Ezeekyeri 28 – LCB & BPH

Luganda Contemporary Bible

Ezeekyeri 28:1-26

Obunnabbi ku Kabaka w’e Ttuulo

1Awo ekigambo kya Mukama Katonda ne kinzijira, n’aŋŋamba nti, 228:2 a Is 14:13 b Zab 9:20; 82:6-7; Is 31:3; 2Bs 2:4“Omwana w’omuntu, gamba omufuzi w’e Ttuulo nti,

“Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

Kubanga olina amalala mu mutima gwo kyova oyogera nti,

‘Ndi katonda,

era ntuula ku ntebe ey’obwakabaka eya Katonda wakati mu nnyanja,’

songa oli muntu buntu, so si katonda,

newaakubadde ng’olowooza nga oli mugezi nga katonda.

328:3 Dan 1:20; 5:11-12Oli mugezi okusinga Danyeri?

Tewali kyama kikukwekeddwa?

428:4 Zek 9:3Mu magezi go ne mu kutegeera kwo

weefunidde eby’obugagga,

n’okuŋŋaanya ezaabu n’effeeza

n’obitereka mu mawanika go.

528:5 Yob 31:25; Zab 52:7; 62:10; Kos 12:8; 13:6Olw’obukujjukujju bwo mu by’obusuubuzi

oyongedde okugaggawala,

era n’omutima gwo

gwenyumiririza mu byobugagga bwo.”

6Mukama Katonda kyava ayogera nti,

“Kubanga olowooza ng’oli mugezi,

ng’oli mugezi nga katonda,

728:7 Ez 30:11; 31:12; 32:12; Kbk 1:6kyendiva nkuleetera bannaggwanga ne bakulumba,

ab’omu mawanga agasinga obukambwe,

ne basowola ebitala byabwe eri obulungi n’amagezi go,

ne boonoona okumasamasa kwo.

828:8 a Ez 32:30 b Ez 27:27Balikusuula mu bunnya

n’ofiira eyo okufa okubi

wakati mu gayanja.

9Olyogera nate nti, ‘Ndi katonda,’

mu maaso gaabo abakutta?

Oliba muntu buntu so si katonda

mu mikono gy’abo abakutta.

1028:10 Ez 31:18; 32:19, 24Olifa okufa okw’abatali bakomole, mu mikono gya bannaggwanga,

nze nkyogedde, bw’ayogera Mukama Katonda.”

11Ekigambo kya Mukama ne kinzijira, n’aŋŋamba nti, 1228:12 a Ez 19:1 b Ez 27:2-4“Omwana w’omuntu kungubagira kabaka w’e Ttuulo, omutegeeze nti, Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

“ ‘Ggwe wali ekyokulabirako ekituukiridde ng’ojjudde amagezi

era nga watuukirira mu bulungi.

1328:13 a Lub 2:8 b Ez 31:8-9 c Ez 27:16Wali mu Adeni,

ennimiro ya Katonda;

buli jjinja ery’omuwendo nga likubikako,

sadio, topazi, alimasi, berulo,

onuku, yasipero, safiro,

ejjinja erya nnawandagala.

Okuteekebwateekebwa kwo n’ebikunyweza byakolebwa mu zaabu.

Era ku lunaku lwe watondebwa, byategekebwa.

1428:14 a Kuv 30:26; 40:9 b Kuv 25:17-20Wali kerubi omukuumi eyafukibwako amafuta,

nakwawula lwa nsonga eyo.

Wabeeranga ku lusozi olutukuvu olwa Katonda,

n’otambulira wakati mu mayinja ag’omuliro.

15Tewaliiko kya kunenyezebwa kyonna

okuva ku lunaku lwe watondebwa,

okutuusa obutali butuukirivu bwe bwalabika mu ggwe.

1628:16 a Kbk 2:17 b Lub 3:24Mu bikolwa byo ebingi,

wajjula empisa embi,

era n’okola ebibi.

Kyennava nkugoba ku lusozi lwa Katonda,

mu buswavu obungi ne nkugoba ggwe kerubi eyakuumanga

okuva mu mayinja ag’omuliro.

1728:17 Ez 31:10Omutima gwo gwalina amalala

olw’obulungi bwo,

ne weelimbalimba

olw’ekitiibwa kyo.

Kyennava nkukanyuga ku nsi ne nkufuula

eky’okusekererwa mu maaso ga bakabaka.

1828:18 Mal 4:3Olw’ebibi byo ebingi n’olw’obukumpanya bwo

oyonoonye ebifo byo ebitukuvu.

Kyenava nziggya omuliro mu ggwe

ne gukusaanyaawo,

ne nkufuula evvu ku nsi

wakati mu abo bonna abaakulabanga.

1928:19 Yer 51:64; Ez 26:21; 27:36Amawanga gonna agaakumanya

gaatya nnyo;

otuuse ku nkomerero embi,

so tolibeerawo nate ennaku zonna.’ ”

Obunnabbi eri Sidoni

20Ekigambo kya Mukama ne kinzijira, n’aŋŋamba nti, 2128:21 a Ez 6:2 b Lub 10:15; Yer 25:22“Omwana w’omuntu kyuka otunuulire Sidoni, obawe obunnabbi, 2228:22 a Ez 39:13 b Ez 30:19oyogere nti, ‘Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

“ ‘Nkulinako ensonga, ggwe Sidoni,

era ndyegulumiza mu ggwe.

