Yeremiya 23 – LCB & CCBT

Luganda Contemporary Bible

Yeremiya 23:1-40

Ettabi Ettukuvu

123:1 a Yer 10:21; Ez 34:1-10; Zek 11:15-17 b Is 56:11 c Ez 34:31“Zibasanze abasumba abazikiriza era abasaasaanya endiga z’ekisibo kyange!” bw’ayogera Mukama. 223:2 Yer 21:12Noolwekyo, bw’ati bw’ayogera Mukama, Katonda wa Isirayiri ebikwata ku basumba abalabirira abantu bange nti, “Kubanga musaasaanyizza abantu bange ne mubagoba ne mutabalabirira, nzija kubaleetako ebibonerezo olw’ebibi bye mukoze,” bw’ayogera Mukama. 323:3 Is 11:10-12; Yer 32:37; Ez 34:11-16“Nze kennyini nzija kukuŋŋaanya abaasigalawo ku kisibo kyange okuva mu mawanga gonna gye nabagobera, mbakomyewo mu kisibo kyabwe, gye banaabalira ebibala beeyongere obungi. 423:4 a Yer 3:15; 31:10; Ez 34:23 b Yer 30:10; 46:27-28 c Yk 6:39Ndibawa abasumba abanaabalabirira, era tebaliddayo kutya oba kuggwaamu maanyi, era tewaabe n’omu abula,” bw’ayogera Mukama.

523:5 a Is 4:2 b Is 9:7 c Is 11:1; Zek 6:12“Ennaku zijja,

lwe ndiyimusiza Dawudi Ettabi ettukuvu,

Kabaka alikulembera n’amagezi

akole ebituufu eby’obwenkanya mu nsi,” bwayogera Mukama.

623:6 a Yer 33:16; Mat 1:21-23 b Bar 3:21-22; 1Ko 1:30Mu mirembe gye, Yuda alirokolebwa

ne Isirayiri alibeera mu mirembe.

Lino lye linnya lye balimuyita:

Mukama OBUTUUKIRIVU BWAFFE.

723:7 Yer 16:14“Noolwekyo ennaku zijja, abantu lwe batalyogera nate nti, ‘Ddala nga Mukama bwali omulamu eyaggya Abayisirayiri mu Misiri,’ bwayogera Mukama, 823:8 Is 43:5-6; Am 9:14-15naye bagambe nti, ‘Ddala nga Mukama bw’ali omulamu, eyaggya abaana ba Isirayiri mu nsi ey’omu bukiikakkono era ne mu nsi zonna gye yali abagobedde.’ Olwo balibeera mu nsi yaabwe ku bwabwe,” bw’ayogera Mukama.

Bannabbi Abalimba

923:9 Yer 20:8-9Ebikwata ku bannabbi:

omutima gwange gwennyise mu nda yange

amagumba gange gonna gakankana,

nninga omusajja omutamiivu,

ng’omusajja afugiddwa omwenge,

ku lwa Mukama

n’ebigambo bye ebitukuvu.

1023:10 a Yer 9:2 b Zab 107:34; Yer 9:10 c Kos 4:2-3Ensi ejjudde abenzi;

olw’ekikolimo ensi esigadde nkalu

era n’amalundiro g’omu ddungu meereere.

Bannabbi bagoberera amakubo amabi

era bakozesa obuyinza bwabwe mu butali bwenkanya.

1123:11 a Yer 6:13; 8:10; Zef 3:4 b Yer 7:10“Nnabbi ne kabona bombi tebalina Katonda,

ne mu yeekaalu yange mbasanze nga bakoleramu ebibi,”

bw’ayogera Mukama.

1223:12 a Zab 35:6; Yer 13:16 b Yer 11:23“Noolwekyo amakubo gaabwe gajja kuseerera

era bajja kusuulibwa mu kizikiza

era eyo gye baligwira.

Ndibaleetako okuzikirira

mu mwaka gwe balibonerezebwamu,”

bw’ayogera Mukama.

1323:13 Yer 2:8“Mu bannabbi b’e Samaliya

nalaba ekintu kino ekyenyinyalwa.

Balagulira wansi wa Baali

ne babuza abantu bange Isirayiri.

