Engero 23 – LCB & NIRV

Luganda Contemporary Bible

Engero 23:1-35

1Bw’otuulanga okulya n’omufuzi,

weetegerezanga ebiri mu maaso go;

2era weegendereze

bw’obanga omanyi ng’olulunkanira ebyokulya.

323:3 nny 6-8Tolulunkanira mmere ye ennungi,

kubanga erimbalimba.

4Teweemalangako mirembe ng’oyaayaanira obugagga;

weefuge obeere mukkakkamu.

523:5 Nge 27:24Eby’obugagga obikubako eriiso limu nga by’agenze dda,

kubanga ddala bimera ebiwaawaatiro

ne bibuuka mu bbanga ng’empungu.

623:6 Zab 141:4Tolyanga mmere ya muntu mukodo,

wadde okwegomba ebirungi by’alya.

7Kubanga ye muntu

abalirira ensimbi z’asaasaanyizza,

n’akugamba nti, “Weeriire, weenywere,”

naye ng’omutima gwe tegukusanyukira.

8Akatono k’onooba olidde onookasesema,

ebigambo byo ebirungi eby’okwebaza bibe bya bwereere.

923:9 Nge 1:7; 9:7; Mat 7:6Totegana kubuulirira musirusiru,

kubanga ajja kunyooma ebigambo byo eby’amagezi.

1023:10 Ma 19:14; Nge 22:28Tojjululanga nsalo ey’edda,

so toyingiriranga nnimiro za bamulekwa,

1123:11 a Yob 19:25 b Nge 22:22-23kubanga abalwanirira w’amaanyi,

alikuggulako omusango.

12Ossangayo omwoyo eri okuyigirizibwa,

n’amatu go eri ebigambo by’okutegeera.

13Tolekangayo kukangavvula mwana,

bw’omubonereza n’akaggo tekimutta.

14Mubonerezenga n’akaggo,

kiwonye emmeeme ye okufa.

15Mwana wange, bw’oba n’omutima ogw’amagezi,

kinsanyusa.

1623:16 nny 24; Nge 27:11Nnaajjaguzanga okuva ku ntobo y’omutima gwange,

bw’onooyogeranga ebituufu.

1723:17 Zab 37:1; Nge 28:14Omutima gwo gulemenga okukwatirwa aboonoonyi obuggya,

kyokka nyiikira okutya Mukama ebbanga lyonna.

1823:18 Zab 9:18; Nge 24:14, 19-20Mazima ddala onoobanga n’essuubi mu biseera eby’omu maaso,

n’essuubi lyo eryo teririggwaawo.

19Mwana wange wulirizanga, obeerenga n’amagezi,

okumenga omutima gwo mu kkubo ettuufu.

2023:20 Is 5:11, 22; Bar 13:13; Bef 5:18Teweegattanga ku abo abeekamirira omwenge,

n’abalulunkanira ennyama:

2123:21 Nge 21:17Kubanga omutamiivu n’omuluvu baavuwala,

n’okubongoota olutata kubambaza enziina.

2223:22 Lv 19:32; Nge 1:8; 30:17; Bef 6:1-2Wulirizanga kitaawo eyakuzaala,

so togayanga nnyoko ng’akaddiye.

2323:23 Nge 4:7Gula amazima so togatunda,

ffuna amagezi, n’okuyigirizibwa n’okutegeera.

2423:24 nny 15-16; Nge 10:1; 15:20Kitaawe w’omutuukirivu alina essanyu lingi,

n’oyo azaala omwana ow’amagezi amwenyumiririzaamu.

25Leka kitaawo ne nnyoko basanyuke,

omukazi eyakuzaala ajaguzenga.

2623:26 a Nge 3:1; 5:1-6 b Zab 18:21; Nge 4:4Mwana wange mpa omutima gwo,

n’amaaso go geekalirize amakubo gange,

2723:27 Nge 22:14kubanga omukazi omwenzi lukonko luwanvu,

n’omukazi omubambaavu luzzi lufunda.

2823:28 Nge 7:11-12; Mub 7:26Ateega ng’omutemu,

n’ayongera ku muwendo gw’abasajja abatali beesigwa eri bakazi baabwe.

