یەشوع 15 – KSS & OL

Kurdi Sorani Standard

یەشوع 15:1-63

بەشی یەهودا

1بەشی هۆزی نەوەی یەهودا بە تیروپشک بەگوێرەی خێڵەکانیان لە سنووری ئەدۆمەوە بۆ چۆڵەوانی چن بەرەو باشوور درێژ بووەوە، هەتا ئەوپەڕی باشوور.

2سنووری باشووریان لە کەنداوەوە دەستپێدەکات، لە کۆتایی باشووری دەریای مردووە15‏:2 دەریای مردوو: عیبری دەریای خوێ، لێرە و لە ئایەتی 5دا.‏ و 3لەوێشەوە بۆ باشووری هەورازی دووپشک دەچوو و پەڕییەوە بۆ چن لە باشووری قادێش بەرنێعەوە سەرکەوت. ئینجا بەردەوام بوو بۆ حەسرۆن و سەرکەوت بۆ ئەدار لەوێشەوە بۆ قەرقەع و 4بەردەوام بوو بۆ عەچمۆن و لەگەڵ دۆڵی میسر یەکیگرت و کۆتایی سنوورەکەش لەلای دەریای سپی ناوەڕاست15‏:4 لەلای دەریای سپی ناوەڕاست: عیبری: لەلای دەریاوە، لێرە و لە ئایەتی 11.‏ بوو. ئەمە دەبێتە سنووری باشووریان.

5سنووری ڕۆژهەڵاتیش لە دەریای مردووەوە هەتا کۆتایی ڕووباری ئوردون بوو.

سنووری لای باکوور دەستپێدەکات لە کەنداوی دەریاکە لەلای کۆتایی ڕووباری ئوردون و 6سنوورەکە سەرکەوت بۆ بێت‌حۆگلە و لە باکووری بێت‌عەراڤا پەڕییەوە و سنوورەکە سەرکەوت بۆ بەردی بۆهەنی کوڕی ڕەئوبێن و 7سنوورەکە لە دۆڵی عاخۆرەوە سەرکەوت بۆ دەڤیر و بەرەو باکوور بووەوە بۆ گەلیلۆت کە بەرامبەر بە ڕێگای هەورازی ئەدومیمە کە لە باشووری دەربەندەکەیە و ئینجا سنوورەکە بەردەوام بوو بۆ ئاوەکانی کانی شەمەش و چوو بۆ کانی ڕۆگێل. 8ئینجا سنوورەکە بە دۆڵی بەن‌هینۆمدا بەلای باشووری بناری شاری یەبوسیدا سەرکەوت کە ئۆرشەلیمە، سنوورەکە بۆ سەر لووتکەی کێوەکە سەرکەوت کە بەرامبەر دۆڵی بەن‌هینۆمە بەلای ڕۆژئاوادا کە لە کەنار دۆڵی ڕفایمە لە باکوور. 9سنوورەکە لەسەر لووتکەی کێوەکەوە درێژ بووەوە بۆ سەرچاوەی ئاوەکانی نەفتۆوەح و چوو بۆ شارۆچکەکانی کێوی عەفرۆن. لەوێشەوە سنوورەکە درێژ بووەوە بۆ بەعلە کە قیریەت یەعاریمە. 10ئینجا سنوورەکە لە بەعلەیەوە بەرەو ڕۆژئاوا درێژ بووەوە بۆ کێوی سێعیر15‏:10 ئەم کێوە پەیوەندی بەو ناوچە شاخاوییە نییە کە عیسۆ لێی دەژیا.‏ و بەردەوام بوو بۆ لای بناری کێوی یەعاریم لە باکوور کە کەسالۆنە و دابەزییە بێت‌شەمەش و پەڕییەوە بۆ تیمنا. 11ئینجا سنوورەکە چوو بۆ لای بناری باکووری عەقرۆن و سنوورەکە درێژ بووەوە بۆ شیکارۆن و لە کێوی بەعلە پەڕییەوە و گەیشتە یەڤنئێل و کۆتایی سنوورەکەش لەلای دەریای سپی ناوەڕاست بوو.

12سنووری ڕۆژئاواشیان دەریای سپی ناوەڕاست15‏:12 دەریای سپی ناوەڕاست: عیبری: دەریای مەزن، لێرە و لە ئایەتی 47.‏ بوو بە کەنارەکانییەوە.

