1 Ebyomumirembe 16 – LCB & HOF

Luganda Contemporary Bible

1 Ebyomumirembe 16:1-43

116:1 1By 15:1Awo ne baleeta essanduuko ya Mukama, ne bagiyingiza mu weema Dawudi gye yali agisimbidde, ne bawaayo ebiweebwayo ebyokebwa n’ebiweebwayo olw’emirembe eri Katonda. 216:2 Kuv 39:43Awo Dawudi bwe yamala okuwaayo ebiweebwayo ebyokebwa n’ebiweebwayo olw’emirembe, n’asabira abantu omukisa mu linnya lya Mukama, 3era n’agabira buli Muyisirayiri omusajja n’omukazi, omugaati n’ekitole eky’ezabbibu enkalu, n’ekiyungula ky’ennyama.

416:4 1By 15:2Yalonda abamu ku Baleevi okuweerezanga mu maaso g’essanduuko ya Mukama, okukoowoola nga basaba, nga beebaza, era nga batendereza Mukama, Katonda wa Isirayiri. 5Asafu ye yali omukulu waabwe, Zekkaliya n’amuddirira, Yeyeeri n’addako, n’oluvannyuma Semiramosi, ne Yekyeri, ne Mattisiya, ne Eriyaabu, ne Benaya, ne Obededomu, ne Yeyeri, abookukuba entongooli n’ennanga, Asafu ye ng’akuba ebitaasa. 6Benaya ne Yakaziyeeri bakabona be baafuuwanga amakondeere bulijjo mu maaso g’essanduuko ey’endagaano ya Katonda.

Zabbuli ya Dawudi ey’Okwebaza

716:7 2Sa 23:1Awo ku lunaku olwo, Dawudi n’alagira Asafu n’abantu be yakolanga nabo, basooke okwebaza Mukama nga bagamba nti:

816:8 a nny 34; Zab 136:1 b 2Bk 19:19Mwebaze Mukama, mukoowoole erinnya lye,

mumanyise ebikolwa bye mu mawanga.

916:9 Kuv 15:1Mumuyimbire, muyimbe okumutendereza

mwogere ku byamagero bye byonna.

10Erinnya lye ligulumizibwe,

n’emitima gy’abo abanoonya Mukama gisanyuke.

1116:11 1By 28:9; 2By 7:14; Zab 24:6; 119:2, 58Mutunuulire Mukama n’amaanyi ge;

munoonye amaaso ge ennaku zonna.

1216:12 a Zab 77:11 b Zab 78:43Mujjukire ebyewuunyo by’akoze,

n’ebyamagero bye, n’ensala ye ey’emisango gy’alangirira,

13mmwe abazzukulu ba Isirayiri, abaweereza be,

mmwe abaana ba Yakobo, abalonde be.

1416:14 Is 26:9Ye Mukama Katonda waffe;

okusalawo kwe okw’emisango kubuna ensi yonna.

15Ajjukira endagaano ye emirembe gyonna,

n’ekigambo kye yalagira, okutuusa ku mirembe olukumi,

1616:16 Lub 12:7; 15:18; 17:2; 22:16-18; 26:3; 28:13; 35:11gye yakola ne Ibulayimu,

era n’agirayiza Isaaka.

1716:17 Lub 35:9-12N’aginyweza ng’etteeka eri Yakobo,

n’eri Isirayiri ng’endagaano ey’olubeerera,

1816:18 Lub 13:14-17ng’agamba nti, “Ndikuwa ensi ya Kanani, ng’omugabo, ogw’obusika bwo.”

1916:19 Lub 34:30; Ma 7:7Omuwendo gwabwe bwe gwali omutono,

era omutono ddala, nga batambuze mu yo,

20baatambulatambulanga okuva mu nsi emu okudda mu ndala,

n’okuva mu bwakabaka obumu okudda mu bantu abalala.

2116:21 Lub 12:17; 20:3; Kuv 7:15-18Teyaganya muntu n’omu kubanyigiriza;

weewaawo, yanenya bakabaka ku lwabwe:

2216:22 Lub 20:7ng’agamba nti, “Temukwatanga ku abo be nnafukako amafuta,

so bannabbi bange temubakolanga akabi.”

23Muyimbire Mukama, mmwe ensi zonna;

mulangirire obulokozi bwe buli lunaku.

24Mubuulire ekitiibwa kye mu mawanga,

n’ebikolwa bye ebyamagero mu bantu bonna.

2516:25 a Zab 48:1 b Zab 76:7; 89:7 c Ma 32:39Mukama mukulu era asaanira okutenderezebwa;

era atiibwenga okusinga bakatonda abalala bonna.

2616:26 Lv 19:4; Zab 102:25Bakatonda bonna abamawanga bifaananyi,

naye Mukama ye yakola eggulu.

27Ekitiibwa n’obukulu biri mu maaso ge,

amaanyi n’essanyu biri wamu naye.

2816:28 Zab 29:1-2Mugulumize Mukama, mmwe ebika eby’amawanga byonna,

mutende ekitiibwa kya Mukama awamu n’amaanyi ge.

