یەکەم پوختەی مێژوو 23 – KSS & NSP

Kurdi Sorani Standard

یەکەم پوختەی مێژوو 23:1-32

لێڤییەکان

1پاش ئەوەی داود پیر بوو و بە ساڵا چوو، سلێمانی کوڕی کرد بە پاشای ئیسرائیل.

2هەموو سەرکردەکانی ئیسرائیل و کاهین و لێڤییەکانی کۆکردەوە و 3ئەو لێڤییانەشی تەمەنیان سی ساڵ و بەرەو سەرەوە بوو سەرژمێری کران و کۆی ژمارەیان سی و هەشت هەزار پیاو بوو. 4داود گوتی: «بیست و چوار هەزار لەمانە بۆ سەرپەرشتیکردنی کاری پەرستگای یەزدان و شەش هەزاریان کوێخا و دادوەر و 5چوار هەزاریان دەرگاوان و چوار هەزاری دیکەشیان بۆ ستایشکردنی یەزدان بەو ئامێرە مۆسیقییانەی کە بۆ ستایشکردن دروستم کردن.»

6ئینجا داود لێڤییەکانی کردە چەند بەشێک، بەپێی کوڕەکانی لێڤی: گێرشۆن و قەهات و مەراری.

گێرشۆنییەکان

7لە گێرشۆنییەکان:

لەعدان و شیمعی.

8کوڕەکانی لەعدان:

یەحیێلی کوڕە گەورەی بنەماڵەکە، ئینجا زێتام و یۆئێل، سێ کوڕ بوون.

9کوڕەکانی شیمعی:

شەلۆمۆت، حەزیێل و هاران، سێ کوڕ بوون.

ئەمانە گەورەی بنەماڵەکانی لەعدان بوون.

10کوڕەکانی شیمعیش:

یەحەت و زیزا و یەعوش و بەریعە.

ئەمانە چوار کوڕەکەی شیمعی بوون.

11یەحەت کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو و زیزا دووەم بوو، بەڵام یەعوش و بەریعە کوڕی زۆریان نەبوو، لەبەر ئەوە وەک یەک بنەماڵە هەژمارد کران.

قەهاتییەکان

12کوڕەکانی قەهات:

عەمرام، یەسهار، حەبرۆن و عوزیێل، چوار کەس بوون.

13کوڕەکانی عەمرام:

هارون و موسا.

هارون و نەوەکانی بۆ هەتاهەتایە بۆ تەرخانکردنی شتی هەرەپیرۆز هەڵبژێردران، بۆ قوربانی کردن لەبەردەم یەزدان و داواکردنی بەرەکەت بە ناوی ئەوەوە بۆ هەتاهەتایە. 14هەروەها کوڕەکانی موسای پیاوی خودا وەک بەشێک لە هۆزی لێڤی دانران.

15کوڕەکانی موسا

گێرشۆم و ئەلیعەزەر بوون.

16نەوەکانی گێرشۆم:

شوڤائێل کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو.

17نەوەی ئەلیعەزەریش:

ئەلیعەزەر تەنها یەک کوڕی هەبوو ناوی ڕەحەڤیا بوو،

بەڵام ڕەحەڤیا کوڕی زۆر بوو.

18کوڕەکانی یەسهار:

شەلۆمیت کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو.

19کوڕەکانی حەبرۆن:

یەرییاهو کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو،

ئەمەریا دووەم و یەحەزیێل سێیەم و یەقەمەعام چوارەمیان بوو.

20کوڕەکانی عوزیێل:

میخا کوڕە گەورەی بنەماڵەکە بوو و ییشیا دووەمیان بوو.

مەرارییەکان

21کوڕەکانی مەراری:

مەحلی و موشی.

کوڕەکانی مەحلی:

ئەلعازار و قیش.

22ئەلعازار مرد و کوڕی نەبوو، تەنها کچی هەبوو، جا کوڕەکانی قیشی برای هێنایانن.

23کوڕەکانی موشی:

مەحلی، عێدەر و یەریمۆت، سێ کوڕ بوون.

24ئەمانە نەوەی لێڤی بوون بەگوێرەی بنەماڵەکانیان. گەورەی بنەماڵەکان کە بەپێی ناوەکانیان تۆمار کران و یەک بە یەک سەرژمێر کران، لە گەنجی بیست ساڵ بەرەو سەرەوە کە لە پەرستگای یەزدان خزمەتیان دەکرد، 25چونکە داود گوتبووی: «لەبەر ئەوەی یەزدانی پەروەردگاری ئیسرائیل گەلەکەی حەساندووەتەوە و بۆ هەتاهەتایە یەزدان لە ئۆرشەلیم نیشتەجێ بووە، 26ئیتر پێویست ناکات لێڤییەکان چادرەکەی پەرستن یان هیچ یەکێک لەو قاپوقاچاغانەی کە لە خزمەتی چادرەکەی پەرستن بەکاردەهێنرێت هەڵبگرن و بگوازنەوە.» 27بەپێی دوایین فەرمانی داود، لێڤییەکان لە گەنجی بیست ساڵ بەرەو سەرەوە سەرژمێری کران.

