زەبوورەکان 87 – KSS & NSP

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 87:1-7

زەبووری 87

زەبوورێکی کوڕانی قۆرەح. گۆرانییەک.

1خودا لە کێوی پیرۆز بناغەکانی شارەکەی دانا،

2یەزدان دەروازەکانی سییۆنی

لە هەموو ماڵی یاقوب خۆشتر دەوێت.

3ئەی شاری خودا،

بە شکۆمەندی باست کراوە:87‏:3 لە دەقی عیبری لێرە و لە ئایەتی 6، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

4«ئەوانەی دەمناسن ناویان دەهێنمەوە یادم،

خەڵکی ڕاهەب87‏:4 مەبەست لە ڕاهەب وڵاتی میسرە، هەروەها لە ئەفسانە کۆنەکانی ڕۆژهەڵاتی ناوەڕاست ڕاهەب دڕندەیەکی دەریاییە و هێمای خراپەکاری و سەرلێشێوانە.‏ و بابل لەنێویاندان،

لەگەڵ فەلەستیە و سور و خەڵکی کوش،

سەبارەت بە ئەوان دەگوترێت: ”ئەم کەسە لە سییۆن لەدایک بووە.“»

5دەربارەی سییۆن دەگوترێ: «ئەمە و ئەوەی تێدا لەدایک بووە و

خودای هەرەبەرز خۆی دەیچەسپێنێت.»

6یەزدان لە پەڕتووکی گەلاندا تۆماری دەکات:

«ئەمە لە سییۆن لەدایک بووە.»

7سەماکەران گۆرانی دەڵێن:

«هەموو سەرچاوەکانم لە تۆوەیە.»

New Serbian Translation

Псалми 87:1-7

Псалам 87

Потомака Корејевих. Псалам. Песма.

1На светим је горама његов темељ.

2Господ воли врата Сиона

више од свих Јаковљевих пребивалишта.

3Славне се ствари говоре о теби,

о, граде Божији! Села

4„Спомињаћу и Вавилон и Раву

са онима који ме познају;

ено, онде су Филистеја и Тир са Кушом,

’А овај је овде рођен.’“

5А Сиону ће рећи:

„Тај и тај се у њему родио;

Свевишњи је њега основао.“

6Уписаће Господ у књигу пописа народа:

„Овај се родио овде!“ Села

7А певачи и играчи кажу:

„У теби су сви извори моји!“