2916:29 Zab 29:1-2Muyimusize Mukama ekitiibwa ekigwanira erinnya lye;

muleete ekiweebwayo, mujje mu maaso ge;

musinze Mukama mu kitiibwa ky’obutukuvu bwe.

3016:30 Zab 114:7Mukankane mu maaso ge ensi yonna,

weewaawo ensi nywevu, teyinza kusesetulwa.

3116:31 a Is 44:23; 49:13 b Zab 93:1Eggulu lisanyuke, n’ensi ejaguze;

boogere mu mawanga nti, “Mukama afuga!”

3216:32 Zab 98:7Ennyanja ewuume, n’ebigirimu byonna,

n’ennimiro zijaguze, n’okujjula kwazo!

3316:33 a Is 55:12 b Zab 96:10; 98:9Awo emiti egy’omu kibira ginaayimba,

ginaayimbira Mukama n’essanyu,

kubanga akomawo okusalira ensi omusango.

3416:34 a nny 8 b Nak 1:7 c 2By 5:13; 7:3; Ezr 3:11; Zab 136:1-26; Yer 33:11Weebaze Mukama kubanga mulungi;

era okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna.

3516:35 Mi 7:7Mwogerere waggulu nti, “Tulokole, Ayi Katonda ow’obulokozi bwaffe;

tukuŋŋaanye, otulokole eri amawanga,

twebaze erinnya lyo ettukuvu,

era tujagulize mu ttendo lyo.”

3616:36 Ma 27:15; 1Bk 8:15; Zab 72:18-19Mukama yeebazibwe, Katonda wa Isirayiri

ow’emirembe n’emirembe.

Abantu bonna ne baddamu nti, “Amiina, Mukama yeebazibwe.”

3716:37 2By 8:14Awo Dawudi n’aleka Asafu n’ababeezi be, okuweereza Mukama mu maaso g’essanduuko ey’endagaano ya Mukama, nga bwe kyagwaniranga buli lunaku. 3816:38 a 1By 13:13 b 1By 26:10Obededomu n’ababeezi be enkaaga mu omunaana nabo yabaleka baweereze eyo. Obededomu mutabani wa Yedusuni, era ne Kosa be baali abaggazi.

3916:39 a 2Sa 8:17; 1By 15:11 b 1Bk 3:4; 2By 1:3Dawudi yaleka Zadooki, kabona ne bakabona banne mu maaso g’eweema ya Mukama mu kifo ekigulumivu e Gibyoni 4016:40 Kuv 29:38; Kbl 28:1-8okuwangayo ebiweebwayo ebyokebwa eri Mukama ku kyoto eky’ebiweebwayo ebyokebwa, buli nkya na buli kawungeezi, nga byonna bwe byawandiikibwa mu mateeka ga Mukama, ge yawa Isirayiri. 4116:41 1By 6:33; 25:1-6; 2By 5:13Kemani ne Yedusuni n’abalala abaalondebwa ne bayitibwa amannya gaabwe okwebaza Mukama, “kubanga okwagala kwe kubeerera emirembe gyonna,” baali wamu nabo. 4216:42 2By 7:6Era Kemani ne Yedusuni baavunaanyizibwanga okufuuwa amakondeere, n’okukuba ebitaasa, n’okukubira ebivuga ebirala ku luyimba lwa Katonda. Batabani ba Yedusuni baabeeranga ku wankaaki.

43Awo abantu bonna ne baddayo ewaabwe, ne Dawudi n’addayo okusabira ennyumba ye omukisa.

Hoffnung für Alle

1. Chronik 16:1-43

1Die Leviten trugen die Bundeslade in das Zelt, das David für sie errichtet hatte, und stellten sie auf den vorgesehenen Platz in der Mitte. Dann brachten sie Gott Brand- und Friedensopfer dar. 2Nach dem Opfer segnete David das Volk im Namen des Herrn. 3Alle Israeliten, Männer und Frauen, erhielten einen Laib Brot, einen Rosinen- und einen Dattelkuchen.

4David bestimmte einige Leviten dazu, von nun an ihren Dienst bei der Bundeslade zu versehen. Sie sollten auch weiterhin den Herrn, den Gott Israels, rühmen, preisen und loben. 5Ihr Leiter war Asaf, sein Stellvertreter Secharja; auf den Harfen und Lauten spielten Jeïël, Schemiramot, Jehiël, Mattitja, Eliab, Benaja, Obed-Edom und Jeïël. Asaf schlug die Zimbeln; 6die Priester Benaja und Jahasiël spielten Trompete und hielten sich immer in der Nähe der Bundeslade Gottes auf.

Ein Danklied

(Psalm 105,1‒15; 96; 106,1.47‒48)

7An diesem Festtag ließ David zum ersten Mal Asaf und die anderen Männer seiner Sippe folgendes Lied vortragen, um den Herrn zu loben:

8»Preist den Herrn und rühmt seinen Namen,

verkündet allen Völkern seine großen Taten!