1423:14 a Yer 5:30 b Yer 29:23 c Ez 13:22 d Lub 18:20 e Is 1:9-10; Yer 20:16Era ne mu bannabbi ba Yerusaalemi

ndabye ekintu ekibi ennyo.

Bakola eby’obwenzi ne batambulira mu bulimba.

Bagumya abo abakozi b’ebibi

ne wataba n’omu ava mu kwonoona kwe.

Bonna bali nga Sodomu gye ndi;

abantu ba Yerusaalemi bali nga Ggomola.”

1523:15 Yer 8:14; 9:15Noolwekyo, bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda ow’Eggye ebikwata ku bannabbi nti,

“Nzija kubaliisa emmere ekaawa

banywe amazzi ag’obutwa,

kubanga okuva mu bannabbi ba Yerusaalemi,

obutatya Katonda bubunye mu nsi yonna.”

1623:16 a Yer 27:9-10, 14; Mat 7:15 b Yer 14:14 c Yer 9:20Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda ow’eggye nti,

“Temuwuliriza bannabbi bye babategeeza:

babajjuza essuubi ekyamu.

Boogera ebirooto ebiva mu mitima gyabwe,

so si ebiva mu kamwa ka Mukama Katonda.

1723:17 a Yer 8:11 b Yer 13:10 c Yer 5:12; Am 9:10; Mi 3:11Bagamba abo abannyooma nti,

Mukama Katonda agamba onoobeera n’emirembe.’

Abo abagoberera obukakanyavu bw’emitima gyabwe

babagamba nti, ‘Tewali kabi kanaakujjira.’

18Naye ani ku bo

eyali abadde mu lukiiko lwa Mukama Katonda okulaba

oba okuwulira ekigambo kye?

1923:19 Yer 25:32; 30:23Laba, omuyaga gwa Mukama

gujja kubwatuka n’ekiruyi,

empewo ey’akazimu

eyetooloolera ku mitwe gy’abakozi b’ebibi.

2023:20 a 2Bk 23:26 b Yer 30:24Obusungu bwa Mukama tebujja kukoma

okutuusa ng’amaze okutuukiriza

ekigendererwa ky’omutima gwe.

Mu nnaku ezijja, mujja kukitegeera bulungi. 2123:21 Yer 14:14; 27:15Situmanga bannabbi bano,

songa bagenda

badduka n’obubaka buno,

era sogeranga nabo,

songa bategeeza obunnabbi.

2223:22 Yer 25:5; Zek 1:4Naye singa bayimirira mu maaso gange,

bandibuulidde abantu bange ebigambo byange,

era bandibaggye mu makubo gaabwe amabi

era ne mu bikolwa byabwe ebibi.

2323:23 Zab 139:1-10“Ndi Katonda abeera okumpi wokka,

so si abeera ewala?”

bw’ayogera Mukama.

2423:24 a Yob 22:12-14 b 1Bk 8:27“Omuntu ayinza okwekweka mu bifo eby’ekyama

ne sisobola kumulaba?”

bw’ayogera Mukama.

“Sijjuza eggulu n’ensi?”

bw’ayogera Mukama.

2523:25 a Yer 14:14 b nny 28, 32; Yer 29:8“Mpulidde bannabbi aboogera eby’obulimba mu linnya lyange. Bagamba nti, ‘Naloose! Naloose!’ 2623:26 1Ti 4:1-2Kino kinaakoma ddi mu mitima gy’abo bannabbi b’obulimba, abategeeza eby’obulimba ebiva ku mitima gyabwe? 2723:27 a Ma 13:1-3; Yer 29:8 b Bal 3:7; 8:33-34Balowooza nti ebirooto bye balootolola bannaabwe bijja kuleetera abantu bange okwerabira erinnya lyange, nga bakitaabwe bwe beerabira erinnya lyange nga basinza Baali. 28Nnabbi alina ekirooto ayogere ekirooto kye, n’oyo alina ekigambo kyange akyogere mu bwesigwa. Kubanga ebisusunku birina nkolagana ki n’eŋŋaano?” bw’ayogera Mukama. 2923:29 Yer 5:14“Ekigambo kyange tekiri nga muliro, ng’ennyondo eyasaayasa olwazi?” bw’ayogera Mukama.

