob 5:13 c Yob 15:6Amaanyi gamuwedde, ebigere bye tebikyali bya maanyi,

era enkwe ze, ze zimusuula.

818:8 Yob 22:10; Zab 9:15; 35:7Eky’amazima ebigere bye byamusuula mu kitimba

era n’atangatanga mu butimba.

9Omutego gumukwata ekisinziiro;

akamasu ne kamunyweeza.

10Omuguwa gumukwekerwa mu ttaka;

akatego kamulindirira mu kkubo lye.

1118:11 a Yob 15:21; Yer 6:25; 20:3 b Yob 20:8Entiisa emukanga enjuuyi zonna

era n’emugoba kigere ku kigere.

1218:12 Is 8:21Emitawaana gimwesunga;

ekikangabwa kirindiridde okugwa kwe.

1318:13 Zek 14:12Kirya ebitundu by’olususu lwe;

omubereberye wa walumbe amulyako emikono n’ebigere.

1418:14 Yob 8:22Aggyibwa mu bukuumi bwa weema ye

era n’atwalibwa eri kabaka w’ebikangabwa.

1518:15 Zab 11:6Omuliro gumalirawo ddala byonna eby’omu weema ye;

ekibiriiti kyakira mu kifo mw’abeera.

1618:16 a Is 5:24; Kos 9:1-16; Am 2:9 b Yob 15:30; Mal 4:1Emirandira gye gikala wansi,

n’amatabi ge gakala waggulu.

1718:17 Zab 34:16; Nge 2:22; 10:7Ekijjukizo kye kibula ku nsi;

talina linnya mu nsi.

1818:18 Yob 5:14Agobebwa okuva mu kitangaala, agenda mu kizikiza

n’aggyibwa mu nsi.

1918:19 a Yer 22:30 b Is 14:22 c Yob 27:14-15Talina mwana wadde omuzzukulu mu bantu be,

newaakubadde ekifo mwabeera.

2018:20 Zab 37:13; Yer 50:27, 31Abantu ab’ebugwanjuba beewuunya ebyamutuukako;

n’ab’ebuvanjuba ne bakwatibwa ekikangabwa.

2118:21 a Yob 21:28 b Yer 9:3; 1Bs 4:5Ddala bw’etyo bw’ebeera ennyumba y’omukozi w’ebibi;

bwe gaba bwe gatyo amaka g’oyo atamanyi Katonda.”

Ang Pulong Sang Dios

Job 18:1-21

Naghambal si Bildad

1Dayon nagsabat si Bildad nga taga-Shua, 2Job, san-o mo pa bala untatan inang imo ginapanghambal? Kay-uha bala ang imo ginapanghambal kag maestorya kami sa imo. 3Ginakabig mo bala kami nga pareho sa mga baka nga wala sing pag-intiendi? 4Ginahalitan mo lang ang imo kaugalingon sa imo kaakig. Nagahunahuna ka bala nga tungod lang sa imo, pabay-an sang Dios ang kalibutan ukon sayluhon niya ang mga bato sa ila sini nahamtangan?

5“Sa pagkamatuod, ang malaot nga tawo sigurado gid nga mapatay. Pareho siya sang suga nga indi na magsiga. 6Mangin madulom ang iya tolda kay mapatay ang suga sa iya tupad. 7Sang una sigurado ang iya mga tikang, pero subong nagakatumba na siya. Ang iya mismo padihot amo ang nagalaglag sa iya. 8Siya mismo ang naglakat pakadto sa siod, kag nasiod siya. 9Indi na makahalin ang iya tiil. 10Ginbutang ini nga siod sa iya alagyan, kag natago ini sa duta. 11Nalibutan siya sang mga butang nga nagapahadlok sa iya kag daw sa nagalagas ini sa iya. 12Ang kalamidad daw sa gutom nga tawo nga gusto maglamon sa iya. Ang kalaglagan handa sa paglaglag sa iya. 13Ang iya panit ginaut-ot sang makamamatay nga balatian kag nagakadunot ang iya mga tiil kag kamot. 14Ginapahalin siya sa iya elistaran18:14 elistaran: sa literal, tolda. nga nagaprotektar sa iya, kag ginadala siya sa makahaladlok nga hari.18:14 makahaladlok nga hari: siguro ang buot silingon, ang kamatayon. 15Madula ang iya elistaran tungod masunog ini sang nagadabadaba nga asupre. 16Mangin pareho siya sang kahoy nga malaya ang mga gamot kag mga sanga sini. 17Wala na sing may magdumdom sa iya diri sa kalibutan. Kalimtan na gid siya. 18Tabugon siya sa sining kalibutan nga masanag pakadto sa lugar sang mga patay nga madulom. 19Wala siya sing mga anak ukon mga kaliwat, kag wala gid sing may mabilin nga buhi sa iya pamilya.18:19 pamilya: ukon, banwa. 20Ang mga tawo sa bisan diin nga lugar18:20 sa bisan diin nga lugar: sa literal, sa sidlangan kag sa nakatundan. nagakatingala kag nagakahadlukan sa natabo sa iya. 21Matuod gid nga amo ina ang dangatan sang malaot nga tawo, nga wala nagakilala sa Dios.”