125:1 a Zab 98:1 b Kbl 23:19Ggwe, Ayi Mukama, gwe Katonda wange;
ndikugulumiza ne ntendereza erinnya lyo,
kubanga okoze ebintu eby’ettendo,
ebintu bye wateekateeka edda,
mu bwesigwa bwo.
225:2 a Is 17:1 b Is 17:3 c Is 13:22Ekibuga okifudde ntuumu ya bisasiro,
ekibuga ekiriko ekigo okifudde matongo,
ekibuga omwaddukiranga bannaggwanga tekikyali kibuga,
tekirizimbibwa nate.
325:3 Is 13:11Abantu ab’amaanyi kyebaliva bakussaamu ekitiibwa
n’ebibuga eby’amawanga ag’entiisa birikutya.
425:4 a Is 4:6; 17:10; 27:5; 33:16 b Is 29:5; 49:25Ddala obadde kiddukiro eri abaavu,
ekiddukiro eri oyo eyeetaaga,
ekiddukiro ng’eriyo embuyaga
n’ekisiikirize awali ebbugumu.
Omukka gw’ab’entiisa
guli ng’embuyaga ekuntira ku kisenge
525:5 Yer 51:55era ng’ebbugumu ery’omu ddungu.
Osirisa oluyoogaano lw’abannaggwanga,
era ng’ekisiikirize eky’ekire bwe kikendeeza ebbugumu,
n’oluyimba lw’abakambwe bwe lusirisibwa.
625:6 a Is 2:2 b Is 1:19; Mat 8:11; 22:4 c Nge 9:2Ku lusozi luno Mukama Katonda ow’Eggye aliteekerateekerako
abantu bonna ekijjulo eky’emmere ennungi,
n’embaga eya wayini omuka
n’ennyama esingayo obulungi, ne wayini asinga obulungi.
725:7 2Ko 3:15-16; Bef 4:18Ku lusozi luno alizikiriza
ekibikka ekyetoolodde abantu bonna,
n’eggigi eribikka amawanga gonna,
825:8 a Kos 13:14; 1Ko 15:54-55* b Is 30:19; 35:10; 51:11; 65:19; Kub 7:17; 21:4 c Mat 5:11; 1Pe 4:14era alimalirawo ddala okufa.
Mukama Katonda alisangula amaziga
mu maaso gonna,
era aliggyawo okuswazibwa kw’abantu be
mu nsi yonna.
Mukama ayogedde.
925:9 a Is 40:9 b Zab 20:5; Is 33:22; 35:4; 49:25-26; 60:16 c Is 35:2, 10Mu biro ebyo balyogera nti,
“Eky’amazima oyo ye Katonda waffe;
twamwesiga n’atulokola.
Ono ye Mukama Katonda twamwesiga;
tusanyukire mu bulokozi bwe, era tumujagulizeemu.”
1025:10 Am 2:1-3Ddala omukono gwa Mukama Katonda guliwummulira ku lusozi luno,
naye Mowaabu alirinnyirirwa wansi we,
ng’essubi bwe lirinnyirirwa okukolamu ebijimusa.
1125:11 a Is 5:25; 14:26; 16:14 b Yob 40:12Aligolola emikono gye,
ng’omuwuzi bw’agolola emikono gye ng’awuga.
Katonda alikkakkanya amalala ge
newaakubadde ng’emikono gye gikola eby’amagezi.
1225:12 Is 15:1Alimenya bbugwe omuwanvu,
n’amusuula,
alimusuula ku ttaka,
mu nfuufu.
赞美之歌
1耶和华啊!你是我的上帝,我要尊崇你,赞美你的名。你信实无比,
按你古时定下的计划行了奇妙的事。
2你使城邑沦为废墟,
使坚垒沦为荒场。
外族人的宫殿不复存在,
永远不能重建。
3因此,强盛的国家必颂扬你,
残暴的民族必敬畏你。
4你是贫穷人的避难所,
是困苦之人患难中的避难所,
你是避风港,
是酷暑中的阴凉处。
残暴之徒的气息好像吹袭墙垣的暴风,
5又像沙漠中的热气。
但你平息外族人的喧哗,
止息残暴之徒的歌声,
好像云朵消去酷热。
6在锡安山上,万军之耶和华必为天下万民摆设丰盛的宴席,有陈年佳酿和精选的美食。 7在这山上,祂必除去遮蔽万民的面纱和笼罩万国的幔子。 8祂必永远吞灭死亡。主耶和华必擦去各人脸上的眼泪,从世上除掉祂子民的羞辱。这是耶和华说的。 9到那日,人们必说:“看啊,这是我们的上帝,我们信靠祂,祂拯救了我们。这是耶和华,我们信靠祂,我们要因祂的拯救而欢喜快乐。” 10耶和华必伸手保护这山,但摩押人必被践踏,像干草被践踏在粪池中。 11他们必在里面张开手臂,好像张开手臂游泳的人一样。耶和华必摧毁他们的骄傲,挫败他们手中的诡计。 12祂必拆毁他们高大坚固的城墙,将其夷为平地、化为尘土。