Balimanya nga nze Mukama

bwe ndimubonereza,

ne neeraga mu ye okuba omutukuvu.

2328:23 Ez 38:22Ndiweereza kawumpuli ku ye, era ndikulukusa

omusaayi mu nguudo ze.

Abafu baligwa wakati mu ye,

ekitala kimulumbe enjuuyi zonna.

Olwo balimanya nga nze Mukama.

2428:24 Kbl 33:55; Yos 23:13; Ez 2:6“ ‘Tewalibaawo nate eri ennyumba ya Isirayiri omweramannyo ogufumita newaakubadde eriggwa eribafumita okuva mu baliraanwa abalina ettima. Era balimanya nga nze Katonda Ayinzabyonna.

2528:25 a Zab 106:47; Yer 32:37 b Is 11:12 c Ez 20:41 d Yer 23:8; Ez 11:17; 34:27; 37:25“ ‘Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti, Bwe ndikuŋŋaanya abantu ba Isirayiri okubaggya mu mawanga gye baasaasaanyizibwa, nditukuzibwa mu bo mu maaso g’amawanga, era balituula mu nsi eyaabwe gye nawa omuddu wange Yakobo. 2628:26 a Yer 23:6 b Is 65:21; Yer 32:15; Ez 38:8; Am 9:14-15Balituula omwo mirembe, era balizimba amayumba ne basimba n’ennimiro ez’emizabbibu. Bwe ndibonereza baliraanwa baabwe bonna abaabayisa obubi, bo baliba batudde mirembe. Olwo balimanya nga nze Mukama Katonda waabwe.’ ”

Bibelen på hverdagsdansk

Ezekiels Bog 28:1-26

Profeti imod fyrsten over Tyrus

1Herren sagde til mig: 2„Du menneske, sig til fyrsten over Tyrus:

Du er så stolt og hovmodig,

at du tror, du selv er en gud.

Du sidder på din høje trone,

hersker over havet og praler.

Men du er kun et menneske,

der bilder sig ind at være en gud.

3Du tror, du er klogere end Daniel

og kender alle hemmeligheder.

4Du brugte din visdom og forstand

til at samle mængder af guld og sølv.

5Dit handelstalent gjorde dig rig,

men din rigdom gjorde dig hovmodig.

6Derfor siger Gud Herren:

Fordi du tror, at du selv er en gud,

7sender jeg en grusom fjendehær,

der gør ende på din rigdom og pragt.

8Til dødsriget sender de dig ned,

du bliver dræbt og kastet i havet.

9Vil du mon fortsat hævde, du er en gud,

når fjenderne er ved at slå dig ihjel?

I hænderne på dem er du ingen gud,

men kun et almindeligt menneske.

10Du skal dø som en hund for de fremmedes hånd.

Jeg, Herren har talt.”

11Endvidere sagde Herren til mig: 12„Du menneske, istem en klagesang over Tyrus’ fyrste og sig til ham:

Engang var du fuldkommen,

smuk og fuld af visdom.

13Du levede som i Paradis,

smykket med utallige juveler:

rubin, topas og diamant,

krysolit, onyks og jaspis,

safir, granat og smaragd.

Alle juveler var indsat i guld,

de lå klar til dig ved din fødsel.

14Jeg satte dig som en kerub,

der skulle vogte og beskytte

det hellige bjerg, jeg havde skabt,

Du vandrede blandt funklende ædelsten.

15Der var intet at udsætte på dig

fra den dag, du blev født,

indtil din ondskab blev afsløret.

16Din store rigdom gjorde dig korrupt,

så vold og synd fyldte dit hjerte.

Da jog jeg dig bort fra mit hellige bjerg

og de funklende ædelsten, du skulle beskytte.

Jeg slog dig ned, du vældige kerub.

17Din skønhed gjorde dig stolt,

din rigdom spændte ben for din visdom.

Derfor kastede jeg dig til jorden

som en advarsel for andre fyrster.

18Din uhæderlige handel

afsporede din gudsdyrkelse.

Derfor lod jeg ild bryde frem og fortære dig,

så du blev til aske på jorden for alles øjne.

19Alle var skrækslagne over din skæbne.

Du blev et skræmmende eksempel

ved din totale og endelige udslettelse.”

Profeti imod Sidon

20Herren sagde til mig:

21„Du menneske, vend dig mod Sidon og profetér over byen. 22Sig til den:

Sidon, jeg er din fjende,

og jeg vil demonstrere min magt på dig.

Alle skal få at se, at jeg er Herren,

når jeg åbenbarer min hellighed på dig

ved at straffe dig for dine synder.

23Jeg sender epidemier og krig,

så blodet flyder i gaderne.

Fjenden angriber fra alle sider

og slår folk ned til højre og venstre.

Da vil du indse, at jeg er Herren.

Et løfte til Guds folk

24Israels nabofolk skal ikke længere stikke mit folk som tidsler og torne. Alle I, som nu håner mit folk, skal få at se, at jeg er Herren.

25Hør, hvad Herren siger: Når jeg samler Israels folk fra de folkeslag, de er spredt iblandt, og fører dem tilbage til deres eget land, det land, jeg gav min tjener Jakob, da vil alle folk indse, at jeg er en hellig og mægtig Gud. 26Derefter skal mit folk bo trygt i deres land, bygge huse og plante vingårde, mens jeg straffer alle dem, som behandlede dem med foragt. Da vil de indse, at jeg er Herren, deres Gud.”