3023:30 a Zab 34:16 b Ma 18:20; Yer 14:15“Noolwekyo, ndi mulabe wa bannabbi ababbiŋŋanako ebigambo ebiva gye ndi,” bw’ayogera Mukama. 3123:31 nny 17“Weewaawo,” bw’ayogera Mukama, “saagalira ddala bannabbi abayogerayogera nga bagamba nti, ‘Bw’atyo Mukama bw’agamba.’ 3223:32 a nny 25 b Yer 7:8; Kgb 2:14Ddala ddala ndi mulabe w’abo abawa obunnabbi bw’ebirooto ebikyamu. Babyogera ne babuza abantu bange n’obulimba bwabwe obutaliimu, ate nga saabatuma wadde okubateekawo. Tebalina kye bayamba bantu bano n’akatono,” bw’ayogera Mukama.

Obubaka Obukyamu ne Bannabbi Aboobulimba

3323:33 a Mal 1:1 b nny 39“Abantu bano, oba nnabbi oba kabona bw’abuuza nti, ‘Bubaka ki Mukama bw’atutumye?’ Bagambe nti, ‘Bubaka ki? Nzija kubabuulira, bw’ayogera Mukama.’ 3423:34 a Kgb 2:14 b Zek 13:3Nnabbi, oba kabona oba omuntu yenna bw’agamba nti, ‘Buno bwe bubaka bwa Mukama,’ Nzija kubonereza omusajja oyo n’ab’omu maka ge. 3523:35 Yer 33:3; 42:4Kino buli omu ky’anagamba mikwano gye oba ab’eŋŋanda ze. ‘Mukama, azeemu ki? Oba kiki Mukama ky’ayogedde?’ 3623:36 Bag 1:7-8; 2Pe 3:16Naye temuddayo kugamba nti, ‘Buno bwe bubaka bwa Mukama,’ kubanga buli kigambo kya muntu kifuuka bubaka bwe era mukyusa ebigambo bya Katonda omulamu, Mukama ow’Eggye, Katonda waffe. 37Kino kye munaabuuza nnabbi nti, ‘Kiki Mukama kyakuzzeemu?’ Oba nti, ‘Mukama, agambye ki?’ 38Naye era mujja kugamba nti, ‘Buno bwe bubaka Mukama bwatutumye,’ wadde nga nabagamba nti, Temusaanye kwogera nti, ‘Buno bwe bubaka bwa Mukama,’ 3923:39 Yer 7:15kyenaava mbagobera ddala mu maaso gange ne mu kibuga ekyo kye nabawa, mmwe ne bakitammwe. 4023:40 Yer 20:11; Ez 5:14-15Ndibaleetako ekivume ekitaliggwaawo, n’ensonyi ez’olubeerera ebitagenda kwerabirwa.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

耶利米書 23:1-40

將來的盼望

1耶和華說:「那些本應像牧人照顧羊群一樣統治我子民的人有禍了!因為他們殘害、驅散我的子民。」 2以色列的上帝耶和華這樣斥責那些統治祂子民的首領:「你們驅散我的子民,沒有照顧他們。看啊,我必因你們的惡行而懲罰你們。這是耶和華說的。 3我要把我倖存的子民從我流放他們去的各地召集起來,領他們回到故土,使他們子孫興旺。 4我要派首領照顧他們,使他們不再擔驚受怕,也不再有一人迷失。這是耶和華說的。」

5耶和華說:「看啊,時候將到,我要為大衛選立一個公義的苗裔,使他執掌王權。他必秉公行義,治國有方。 6在他掌權的日子,猶大必得拯救,以色列必國泰民安。他將被稱為『耶和華是我們的公義』。」

7耶和華說:「看啊,時候將到,那時人不再憑把以色列人帶出埃及的耶和華起誓, 8而是憑把他們從流放之地——北方和列國領回來的永活耶和華起誓。他們必在自己的國土上安居樂業。」