28لێڤییەکان بەردەستی نەوەی هارونیان دەکرد لە خزمەتکردنی پەرستگای یەزدان: بەرپرس بوون بۆ حەوشە و ژوورە لاتەنیشتەکان، بۆ پاککردنەوەی شتە پیرۆزەکان، بۆ خزمەتکردنی دیکەش لە ماڵی خودا؛ 29بەرپرسیاریێتیشیان هەبوو بۆ نانی تەرخانکراو و باشترین ئارد بۆ پێشکەشکراوی دانەوێڵە و ناسکە نانی23‏:29 ناسکە نان: ناوەشکێنە.‏ فەتیرەی و خۆراکی سەر ساج و تێکەڵکردنی هەرچی کە تێکەڵ دەکرێت و بۆ هەموو ئەندازە و پێوانەکردنێک؛ 30هەروەها بۆ ڕاوەستان هەموو بەیانییەک بۆ سوپاسکردن و ستایشکردنی یەزدان ئێوارانیش بە هەمان شێوە؛ 31هەروەها بۆ هەموو سەرخستنێکی قوربانی سووتاندن لە شەممە و سەرەمانگ و جەژنەکان. پێویست بوو لێڤییەکان بەو ژمارەیە و بەو چەشنەی کە ڕێسایە لەسەریان، بە بەردەوامی لەبەردەم یەزدان خزمەت بکەن.

32ئیتر لێڤییەکان لە چادری چاوپێکەوتن و شوێنی پیرۆز پارێزگاریان دەکرد، هەروەها بەردەستی نەوەی هارونیان دەکرد لە خزمەتکردنی پەرستگای یەزدان.

New Serbian Translation

1. Књига дневника 23:1-32

Родови и службе Левита

1Када је Давид остарео и наситио се живота, поставио је свог сина Соломона за цара над Израиљем.

2Тада је окупио све кнезове Израиља, свештенике и Левите. 3Били су избројани Левити од тридесет година па навише. Мушких глава је било тридесет осам хиљада. 4Давид рече: „Од ових је било двадесет четири хиљаде оних који су надгледали посао у Дому Господњем, и шест хиљада управитеља и судија. 5Било је четири хиљаде вратара и четири хиљаде који су хвалили Господа уз музичке справе које сам направио за хвалу.“

6Давид их је поделио на редове према Левијевим синовима: Гирсону, Кату и Мерарију.

Гирсонов ред

7Од Гирсона су били:

Ладан и Семај.

8Ладанови синови:

главар Јехило, Зетам и Јоил, тројица.

9Семајеви синови:

Селомит, Азило и Аран, тројица.

То су главари Ладанових отачких домова.

10Семајеви синови:

Јат, Зина, Јеус и Верија. Ова четворица су Семајеви синови.

11Јат је био главар, а Зиза други. Јеус и Верија нису имали много деце, па су се убрајали у један отачки дом.

Катов ред

12Катови синови:

Амрам, Исар, Хеврон и Озило, четворица.

13Амрамови синови:

Арон и Мојсије. Арон је био одвојен да освећује Светињу над светињама, те да он и његови синови каде пред Господом довека, да му служе и благосиљају у његово име довека. 14Синови Мојсија, човека Божијег, убрајају се у Левијево племе.

15Мојсијеви синови:

Гирсам и Елиезер.

16Гирсамови синови: главар Суваило.

17Елиезерови синови: главар Реавија.

Елиезер није имао више синова, али су се Реавијини синови веома умножили.

18Исарови синови: главар Селомит.

19Хевронови синови:

Јерија први, Амарија други, Јазило трећи, и Јекамеам четврти.

20Озилови синови:

Миха први и Јесија други.

Мераријев ред

21Мераријеви синови:

Молија и Мусије.

Молијеви синови:

Елеазар и Кис.

22Елеазар је умро, али није имао синове; имао је само ћерке. Њима су се оженили њихови сродници, Кисови синови.

23Мусијеви синови:

Молија, Едер и Јеремот, тројица.

24То су Левијеви синови по својим отачким домовима, главари отачких домова, који су били уписани према броју имена сваке главе, од двадесет година па навише, који су обављали посао за службу Дома Господњег. 25Наиме, Давид је рекао: „Господ, Бог Израиљев, дао је починак своме народу и настанио се у Јерусалиму довека. 26Тако Левити нису више морали да носе Пребивалиште и све посуђе за службу.“ 27Јер, по последњој Давидовој наредби, били су избројени Левијеви синови од двадесет година па навише.

28Њихова служба била је да помажу Ароновим синовима у служби Дома Господњег у предворјима и одајама, да чисте све свете ствари, и да врше службу Дома Божијег. 29Такође су били задужени за постављене хлебове, за брашно за житну жртву, за бесквасне колаче пржене на тигању, умешене с уљем, за мере за количину и дужину, 30и да стоје сваког јутра и хвале и славе Господа, а тако и увече. 31А кад се год приносе жртве свеспалнице Господу у суботе, на младине и празнике, да редовно служе пред Господом према броју који им је одређен.

32Они ће се старати за Шатор од састанка и за Светињу, и за своју браћу, синове Аронове, у служби око Дома Господњег.