یەکەم پوختەی مێژوو 24 – KSS & NTLR

Kurdi Sorani Standard

یەکەم پوختەی مێژوو 24:1-31

دابەشکردنی کاهینەکان بەسەر لقەکاندا

1ئەمانەش بەشەکانی نەوەی هارون بوون:

کوڕەکانی هارون، ناداب و ئەبیهو و ئەلعازار و ئیتامار بوون. 2ناداب و ئەبیهو پێش باوکیان مردن و کوڕیان نەبوو، لەبەر ئەوە ئەلعازار و ئیتامار بوون بە کاهین. 3بە یارمەتی سادۆق لە نەوەی ئەلعازار و ئەحیمەلەخ لە نەوەی ئیتامار، داود نەوەی هارونی بەپێی خشتەی خزمەتکردنەکانیان دابەش کرد. 4جا بینییان نەوەی ئەلعازار ژمارەی ڕابەرەکانیان زیاترە لە نەوەی ئیتامار، لەبەر ئەوە نەوەی ئەلعازاریان دابەش کرد بە شازدە گەورەی بنەماڵە و نەوەی ئیتاماریش بە هەشت گەورەی بنەماڵە. 5لەبەر ئەوەی لە هەردوو نەوەی ئەلعازار و ئیتاماریش کاربەدەستانی پیرۆزگا و کاربەدەستانی خودا هەبوون، بێ لایەن تیروپشکیان بۆ کرا و دابەشیان کردن.

6شەمەعیای کوڕی نەتەنێل لە نەوەی لێڤییەکان کە سەرقەڵەم بوو، بە ئامادەبوونی پاشا و کاربەدەستەکان، سادۆقی کاهین، ئەحیمەلەخی کوڕی ئەبیاتار و گەورەی بنەماڵەکانی کاهین و لێڤییەکان، ناوەکانی ئەوانی بەم چەشنە نووسی: یەک بنەماڵە سەر بە ئیتامار لەدوای یەک سەر بە ئەلعازار.

7یەکەم تیروپشک بۆ یەهۆیاریڤ دەرچوو و

دووەم بۆ یەدایا و

8سێیەم بۆ حاریم و

چوارەم بۆ سەعۆریم و

9پێنجەم بۆ مەلکیا و

شەشەم بۆ میامین و

10حەوتەم بۆ هەقۆچ و

هەشتەم بۆ ئەبیا و

11نۆیەم بۆ یێشوع و

دەیەم بۆ شەخەنەیا و

12یازدەیەم بۆ ئەلیاشیڤ و

دوازدەیەم بۆ یاقیم و

13سێزدەیەم بۆ حوپا و

چواردەیەم بۆ یەشەڤەئاڤ و

14پازدەیەم بۆ بیلگا و

شازدەیەم بۆ ئیمێر و

15حەڤدەیەم بۆ حێزیر و

هەژدەیەم بۆ هەپیچێچ و

16نۆزدەیەم بۆ پەتەحیا و

بیستەم بۆ یەحەزقیێل و

17بیست و یەکەم بۆ یاکین و

بیست و دووەم بۆ گاموول و

18بیست و سێیەم بۆ دەلایا و

بیست و چوارەمیش بۆ مەعەزیاهو دەرچوو.

19کە هاتنە ناو پەرستگای یەزدان بەپێی ئەم خشتەیە خزمەتیان دەکرد بەگوێرەی ئەو ڕێسایانەی کە هارونی باپیرە گەورەیان بۆی دیاری کردن، بەپێی ئەوەی یەزدانی پەروەردگاری ئیسرائیل فەرمانی پێی کردبوو.

پاشماوەی لێڤییەکان

20سەبارەت بەو نەوانەی لێڤی کە ماونەتەوە:

لە نەوەی عەمرام: شوڤائێل؛

لە نەوەی شوڤائێل: یەحدەیاهو.

21لە نەوەی ڕەحەڤیا: ییشیا کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو.

22لە یەسهارییەکان: شەلۆمۆت؛

لە نەوەی شەلۆمۆت: یەحەت.

23لە نەوەی حەبرۆن:

یەرییاهوی کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو و ئەمەریا دووەم و یەحەزیێل سێیەم و یەقەمەعام چوارەم.

24لە نەوەی عوزیێل: میخا و

لە نەوەی میخا: شامیر و

25ییشیای برای میخا؛ و

لە نەوەی ییشیا: زەکەریا.

26کوڕەکانی مەراری: مەحلی و موشی.

کوڕەکەی یەعزیا: بەنۆ.

27لە نەوەی مەراری:

لە یەعزیا: بەنۆ، شۆهەم، زەکور و عیڤری.

28لە مەحلی: ئەلعازار و ئەلعازاریش کوڕی نەبوو.

29لە قیش: یەرەحمێلی کوڕی قیش،

30هەروەها نەوەی موشی: مەحلی، عێدەر و یەریمۆت.