9論到那些先知,

我的心都碎了,

我的骨頭都顫抖。

因為耶和華和祂聖言的緣故,

我好像不勝酒力的醉漢。

10這裡到處是拜偶像的人,

他們行為邪惡,濫用權力。

大地因受咒詛而悲哀,

曠野的草場都枯乾了。

11耶和華說:「先知和祭司都不敬虔,

我甚至看見他們在我的聖殿裡行惡。

12因此,他們必被趕到黑暗中,

在濕滑的路上跌倒,

因為我必在報應的日子降災禍給他們。

這是耶和華說的。

13我看見撒瑪利亞的先知行為可憎,

他們靠巴力說預言,

引誘我的子民走入歧途。

14我也看見耶路撒冷的先知行為可惡,

他們通姦,謊話連篇,

慫恿惡人,

以致無人悔過自新。

在我眼中,耶路撒冷人就像 所多瑪人和蛾摩拉人一樣敗壞。

15因此,論到這些先知,

萬軍之耶和華說,

『看啊,我要使他們吃苦艾,

喝毒藥,因為褻瀆之風從耶路撒冷的先知那裡蔓延,

遍及全境。』」

16萬軍之耶和華對祂的子民說:「你們不要聽信這些先知的預言,他們使你們充滿虛假的盼望,他們的預言是自己編的,不是耶和華說的。 17他們不斷對藐視我的人說,『耶和華說你們必安享太平。』他們對那些執迷不悟的人說,『災禍不會降到你們身上。』

18「然而,他們誰曾站在耶和華面前看見並聽見祂說話呢?

他們誰曾留心聽祂的話呢?

19看啊,耶和華的怒氣像暴風一樣襲來,

像旋風一樣吹到惡人頭上。

20耶和華不完成祂心中的計劃決不息怒。

將來你們會清楚地明白這一切。

21「我沒有差遣這些先知,

他們卻妄自行動;

我沒有對他們說話,

他們卻亂發預言。

22他們若曾站在我面前聽我說話,

早就向我的子民宣告我的話,

使他們改邪歸正了。」

23耶和華說:「我是無處不在的上帝。」 24耶和華說:「難道人藏起來我就看不見了嗎?我豈不是充滿天地之間嗎?這是耶和華說的。 25我聽見假先知奉我的名說,『上帝託夢給我了!上帝託夢給我了!』 26這些先知謊話連篇,憑空預言要到何時呢? 27他們彼此傳講所做的夢,想藉此使我的子民忘記我,正如他們的祖先因祭拜巴力而忘記了我。 28讓做夢的先知儘管宣揚他們的夢吧,但得到我話語的先知要忠心地傳達我的話。糠秕怎能與麥子相比呢!這是耶和華說的。」 29耶和華說:「難道我的話不像火嗎?不像擊碎岩石的鐵錘嗎?」 30耶和華說:「看啊,我要對付那些假先知,他們盜用同夥的話,卻妄稱是我的話。」 31耶和華說:「看啊,我要對付那些假先知,他們妄自說預言,卻謊稱是耶和華的話。」 32耶和華說:「看啊,我要對付那些假先知,他們謊稱我託夢給他們,四處宣揚,用彌天大謊把我的子民引入歧途。其實我並沒有差遣他們,也沒有委派他們,他們對我的子民毫無益處。這是耶和華說的。」

33耶和華說:「耶利米啊,如果有百姓、先知或祭司問你,『耶和華有什麼啟示?』你要對他們說,『你們就是耶和華的重擔23·33 重擔」希伯來文也有「啟示」的意思。,耶和華說要丟棄你們。』 34如果有先知、祭司或百姓宣稱有耶和華的啟示,我必懲罰他和他全家。 35你們各人要問自己的親友,『耶和華有什麼答覆?』或『耶和華說了什麼?』 36你們不可再說有耶和華的啟示,因為你們把自己的話當成祂的啟示,曲解你們永活的上帝——萬軍之耶和華的話。 37耶利米啊,你要這樣問先知,『耶和華有什麼答覆?耶和華說了什麼?』 38如果他們說,『這是耶和華的啟示。』你就說,『耶和華說,你們無視我的警告,宣稱有我的啟示, 39我必徹底忘記你們,把你們和我賜給你們及你們祖先的城邑拋棄。 40我要使你們永遠蒙羞受辱、遺臭萬年。』」