ئەمە سنووری نەوەی یەهودا بوو بە چواردەوریدا بەگوێرەی خێڵەکانیان.

13بەپێی فەرمانی یەزدان، یەشوع لە خاکی نەوەی یەهودا بەشێکی دا بە کالێبی کوڕی یەفونە، ئەویش قیریەت ئەربەع بوو کە حەبرۆنە و ئەربەع باپیرە گەورەی عەناق بوو. 14کالێبیش هەر سێ خێڵی نەوەی عەناقی لە حەبرۆن دەرکرد، شێشەی و ئەحیمەن و تەلمەی کە کوڕەکانی عەناق بوون. 15لەوێشەوە بۆ هێرشکردنە سەر دانیشتووانی دەڤیر پێشڕەوی کرد، دەڤیر پێشتر ناوی قیریەت سێفەر بوو. 16ئینجا کالێب گوتی: «ئەوەی پەلاماری قیریەت سێفەر بدات و بیگرێت، عەکسای کچمی دەدەمێ ببێتە ژنی.» 17ئیتر عۆسنیێلی کوڕی قەنەزی برای کالێب قیریەت سێفەری گرت، کالێبیش عەکسای کچی دایێ بۆ ئەوەی ببێتە ژنی.

18ئینجا لە کاتی هاتنی بۆ لای عۆسنیێل، عەکسا هانی دا بۆ ئەوەی داوای کێڵگەیەک لە باوکی بکات. کاتێک عەکسا لە گوێدرێژەکە دابەزی، کالێب لێی پرسی: «چیت بۆ بکەم؟»

19ئەویش پێی گوت: «بەرەکەتێکم بدەرێ، لەبەر ئەوەی لە نەقەب زەویت پێداوم، سەرچاوەکانی ئاوم بدەرێ.» کالێبیش کانیاوەکانی سەروو و خوارووی پێدا.

20ئەمە میراتی هۆزی یەهودایە بەگوێرەی خێڵەکانیان:

21شارۆچکەکانی هۆزی نەوەی یەهودا کە لە کۆتایی باشووردا بوون لە نەقەب لەلای سنووری ئەدۆم ئەمانە بوون:

قەڤچەئێل، عێدەر، یاگور، 22قینا، دیمۆنا، عەدعادە، 23قەدەش، حاچۆر، یەتنان، 24زیف، تەلەم، بەعالۆت، 25حاچۆر حەدەتا، قەریۆت حەسرۆن کە حاچۆرە، 26ئەمام، شەمەع، مۆلادا، 27حەچەر گەدا، حەشمۆن و بێت‌پەلەت، 28حەچەر شوعال، بیری شابەع، بزیۆتیە، 29بەعلە، عییم، عەچەم، 30ئەلتۆلەد، کەسیل، حۆرما، 31چیقلەگ، مەدمەنا، سەنسەنا، 32لەڤائۆت، شیلحیم، عەین و ڕیمۆن. هەموو شارۆچکەکان بیست و نۆ شارۆچکە بوون بە گوندەکانیشیانەوە.

33لە زوورگەکانی خۆرئاوا:

ئەشتائۆل، چۆرعا، ئەشنا، 34زانۆوەح، کانی گەنیم، تەپووەح، عێینام، 35یەرموت، عەدولام، سۆکۆ، عەزێقا، 36شەعەرایم، عەدیتەیم، گەدێرا یان گەدێرۆتەیم بوون، واتا چواردە شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

37چەنان، حەداشا، میگدەل گاد، 38دیلعان، میچپا، یۆقتئێل، 39لاخیش، بۆچقەت، عەگلۆن، 40کەبۆن، لەحماس، کیتلیش، 41گەدێرۆت، بێت‌داگۆن، نەعما و مەقێدا، واتا شازدە شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

42لیڤنا، عەتەر، عاشان، 43یەفتاح، ئەشنا، نەچیڤ، 44قەعیلا، ئەکزیڤ و مارێشا، واتا نۆ شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

45عەقرۆن لەگەڵ دانیشتووانی دەوروبەری و گوندەکانی، 46لە عەقرۆنەوە بەرەو ڕۆژئاوا، هەموو ئەوەی نزیک ئەشدۆد و گوندەکانیەتی، 47ئەشدۆد لەگەڵ دانیشتووانی دەوروبەری و گوندەکانی و غەزە و دانیشتووانی دەوروبەری و گوندەکانی هەتا دۆڵی میسر و دەریای سپی ناوەڕاست و کەنارەکانی.

