Koseya 6 – LCB & NIVUK

Luganda Contemporary Bible

Koseya 6:1-11

Obujeemu bwa Isirayiri

16:1 a Kos 5:14 b Ma 32:39; Yer 30:17; Kos 14:4“Mujje, tudde eri Mukama.

Atutaaguddetaagudde,

naye alituwonya;

atuleeseeko ebiwundu,

naye ebiwundu alibinyiga.

26:2 Zab 30:5Oluvannyuma olw’ennaku bbiri alituzzaamu obulamu, era ku lunaku

olwokusatu alituzza buggya,

ne tubeera balamu mu maaso ge.

36:3 a Yo 2:23 b Zab 72:6Tumanye Mukama;

tunyiikire okumumanya.

Ng’enjuba bw’evaayo enkya,

bw’atyo bw’alirabika;

alijja gye tuli ng’enkuba ey’omu kiseera ky’omuzira,

era ng’enkuba eya ddumbi efukirira ettaka.”

46:4 a Kos 11:8 b Kos 7:1; 13:3Nkukolere ki, Efulayimu?

Nkukolere ki, Yuda?

Okwagala kwo kuli ng’olufu olw’enkya,

era ng’omusulo ogw’enkya ogukala amangu.

56:5 a Yer 1:9-10; 23:29 b Beb 4:12Kyenvudde nkozesa bannabbi okubasalaasala ebitundutundu,

ne mbatta n’ebigambo eby’omu kamwa kange,

era ne mbasalira emisango ng’okumyansa okw’eggulu.

66:6 a Is 1:11; Mat 9:13*; 12:7* b Kos 2:20Kubanga njagala ekisa so si ssaddaaka,

era n’okumanya Katonda, okusinga ebiweebwayo ebyokebwa.

76:7 a Kos 8:1 b Kos 5:7Okufaanana nga Adamu, bamenye endagaano,

tebaali beesigwa.

8Gireyaadi kibuga ky’abakozi ba bibi,

era engalo zaabwe zijjudde omusaayi.

96:9 Yer 7:9-10; Ez 22:9; Kos 7:1Ng’abatemu bwe bateegerera omuntu mu kkubo,

n’ebibiina bya bakabona

bwe bityo bwe bittira ku luguudo olugenda e Sekemu,

ne bazza emisango egy’obuswavu.

106:10 a Yer 5:30 b Kos 5:3Ndabye eby’ekivve

mu nnyumba ya Isirayiri;

era eyo Efulayimu gye yeeweereddeyo mu bwamalaaya,

ne Isirayiri gy’ayonoonekedde.

116:11 Yer 51:33; Yo 3:13“Naawe Yuda,

amakungula gatuuse.

“Bwe ndikomyawo emikisa gy’abantu bange,

New International Version – UK

Hosea 6:1-11

Israel unrepentant

1‘Come, let us return to the Lord.

He has torn us to pieces

but he will heal us;

he has injured us

but he will bind up our wounds.

2After two days he will revive us;

on the third day he will restore us,

that we may live in his presence.

3Let us acknowledge the Lord;

let us press on to acknowledge him.

As surely as the sun rises,

he will appear;

he will come to us like the winter rains,

like the spring rains that water the earth.’

4‘What can I do with you, Ephraim?

What can I do with you, Judah?

Your love is like the morning mist,

like the early dew that disappears.

5Therefore I cut you in pieces with my prophets,

I killed you with the words of my mouth –

then my judgments go forth like the sun.6:5 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.

6For I desire mercy, not sacrifice,

and acknowledgment of God rather than burnt offerings.

7As at Adam,6:7 Or Like Adam; or Like human beings they have broken the covenant;

they were unfaithful to me there.

8Gilead is a city of evildoers,

stained with footprints of blood.

9As marauders lie in ambush for a victim,

so do bands of priests;

they murder on the road to Shechem,

carrying out their wicked schemes.

10I have seen a horrible thing in Israel:

there Ephraim is given to prostitution,

Israel is defiled.

11‘Also for you, Judah,

a harvest is appointed.

‘Whenever I would restore the fortunes of my people,