ئەمانە نەوەی لێڤی بوون بەپێی بنەماڵەکانیان.

31هەروەها ئەمانیش وەک براکانیان لە نەوەی هارون تیروپشکیان کرد، لەبەردەم داودی پاشا و سادۆق و ئەحیمەلەخ و گەورەی بنەماڵەکانی کاهین و لێڤییەکان، جیاوازی نەکرا لەنێوان بنەماڵەکانی برا گەورە و بنەماڵەکانی برا بچووکەکاندا، هەردوو وەک یەک.

Nouă Traducere În Limba Română

1 Cronici 24:1-31

Măsuri de organizare a cultului: împărțirea pe divizii și perioade

1Iată care au fost cetele urmașilor lui Aaron. Fiii lui Aaron au fost: Nadab, Abihu, Elazar și Itamar. 2Nadab și Abihu au murit înaintea tatălui lor, fără să fi avut urmași, astfel că numai Elazar și Itamar au slujit ca preoți. 3David i‑a împărțit pe urmașii acestora, punând ca responsabili peste slujbele lor pe Țadok, dintre urmașii lui Elazar, și pe Ahimelek, dintre urmașii lui Itamar. 4Printre urmașii lui Elazar s‑au găsit mai multe căpetenii decât printre urmașii lui Itamar, acestea fiind împărțite astfel: șaisprezece căpetenii ale familiilor urmașilor lui Elazar și opt căpetenii ale familiilor urmașilor lui Itamar. 5I‑au împărțit prin sorți, între unii și alții, căci căpeteniile Lăcașului și căpeteniile lui Dumnezeu erau atât dintre urmașii lui Elazar, cât și dintre urmașii lui Itamar.

6Scribul Șemaia, fiul lui Netanel, unul dintre leviți, i‑a scris în prezența regelui, a conducătorilor, a preotului Țadok, a lui Ahimelek, fiul lui Abiatar, și a căpeteniilor familiilor preoților și leviților; au ales o familie dintre urmașii lui Elazar și una dintre urmașii lui Itamar.

7Primul sorț a ieșit pentru Iehoiarib,

al doilea pentru Iedaia,

8al treilea pentru Harim,

al patrulea pentru Seorim,

9al cincilea pentru Malchia,

al șaselea pentru Miyamin,

10al șaptelea pentru Hakoț,

al optulea pentru Abia,

11al nouălea pentru Iosua,

al zecelea pentru Șecania,

12al unsprezecelea pentru Eliașib,

al doisprezecelea pentru Iachim,

13al treisprezecelea pentru Hupa,

al paisprezecelea pentru Ieșebab,

14al cincisprezecelea pentru Bilga,

al șaisprezecelea pentru Imer,

15al șaptesprezecelea pentru Hezir,

al optsprezecelea pentru Hapițeț,

16al nouăsprezecelea pentru Petahia,

al douăzecilea pentru Ezechiel,

17al douăzeci și unulea pentru Iachin,

al douăzeci și doilea pentru Gamul,

18al douăzeci și treilea pentru Delaia

și al douăzeci și patrulea pentru Maazia.

19Aceasta a fost ordinea în care aveau să facă slujba când intrau în Casa Domnului, potrivit hotărârilor date cu privire la ei prin Aaron, tatăl lor, așa cum i‑a poruncit Domnul, Dumnezeul lui Israel.

Alți leviți

20Dintre ceilalți urmași ai lui Levi au fost:

dintre fiii lui Amram: Șubael;

dintre fiii lui Șubael: Iehdeia;

21din Rehabia – dintre fiii lui Rehabia:

căpetenia Ișia;

22dintre ițhariți: Șelomot;

dintre fiii lui Șelomot: Iahat;

23fiii lui Hebron au fost: căpetenia Ieria, Amaria – al doilea, Iahaziel – al treilea, Iekamam – al patrulea;

24fiul lui Uziel a fost Mica;

dintre fiii lui Mica: Șamir;

25fratele lui Mica a fost Ișia; dintre fiii lui Ișia: Zaharia;

26fiii lui Merari au fost: Mahli și Muși;

fiul lui Iaazia a fost Beno;

27urmașii lui Merari au fost: din Iaazia – Beno, Șoham, Zacur și Ivri;

28din Mahli – Elazar, dar el nu a avut fii;

29din Chiș – fiul lui Chiș:

Ierahmeel;

30fiii lui Muși au fost: Mahli, Eder și Ierimot.

Aceștia au fost urmași ai leviților, potrivit familiilor lor. 31Și ei, ca și frații lor, urmașii lui Aaron, au aruncat sorții în prezența regelui David, a lui Țadok și a lui Ahimelek, a căpeteniilor familiilor preoților și a leviților, atât pentru familiile celui mai în vârstă, cât și pentru cele ale fratelui lor cel mai mic.