9Singt und musiziert zu seiner Ehre,

macht alle seine Wunder bekannt!

10Seid stolz auf ihn, den heiligen Gott!

Ja, alle, die seine Nähe suchen, sollen sich freuen!

11Fragt nach dem Herrn und rechnet mit seiner Macht, wendet euch immer wieder an ihn!

12-13Ihr Nachkommen seines Dieners Israel,

erinnert euch an die Wunder, die er vollbracht hat!

Ihr Kinder und Enkel von Jakob, die er auserwählte,

denkt an all seine mächtigen Taten und Urteile!

14Er ist der Herr, unser Gott!

Auf der ganzen Welt hat er das letzte Wort.

15Vergesst niemals seinen Bund,

sein Versprechen, das er uns gab.

Es gilt für alle Generationen nach uns,

selbst wenn es tausende sind.

16Schon mit Abraham schloss er diesen Bund;

er schwor auch Isaak, sich daran zu halten.

17Gegenüber Jakob bestätigte er ihn als gültige Ordnung,

ja, als ewiges Bündnis für das Volk Israel.

18-19Als ihr noch eine kleine Schar wart,

nur wenige, dazu noch fremd im Land, sprach er:

›Euch gebe ich das Land Kanaan,

ihr sollt es für immer besitzen.‹

20Als Israel von Volk zu Volk wanderte,

von einem Ort zum anderen zog,

21da erlaubte er keinem, sie zu unterdrücken.

Die Könige der fremden Völker warnte er:

22›Rührt mein Volk nicht an, denn ich habe es erwählt!

Sie sind meine Propheten –

darum tut ihnen nichts Böses!‹

23Singt dem Herrn, alle Bewohner der Erde!

Verkündet jeden Tag: ›Gott ist ein Gott, der rettet!‹

24Erzählt den Völkern von seiner Hoheit!

Macht allen Menschen seine Wunder bekannt!

25Denn groß ist der Herr! Jeder soll ihn rühmen!

Von allen Göttern soll man ihn allein fürchten.

26Die Götter der Völker sind machtlose Figuren,

der Herr aber hat den Himmel geschaffen!

27Majestät und Pracht gehen von ihm aus,

seine Stärke und Freude erfüllen den Ort, wo er wohnt.

28Gebt dem Herrn, was ihm gebührt;

ihr Völker, erkennt seine Ehre und Macht!

29Preist seinen großen Namen,

kommt und bringt ihm eure Opfer dar!

Werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht!16,29 Oder: Werft euch vor ihm nieder in heiligem Schmuck!

30Die ganze Welt soll vor ihm erzittern!

Er hat die Fundamente der Erde gelegt,

niemals gerät sie ins Wanken.

31Der Himmel soll sich freuen

und die Erde in Jubel ausbrechen!

Sagt den Völkern: ›Der Herr allein ist König!‹

32Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen!

Der Acker sei fröhlich mit allem, was auf ihm wächst!

33Auch die Bäume im Wald sollen jubeln,

wenn der Herr kommt. Ja, er kommt, um die Welt zu richten.

34Preist den Herrn, denn er ist gut,

und seine Gnade hört niemals auf.

35Betet zu ihm: Rette uns, Gott,

du allein kannst uns helfen!

Befreie uns von den fremden Völkern

und bring uns wieder zusammen!

Dann werden wir deinen heiligen Namen preisen

und stolz darauf sein, dass wir dich loben können.

36Ja, gelobt sei der Herr, der Gott Israels,

jetzt und für alle Zeit!«

Da rief das ganze Volk: »Amen, so soll es sein!«, und alle lobten den Herrn.

Die Aufgaben der Leviten

37David ordnete an, dass Asaf und einige andere Leviten von nun an ständig bei der Bundeslade die täglichen Arbeiten ausführen sollten.

38Zu dieser Gruppe gehörten Obed-Edom und 68 andere Leviten. Hosa und Obed-Edom, der Sohn von Jedutun, bewachten den Zelteingang.

39Der Hohepriester Zadok und die übrigen Priester sollten ihren Dienst weiterhin im heiligen Zelt versehen, das immer noch an der Opferstätte in Gibeon stand. 40Jeden Morgen und Abend sollten sie dort auf dem Altar die Brandopfer darbringen und alles befolgen, was im Gesetz des Herrn steht, das er den Israeliten gegeben hat. 41Heman, Jedutun und noch weitere Sänger schickte David mit den Priestern nach Gibeon. Sie sollten dort mit ihren Liedern den Herrn dafür loben, dass seine Gnade nie aufhört. 42Sie nahmen Trompeten, Zimbeln und andere Instrumente mit, die zur Ehre Gottes den Gesang begleiten sollten. Jedutuns Söhne hatten den Zelteingang zu bewachen.

43Als die Feier vorüber war, machten sich alle auf den Heimweg. Auch David ging nach Hause, um seine eigene Familie zu segnen16,43 Oder: zu begrüßen..