زەبوورەکان 83 – KSS & NRT

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 83:1-18

زەبووری 83

گۆرانییەک، زەبوورێکی ئاساف.

1ئەی خودایە، بێدەنگ مەبە،

کپ مەبە، خودایە، هێدی مەبە.

2ئەوەتا دوژمنانت هەرایانە،

ناحەزانت لە دژت ڕاپەڕیون.

3ڕاوێژ دەکەن لە دژی گەلەکەت،

پیلان دەگێڕن لە دژی ئەوانەی تۆ پەنات داون.

4دەڵێن: «با لەناو نەتەوەکان بیانسڕینەوە،

لەمەودوا ناوی ئیسرائیل باس نەکرێت.»

5بە هاوبیری پێکەوە پیلان دەگێڕن،

لە دژی تۆ پەیمانیان بەستووە.

6خێوەتەکانی ئەدۆم و ئیسماعیلییەکان83‏:6 نەوەی ئیسماعیلی کوڕی ئیبراهیمن لە هاجەری کەنیزەکەی. بە ژیانی کۆچەری و چادرنشینی بەناوبانگ بوونە، هەروەها لە بەکارهێنانی تیروکەوان.‏،

مۆئاب و هاجەرییەکان،

7جوبەیل83‏:7 شاری جوبەیل شارێکی کۆنە کە مێژووەکەی دەگەڕێتەوە بۆ 7000 لەمەوپێش، ئەمرۆ بە دووری 38 کیلۆمەتر دەکەوێتە باکووری بەیروت.‏ و عەمۆن و عەمالێق83‏:7 مەبەست لە جبیل بەشی باکوورە لە چیاکانی ئەدۆم، عەمونیش ناوی گەلێکە لە ناوچەیەکی شاخاوی لە ڕۆژهەڵاتی ڕووباری ئوردون نیشتەجێ بوون، عەمالێقیش بە کۆنترین دانیشتووانی باشووری سوریا دادەنرێن، نەوەی ئەلیفازی کوڕی عیسۆ کوڕی ئیسحاقن.‏،

فەلەستیە لەگەڵ دانیشتووی سور.

8هەروەها ئاشوریش83‏:8 مەبەست لە ئاشورییەکانە کە لە ناوچەی میسۆپۆتامیا ژیاون و ئیمپراتۆریەتێکی بەهێزیان هەبووە. نەوەی دووەم کوڕی شێمی کوڕی نوحن. بڕوانە پەیدابوون 10‏:22‏.‏ چووەتە پاڵیان،

بوونە بازووی بەهێزی نەوەی لوت83‏:8 مەبەست لوتی برازای ئیبراهیمە.‏.83‏:8 لە دەقی عیبری لێرە وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

9هەروەک چیت لە میدیان83‏:9 شارێکی کۆنە دەکەوتە چۆڵەوانی یەهوداوە.‏ کرد ئاوایان لێ بکە،

هەروەک چیت لە سیسرا83‏:9 سیسرا سەرکردەی سوپاکەی یابینی پاشای کەنعانییەکان بوو لە خاچۆر. بۆ زانیاری زیاتر بڕوانە ڕابەران بەشەکانی 4، 5.‏ و یاڤین83‏:9 پاشای کەنعانییەکان بوو لە خاچۆر. بۆ زانیاری زیاتر بڕوانە ڕابەران بەشی 4.‏ کرد لە ڕووباری قیشۆن83‏:9 قیشۆن، ڕووبارێکە بە دەشتی ئیبن عامر دەڕوات لە فەلەستین.‏،

10کە لە کانی دۆر83‏:10 شارێکە دەکەوێتە دووری نۆ کیلۆمەتر لە باشووری ڕۆژهەڵاتی ناسیرە، هەتا ئێستاش ئەمە ناویەتی.‏ فەوتان،

بوون بە زبڵ بۆ زەوی.

11گەورەکانیان وەک عۆرێڤ و زئێڤ83‏:11 عۆرێب و زئێب، ناوی دوو سەرکردەی میدیانییەکانن بە دەستی ئەفرایمییەکان کوژران، دوای ئەوەی لەبەر گدعۆن هەڵاتن. بڕوانە ڕابەران 7‏:25‏.‏ لێ بکە،

هەموو میرەکانیان وەک زەڤەح و زەلموناع83‏:11 زەڤەح و زەلموناع، دوو پاشای میدیانییەکان بوون گدعۆن کوشتنی. بڕوانە ڕابەران 8‏:5‏.‏،

12ئەوانەی گوتیان: «لەوەڕگاکانی خودا

دەکەینە موڵکی خۆمان.»

13ئەی خودای من، بیانکە بە تەپوتۆز،

وەک کای دەم بایان لێ بکە.

14وەک چۆن ئاگر دارستان دەسووتێنێت،

وەک گڕ چیا دەسووتێنێت،

15ئاوا بە ڕەشەبای خۆت ڕاویان بنێ،

بە گەردەلوولی خۆت هوڕیان بکە.

16ئەی یەزدان، ڕوویان بە شەرمەزاریی داپۆشە،

تاکو بەدوای ناوتدا بگەڕێن.

17هەتاهەتایە شەرمەزار و پەرێشانن،

ڕیسوا دەبن و دەفەوتێن.

18با بزانن کە تۆ، ئەوەی ناوت یەزدانە،

لەسەر هەموو زەوی تەنها تۆ هەرەبەرزیت!

New Russian Translation

Псалтирь 83:1-13

Псалом 83

1Дирижеру хора. Под гиттит83:1 Гиттит – см. сноску на 80:1.. Псалом сыновей Кораха.

2Как желанно Твое жилище,

о Господь, Бог Сил!

3Истомилась моя душа,

желая быть во дворах храма Господа,

сердце мое и плоть поют Богу живому.

4Даже воробей находит себе дом

и ласточка – гнездо,

чтобы вывести своих птенцов,

у Твоего жертвенника, Господи, Боже Сил,

Царь мой и Бог мой.

5Благословенны живущие в доме Твоем,

они непрестанно будут восхвалять Тебя. Пауза

6Благословен человек, сила которого в Тебе,

в чьем сердце есть желание отправиться в83:6 Букв.: «Пути в их сердцах». Иерусалим.

7Проходя долиною Плача83:7 Или: «долиною Баха».,

они открывают в ней источники,

и дождь покрывает ее водоемами83:7 Или: «благословением»..

8Они крепнут все больше и больше,

предстают перед Богом на Сионе.

9О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву;

внемли мне, Бог Иакова. Пауза

10Взгляни, Боже, на царя, на щит наш83:10 Или: «Взгляни, Всевышний, Щит наш».;

посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!

11Один день во дворах Твоих

лучше тысячи вне его стен.

Лучше быть у порога дома Божьего,

чем жить в шатрах у нечестивых.

12Потому что Господь Бог – солнце и щит,

и награда Господа – благодать и слава.

Тех, кто ходит непорочно,

Он не лишает благ.

13О Господь Сил, блажен человек,

уповающий на Тебя.