48لە ناوچە شاخاوییەکەش:

شامیر، یەتیر، سۆکۆ، 49دەنا، قیریەت سەنا کە دەڤیرە، 50عەناڤ، ئەشتەمۆ، عانیم، 51گۆشەن، حۆلۆن و گیلۆ، واتا یازدە شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

52ئەرەڤ، دوما، ئەشعان، 53یانیم، بێت‌تەپووەح، ئەفێقا، 54حومتا، قیریەت ئەربەع کە حەبرۆنە و چیعۆر، واتا نۆ شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

55ماعۆن، کارمەل، زیف، یوتا، 56یەزرەعیل، یۆقدەعام، زانۆوەح، 57قەین، گیڤعا و تیمنا، واتا دە شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

58حەلحول، بێت‌چوور، گەدۆر، 59مەعەرات، بێت‌عەنۆت و ئەلتەقۆن، واتا شەش شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

60قیریەت بەعل ئەوەی قیریەت یەعاریمە و ڕەبە، واتا دوو شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

61لە چۆڵەوانیش:

بێت‌عەراڤا، میددین، سیکاکا، 62نیڤشان، شاری خوێ و کانی گەدی، واتا شەش شارۆچکە بە گوندەکانیانەوە.

63بەڵام نەوەی یەهودا نەیتوانی یەبوسییەکانی دانیشتووی ئۆرشەلیم دەربکەن، جا هەتا ئەمڕۆش یەبوسییەکان لە ئۆرشەلیمدا لەگەڵ نەوەی یەهودا نیشتەجێن.

O Livro

Josué 15:1-63

O território dado a Judá

(Jz 1.11-15)

1-2A terra dada à tribo de Judá, segundo o sorteio sagrado, foi esta.

O limite sul de Judá começava na fronteira norte de Edom, atravessava o deserto de Zim e acabava no limite norte do Negueve. Mais detalhadamente, este limite começava na baía sul do mar Salgado; 3seguia ao longo da estrada que rodeia a sul pela subida de Acrabim, atravessava o deserto de Zim até Hezrom, a sul de Cades-Barneia, e depois subia por Adar, voltando depois para Carca, 4e por Azmom, até alcançar finalmente o ribeiro do Egito, terminando no mar Mediterrâneo. Esta era a fronteira a sul.

5O limite oriental estendia-se ao longo do mar Salgado até à foz do rio Jordão.

O limite norte começava na baía em que o rio Jordão desagua no mar Salgado; 6seguia até Bete-Hogla, passava pelo norte de Bete-Arabá, até ao rochedo do Boã, filho de Rúben. 7Dali atravessava o vale de Acor até Debir, onde infletia para noroeste, passando por Gilgal, em frente das vertentes de Adumim no lado sul do vale. O limite estendia-se até às fontes de En-Semes, e até En-Rogel. 8Passava depois essa linha de demarcação através do vale de Ben-Hinom, pela banda do sul dos jebuseus que é onde se localiza Jerusalém, e voltava para oeste até ao cimo da montanha que domina o vale de Ben-Hinom, continuando até ao extremo norte do vale de Refaim. 9Dali a linha estende-se do cimo da montanha até à fonte de Neftoa, e depois até às cidades do monte Efrom, antes de voltar para norte e rodear Baalá, que é outro nome dado a Quiriate-Jearim. 10Depois de dar a volta a Baalá pelo oeste até ao monte Seir, passa pela cidade de Quesalom, na banda norte do monte Jearim, e desce até Bete-Semes. Inclinando-se novamente para norte, a linha de limite passava pelo sul de Timna, 11até à banda da colina norte de Ecrom, altura em que declinava para a esquerda, passando a sul de Siquerom e do monte Baalá. Voltando de novo na direção do norte, passava por Jabneel e acabava no mar Mediterrâneo.

12O limite ocidental era formado pela linha da costa do Mediterrâneo.

13O Senhor deu instruções a Josué no sentido de conceder a Calebe, filho de Jefoné, parte do território de Judá. E assim foi-lhe doada a cidade de Quiriate-Arba, também chamada Hebrom, do nome do antepassado de Anaque. 14Calebe expulsou de lá os descendentes dos três filhos de Anaque: Sesai, Aimã e Talmai. 15Depois lutou contra o povo da cidade de Debir, antigamente chamada Quiriate-Sefer.

