ژیرمەندی 6 – KSS & BPH

Kurdi Sorani Standard

ژیرمەندی 6:1-12

1بارگرانییەکم لەسەر زەوی بینیوە کە ئادەمیزاد خراپ گیرۆدە بوون بە دەستیەوە، 2کەسێک خودا دەوڵەمەندی و سامان و ڕێزی پێدابێت و هیچ کەمی نەبێت لەوەی گیانی ئارەزووی دەکات، بەڵام خودا دەسەڵاتی پێنەداوە بۆ ئەوەی بیخوات، بەڵکو بێگانە دەیخوات، ئەمە بێ واتایە و دەردێکی خراپە.

3ئەگەر کەسێک سەد منداڵی هەبێت و ساڵانێکی زۆر بژیێت و تەمەنی زۆر بێت، بەڵام گیانی تێر خۆشی نەبێت و هەروەها ناشتنی بۆ نەبێت، دەڵێم: لەبارچووێک لەو باشترە، 4چونکە بێ واتایانە دێت و بە تاریکیدا دەڕوات، ناویشی بە تاریکی دادەپۆشرێت. 5هەروەها نە خۆری بینی و نە دەشزانێت، ئەم ئاسوودەترە لەو کەسە. 6ئەگەر هەزار ساڵ دووبارەش بژیێت بەڵام خۆشی نەبینێت، ئایا هەمووان بۆ یەک شوێن ناڕۆن؟

7هەموو ماندووبوونی مرۆڤ بۆ دەمییەتی،

بەڵام هەرگیز تێر ناخوات.

8دانا چی لە گێل زیاترە؟

چی یارمەتی هەژار دەدات

کە ئەو بزانێت چۆن هەڵسوکەوت بکات

لەگەڵ ئەوانەی کە لە ژیاندان؟

9ئەوەی هەتە و لەبەرچاوتە

باشترە لەوەی کە نیتە و ئارەزووت لێیەتی.

ئەمەش بێ واتایە و گڤەی بایە.

10ئەوەی هەبووە لە کۆنەوە ناوی لێنراوە و

زانراوە.

مرۆڤ ناتوانێت ململانێ لەگەڵ یەکێک بکات

کە لە خۆی بەهێزترە.

11ئەوەندە قسە زیاد دەبێت،

ئەوەندە سوودی کەم دەبێتەوە،

جا مرۆڤ چی بۆ دەمێنێتەوە؟

12کێ دەزانێت چی باشە بۆ مرۆڤ لە ژیاندا کە درێژی تەمەنی بێ واتا وەک سێبەر بەسەردەچێت؟ کێ بە مرۆڤ ڕادەگەیەنێت پاش ئەو لەسەر زەوی چی ڕوودەدات؟

Bibelen på hverdagsdansk

Prædikerens Bog 6:1-12

1Jeg har bemærket endnu en meningsløs uretfærdighed, som tynger menneskeheden: 2Gud giver nogle mennesker stor rigdom og ære, så de får alt, hvad de ønsker. Men giver han dem ikke mulighed for at nyde det, og andre overtager det hele, da er det smerteligt og meningsløst.

3Hvis en mand så fik 100 børn og levede et langt liv, men ikke var i stand til at nyde sin velstand, så mener jeg, det havde været bedre for ham at være dødfødt. 4For selv om et fosters død ikke giver mening, og det forsvinder ud i glemslens mørke uden at få et navn, 5og selv om det aldrig så dagens lys eller fik lov at leve blot en enkelt dag, så hviler det i fred i modsætning til den rige mand, der ikke kan nyde sin rigdom. 6Om så han levede 2000 år uden at kunne nyde livet, hvad var det hele da værd?

7Mennesker arbejder for at overleve, men det er, som om de aldrig har nok. 8Alle skal dø en gang, og i den henseende er den vise og verdenskloge ikke bedre stillet end tåben. 9Det er bedre at glæde sig over, hvad man rent faktisk har, end at fantasere om, hvad man ikke kan få, for det er lige så meningsløst som at prøve at fange vinden.

10Alt, hvad der sker, er forudbestemt, og vi ved, at det er omsonst at argumentere med Gud om ens skæbne. 11Jo mere man argumenterer, jo mindre mening giver det. Så hvad nytte er det til?

12Hvem kan i øvrigt sige, hvad der er bedst for et menneske i de få og meningsløse år, vi lever som skygger på jorden? Hvem kan fortælle, hvad fremtiden vil bringe, når vi engang er døde?