هۆشەع 6 – KSS & PCB

Kurdi Sorani Standard

هۆشەع 6:1-11

تۆبەنەکردنی ئیسرائیل

1«وەرن، با بگەڕێینەوە لای یەزدان،

چونکە ئەو پارچەپارچەی کردووین و

هەر ئەویش چارەسەرمان دەکات.

ئەو برینداری کردووین و

هەر ئەویش برینەکانمان ساڕێژ دەکات.

2دوای دوو ڕۆژ دەمانژیێنێتەوە،

لە ڕۆژی سێیەمدا هەڵماندەستێنێتەوە

بۆ ئەوەی ئێمە لەبەردەمیدا بژین.

3با دان بە یەزداندا بنێین،

با تێبکۆشین بۆ ئەوەی دانی پێدا بنێین.

بێگومان وەک چۆن ڕۆژ هەڵدێت

ئاواش یەزدان دەردەکەوێت،

وەک بارانی زستان دێتە لامان،

وەک بەهارە باران کە زەوی ئاو دەدات.»

4«ئەی ئەفرایم، چیت لێ بکەم؟

ئەی یەهودا، چیت لێ بکەم؟

خۆشویستنی ئێوە وەک هەوری بەیانییان وایە،

وەک ئەو شەونمەی بە زوویی دەڕوات.

5لەبەر ئەوە بە پێغەمبەران پارچەپارچەم کردن،

بە وشەکانی دەمم ئێوەم کوشت،

حوکمەکەشم وەک ڕووناکی دەرکەوت،

6چونکە میهرەبانیم دەوێ نەک قوربانی،

لەلای من خواناسی لە قوربانی سووتاندن گرنگترە.

7بەڵام ئەوان وەک ئادەم سەرپێچی پەیمانیان کرد،

لەوێدا ناپاکییان لە من کرد.

8گلعاد شاری خراپەکارانە و

بە خوێن پێپەستە.

9وەک چۆن جەردە بۆسە بۆ کەسێک دەنێنەوە،

ئاواش دەستەی کاهینەکان،

لە ڕێگادا ڕووەو شەخەم خەڵک دەکوژن،

بەدڕەوشتی ئەنجام دەدەن.

10لە بنەماڵەی ئیسرائیلدا کارێکی تۆقێنەر دەبینم،

لەوێدا ئەفرایم لەشفرۆشی دەکات،

ئیسرائیل گڵاوە.

11«تۆش ئەی یەهودا،

ڕۆژی لێپێچینەوەت بۆ دیاریکراوە.

«هەر کاتێک بمەوێت ڕاپێچکراوانی گەلەکەم دەگەڕێنمەوە6‏:11 گەڕاندنەوە لە ڕاپێچکراوی هێمایەک بووە بۆ نوێکردنەوەی بەختەوەری.‏،

Persian Contemporary Bible

هوشع 6:1-11

توبهٔ كاذب اسرائيل

1قوم اسرائيل می‌گويند: «بياييد به سوی خداوند بازگشت نماييم. او ما را دريده و خودش نيز ما را شفا خواهد داد. او ما را مجروح ساخته و خود بر زخم ما مرهم خواهد گذاشت. 2بعد از دو سه روز ما را دوباره زنده خواهد كرد و ما در حضور او زندگی خواهيم نمود. 3بياييد تلاش كنيم تا خداوند را بشناسيم! همانطور كه دميدن سپيدهٔ صبح و ريزش باران بهاری حتمی است، اجابت دعای ما از جانب او نيز حتمی است.»

4اما خداوند می‌فرمايد: «ای اسرائيل و يهودا، من با شما چه كنم؟ زيرا محبت شما مانند شبنم صبحگاهی زودگذر است. 5به اين دليل است كه من انبيای خود را فرستاده‌ام تا كلام داوری مرا بيان كنند و از هلاكتی كه در انتظارتان است شما را آگاه سازند. پس بدانيد كه داوری من چون صاعقه بر شما فرود خواهد آمد. 6من از شما محبت می‌خواهم نه قربانی. من از هدايای شما خشنود نيستم بلكه خواهان آنم كه مرا بشناسيد.

7«ولی شما نيز مانند آدم6‏:7 در اينجا «آدم» می‌تواند به معنی حضرت آدم يا به معنی انسان باشد.‏، عهد مرا شكستيد و محبت مرا رد كرديد. 8جلعاد، شهر گناهكاران و قاتلان است. 9اهالی آن راهزنان تبهكاری هستند كه برای قربانيان خود در كمين می‌نشينند. كاهنان در طول راه شكيم، كشتار می‌كنند و دست به هر نوع گناهی می‌زنند. 10آری، من عملی هولناک در اسرائيل ديده‌ام؛ مردم به دنبال خدايان ديگر رفته و به کلی نجس شده‌اند.

11«ای يهودا، مجازاتهای بسياری نيز در انتظار تو می‌باشد.