29Ani alina obuyinike? Ani alina ennaku?

Ani alina ennyombo? Ani alina okwemulugunya?

Ani alina ebiwundu eby’obwereere? Ani amyuse amaaso?

3023:30 Zab 75:8; Is 5:11; Bef 5:18Abo abatava ku mwenge,

nga bagenda baloza ku mwenge omutabule.

31Totunuulira wayini ng’amyuse,

bw’atemaganira mu ggiraasi

ng’akka empolampola;

32ku nkomerero aluma ng’omusota,

wa busagwa ng’essalambwa.

33Amaaso go galiraba ebyewuunyo,

n’omutwe gwo ne gulowooza ebitategeerekeka.

34Oliba ng’omuntu eyeebase wakati mu nnyanja,

obanga oyo alengejjera waggulu ku mulongooti.

35Olyogera nti, “Bankubye, naye sirumiddwa.

Bankubye naye sirina kye mpuliddemu.

Nnaazuukuka ddi,

neeyongere okunywa?”

New International Reader’s Version

Proverbs 23:1-35

Saying 7

1When you sit down to eat with a ruler,

look carefully at what’s in front of you.

2Put a knife to your throat

if you like to eat too much.

3Don’t long for his fancy food.

It can fool you.

Saying 8

4Don’t wear yourself out to get rich.

Don’t trust how wise you think you are.

5When you take even a quick look at riches, they are gone.

They grow wings and fly away into the sky like an eagle.

Saying 9

6Don’t eat the food of anyone who doesn’t want to share it.

Don’t long for his fancy food.

7He is the kind of person

who is always thinking about how much it costs.

“Eat and drink,” he says to you.

But he doesn’t mean it.

8You will throw up what little you have eaten.

You will have wasted your words of praise.

Saying 10

9Don’t speak to foolish people.

They will laugh at your wise words.

Saying 11

10Don’t move old boundary stones.

Don’t try to take over the fields of children whose fathers have died.

11That’s because the God who guards them is strong.

He will stand up for them in court against you.

Saying 12

12Apply your heart to what you are taught.

Listen carefully to words of knowledge.

Saying 13

13Don’t hold back correction from a child.

If you correct them, they won’t die.

14So correct them.

Then you will save them from death.

Saying 14

15My son, if your heart is wise,

my heart will be very glad.

16Deep down inside, I will be happy

when you say what is right.

Saying 15

17Do not long for what sinners have.

But always show great respect for the Lord.

18There really is hope for you in days to come.

So your hope will not be cut off.

Saying 16

19My son, listen and be wise.

Set your heart on the right path.

20Don’t join those who drink too much wine.

Don’t join those who stuff themselves with meat.

21Those who drink or eat too much will become poor.

If they sleep too much, they’ll have to wear rags.

Saying 17

22Listen to your father, who gave you life.

Don’t hate your mother when she is old.

23Buy the truth and don’t sell it.

Get wisdom, instruction and understanding as well.

24The father of a godly child is very happy.

A man who has a wise son is glad.

25May your father and mother be glad.

May the woman who gave birth to you be joyful.

Saying 18

26My son, give me your heart.

May you be happy living the way you see me live.

27An unfaithful wife is like a deep pit.

A wife who commits adultery is like a narrow well.

28She hides and waits like a thief.

She causes many men to sin.

Saying 19

29Who has trouble? Who has sorrow?

Who argues? Who has problems?

Who has wounds for no reason? Who has red eyes?

30Those who spend too much time with wine.

Or those who like to taste wine mixed with spices.

31Don’t look at wine when it is red.

Don’t look at it when it bubbles in the cup.

And don’t look at it when it goes down smoothly.

32In the end it bites like a snake.

It bites like a poisonous serpent.

33Your eyes will see strange sights.

Your mind will imagine weird things.

34You will feel like someone sleeping on the ocean.

You will think you are lying among the ropes in a boat.

35“They hit me,” you will say. “But I’m not hurt!

They beat me. But I don’t feel it!

When will I wake up

so I can find another drink?”