16“Quem vai comandar o ataque contra Quiriate-Sefer?”, desafiou Calebe. “Quem a conquistar terá a minha filha Acsa como mulher!” 17E foi Otniel, filho de Quenaz, irmão do próprio Calebe, quem tomou a cidade, casando assim com Acsa.

18Quando estavam para ir viver juntos para o seu novo lar, ele pediu-lhe insistentemente que pedisse ao pai mais terra. E foi ela própria que, vendo seu pai Calebe, desceu da montada em que ia para lhe falar no assunto. “Que pretendes?”, disse-lhe o pai ao vê-la aproximar-se.

19“O que é que se passa?”, perguntou-lhe o pai. “Que pretendes?”

“Dá-me outra doação! Porque a terra que já me deste é um deserto. Dá-me também fontes para ter água!” Então deu-lhe as fontes superiores e as das terras mais baixas.

20Foi esta a terra concedida à tribo de Judá.

21As cidades que estavam situadas ao longo da fronteira com Edom, no Negueve: Cabzeel, Eder, Jagur, 22Quiná, Dimona, Adada, 23Quedes, Hazor, Itnã, 24Zife, Telem, Bealote, 25Hazor-Hadatá, Queriote-Hezrom (ou seja Hazor), 26Amã, Sema, Molada, 27Hazar-Gada, Hesmom, Bete-Palete, 28Hazar-Sual, Berseba, Biziotiá, 29Baalá, Iim, Ezem, 30Eltolade, Quesil, Horma, 31Ziclague, Madmana, Sansana, 32Lebaote, Silim, Aim, Rimom. Ao todo eram vinte e nove cidades, mais as aldeias ao redor.

33As seguintes cidades situadas nas planícies foram igualmente dadas a Judá:

Estaol, Zora, Asná, 34Zanoa, En-Ganim, Tapua, Enam, 35Jarmute, Adulão, Socó, Azeca, 36Saaraim, Aditaim, Gedera e Gederotaim. Ao todo eram catorze cidades, mais as aldeias ao redor.

37A tribo de Judá herdou ainda as seguintes vinte e cinco cidades, mais as aldeias dos arredores: Zenã, Hadasa, Migdal-Gad, 38Dileã, Mizpá, Jocteel, 39Laquis, Bozcate, Eglom, 40Cabom, Laamás, Quitlis, 41Gederote, Bete-Dagom, Naamá, Maqueda. Ao todo, dezasseis cidades com as suas aldeias.

42Ainda Libna, Eter, Asã, 43Jefté, Asná, Nezibe, 44Queila, Aczibe, Maressa, ou seja, nove cidades com as suas aldeias.

45O território da tribo de Judá incluía todas as cidades e povoações de Ecrom. 46De Ecrom, a linha de demarcação estendia-se até ao Mediterrâneo, e incluía as cidades ao longo dos limites de Asdode com as suas aldeias circunvizinhas; 47e ainda a própria cidade de Asdode com as suas aldeias, mais a de Gaza, igualmente com as aldeias dos arredores, até ao ribeiro do Egito; e ainda toda a costa do Mediterrâneo, desde a foz do ribeiro do Egito a sul, até Tiro a norte.

48Judá recebeu também as seguintes quarenta e quatro cidades, na área das colinas, com as aldeias dos arredores:

Samir, Jatir e Socó, 49Daná, Quiriate-Saná (ou seja Debir), 50Anabe, Estemó, Anim, 51Gosen, Holom, Gilo,

52Arabe, Dumá, Esã, 53Janim, Bete-Tapua, Afeca, 54Humetá, Quiriate-Arba (ou seja Hebrom), Zior,

55Maom, Carmelo, Zife, Jutá, 56Jezreel, Jocdeão, Zanoa, 57Caim, Gibeá, Timna,

58Halul, Bete-Zur, Gedor, 59Maarate, Bete-Anote, Eltecom,

60Quiriate-Baal (também conhecida como Quiriate-Jearim) e Rabá, duas cidades com suas aldeias.

61No deserto,

as cidades de Bete-Arabá, Midim, Secaca, 62Nibsã, a Cidade do Sal e En-Gedi. Ao todo, seis cidades com as suas aldeias.

63No entanto, a tribo de Judá não foi capaz de expelir os jebuseus que habitavam em Jerusalém; por isso, essa gente vive ainda atualmente no meio do povo de Judá.