گۆرانی گۆرانییەکان 4 – KSS & HTB

Kurdi Sorani Standard

گۆرانی گۆرانییەکان 4:1-16

دڵدار

1ئەی یارەکەم، تۆ چەند جوانیت،

چەند جوانیت!

چاوەکانت دوو کۆترن لە پشت پەچەکەتەوە.

قژت وەک مێگەلە بزنە

کە لە کێوی گلعادەوە دێتە خوارەوە.

2ددانەکانت وەک ڕانە مەڕن،

کە تازە بڕاونەتەوە و لە شوشتن گەڕاونەتەوە،

هەموویان جووتن،

هیچیان بە تەنها نین.

3لێوەکانت وەک ڕیسی ئاڵە،

دەمت شیرینە،

گۆنات وەک لەتە هەنارە

لە پشت پەچەکەتەوە.

4گەردنت وەک قوللەی داودە

بە ڕیزە بەرد بنیاد نراوە،

هەزار قەڵغانی پێوە هەڵواسراوە،

هەمووی قەڵغانی پاڵەوانانە.

5جووتە مەمکەکەت وەک دوو کارمامزن،

وەک جووتێک مامزن،

کە لەنێو گوڵە سەوسەندا دەلەوەڕێن.

6بەر لەوەی ڕۆژ هەڵبێت و

تاریکی بڕەوێتەوە،

دەچمە چیای موڕ و

گردی بخوور.

7ئەی یارەکەم، سەرتاپات جوانییە،

هیچ کەموکوڕیت تێدا نییە.

8بووکێ، لەگەڵ من لە لوبنانەوە وەرە،

لەگەڵ من لە لوبنانەوە وەرە.

لە لووتکەی چیای ئەماناوە وەرە خوارەوە،

لە سەری سنیرەوە کە لووتکەی حەرمۆنە،

لە لانەی شێرانەوە،

لە چیای پڵنگانەوە.

9ئازیزەکەم، بووکێ، دڵی منت ڕفاندووە،

بە تیلەی چاوت دڵت ڕفاندووم،

بە موورووێکی ملوانکەکەت.

10ئەوینت چەند جوانە، بووکی ئازیزم،

ئەوینت چەند لە شەراب خۆشترە،

بۆنی عەترەکەشت لە هەموو بۆنوبەرامێک.

11لێوەکانت شانەی هەنگوینیان لێ دەتکێت، بووکێ،

شیر و هەنگوین لەژێر زمانتە!

بۆنی جلوبەرگت وەک بۆنی لوبنانە.

12باخچەیەکی داخراوە! بووکی ئازیزم،

سەرچاوەیەکی داخراوە، کانییەکی مۆرکراوە!

13نەمامەکانت باخی هەنارن

لەگەڵ بەروبوومی هەڵبژاردە،

خەنە و ناردین،

14ناردین و کارکۆم4‏:14 ئەو گوڵەیە کە ڕەگەکەی زەردەچەوەی لێ دروستدەکرێت.‏،

قامیشی بۆنخۆش و دارچین،

لەگەڵ هەموو جۆرە دار بخوورێک،

موڕ و ئەلوا4‏:14 ڕووەکێکی دڕکاوییە وەک سەباڕ، شلەیەکی تێدایە بۆ پێست باشە.‏

لەگەڵ هەموو بۆنوبەرامەکان.

15تۆ سەرچاوەی باخچەکانیت،

بیری ئاوی لەبەر ڕۆیشتووی،

لێشاوە لە لوبنان دێتە خوارێ.

ئەویندار

16هەستە، ئەی بای باکوور،

وەرە، ئەی بای باشوور!

بەسەر باخچەکەم هەڵبکەن،

با بۆنوبەرامی بڵاوبێتەوە،

بۆ ئەوەی دڵدارەکەم بێتە ناو باخچەکەی خۆی،

با بەروبوومە هەڵبژاردەکەی تام بکات.

Het Boek

Hooglied 4:1-16

1Mijn allerliefste, wat vínd ik je mooi! Je bent zo mooi! Door je sluier heen lijken je ogen op tere duiven. En zoals je haar neergolft langs je hoofd, lijkt het op een deinende kudde geiten die langs de hellingen van de Gilead naar beneden komt.

2Je tanden zijn zo prachtig glanzend en wit, stralend en regelmatig lachen zij mij tegemoet.

3Je lippen zijn zo rood, ik houd van je mond. Door je sluier heen zie ik je slapen, als de rode helften van een granaatappel.

4Je hals torent fier omhoog, net als de Davidstoren, die gebouwd is om duizend schilden van dappere strijders op te hangen.

5Je borsten zijn net twee jonge gazellen die grazen in een veld vol lelies.

6Ik wil naar die berg met mirre en die heuvel vol wierookgeur tot de avond valt en de schaduwen verdwijnen.

7Mijn allerliefste, alles aan jou is zo mooi. Er is geen gebrek of onregelmatigheid aan jou te vinden.

8Mijn bruid, kom bij me vanaf de Libanon. Kom naar beneden van de toppen waarop jij leeft: de Amana, de Senir en de Hermon. Kom tevoorschijn uit het hol van de leeuw en van de berg waarop de panter woont.

9Mijn zusje, mijn bruid, ik ben helemaal in jouw ban. Na één blik van jou kon ik je niet meer vergeten. Alleen je sieraden al maakten dat ik de jouwe wilde zijn.

10Mijn zusje, mijn bruid, jouw liefde is mij alles waard. Die smaakt mij beter dan de lekkerste wijn. De geur van jouw zalfolie is heerlijker dan die van specerijen.

11Mijn bruid, je lippen glanzen alsof er honing op ligt. Onder je tong proef ik melk en honing. De geur van je kleding lijkt op de geuren van de Libanon.

12Mijn zusje, mijn bruid, je bent nu nog als een tuin zonder toegang, als een waterput afgedekt met een deksel, een bron die verzegeld is.

13Maar wat uit jou voortkomt, is een boomgaard met granaatappelbomen met prachtige rijpe vruchten en bloemen en nardusplanten.

14Nardus, saffraan, kalmus, kaneel, allerlei soorten wierook, mirre, aloë en nog andere soorten specerijen.

15Jij bent de fontein die de tuinen besproeit, de bron die helder, sprankelend water geeft, een beek vanuit de Libanon.

16Steek op, noordenwind! Zuidenwind, waai door mijn tuin! Laten alle geuren zich vermengen. Laat mijn liefste naar mijn tuin komen en van de heerlijke vruchten genieten.