زەبوورەکان 68 – KSS & NVI-PT

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 68:1-35

زەبووری 68

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بۆ داود، زەبوورێک، گۆرانییەک.

1با خودا هەستێت، با دوژمنانی پەرشوبڵاو ببنەوە!

با ناحەزانی لە ڕووی هەڵبێن!

2وەک بەباکردنی دووکەڵ بەبایان بکەیت،

وەک توانەوەی مۆم لەبەردەم ئاگر،

با بەدکارانیش لەبەردەم خودا لەناوبچن.

3بەڵام با ڕاستودروستان لەبەردەم خودا شاد و دڵخۆش بن،

لە خۆشییان شاگەشکە بن.

4گۆرانی بۆ خودا بڵێن، مۆسیقا بۆ ناوی بژەنن،

ئەوەی سواری گالیسکەیە بەسەر هەورەکان بەرزی بکەنەوە،

ناوی یەزدانە،

لەبەردەمی دڵشاد بن.

5باوکی هەتیوان و پارێزەری بێوەژنان،

خودایە لە چادری پەرستنی پیرۆزی خۆی.

6خودا ماڵ بۆ لانەوازان دابین دەکات،

بەندکراوەکان ئازاد دەکات،

بەڵام یاخییەکان لە خاکێکی سووتاو نیشتەجێ دەبن.

7ئەی خودایە، کاتێک تۆ پێشڕەویی گەلەکەتت کرد،

کاتێک بە چۆڵەوانیدا ڕۆیشتیت،68‏:7 لە دەقی عیبری لێرە و لە ئایەتەکانی 19 و 32، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

8زەوی لەرزی و ئاسمان دڵۆپەی کرد

لەبەردەم خودا، خودای سینا،

لەبەردەم خودا، خودای ئیسرائیل.

9ئەی خودایە، بارانێکی چاکت باراند،

میراتەکەت ماندوو بوو، تۆ بەهێزت کرد.

10کۆمەڵەکەت تێیدا نیشتەجێ دەبن،

خودایە، بە چاکەی خۆت، بۆ هەژارانت دابین کرد.

11پەروەردگار فەرمانی دا68‏:11 بەر لە دەستپێکردنی جەنگ خودا فەرمانی سەرکەوتنی دا.‏ و

کۆمەڵی ژنانی مزگێنیدەر زۆرن:

12«پاشایان و لەشکرەکانیان بە خێرایی هەڵدێن!

ژنەکان کە لە ماڵ ماونەتەوە تاڵان دابەش دەکەن،

13تەنانەت ئەوانەشی کە لەناو تەویلەشن،

باڵی کۆترە لە زیو هەڵکێشراوەکەم و

پەڕەمووچەی زێڕی بێگەردیان بەردەکەوێ.»

14کە خودای هەرە بەتوانا پاشاکانی پەرتەوازە کرد،

وەک بارینی بەفر بوو لەسەر کێوی چەلمۆن68‏:14 کێوێکی دارستاناوییە لە نزیک شەخەم. بڕوانە ڕابەران 9‏:48‏،49‏.‏.

15چیای باشان چیای خودایە،

چیای باشان چیای فرە لووتکەیە.

16ئەی چیا فرە لووتکەکان، بۆچی چاو دەبڕنە ئەو چیایە

کە خودا ئارەزووی دەکات تێیدا نیشتەجێ بێت،

بەڵێ، ئەوەی یەزدان هەتاهەتایە تێیدا نیشتەجێیە؟

17گالیسکەکانی خودا هەزاران هەزارانە،

پەروەردگار لە سیناوە هاتە پیرۆزگا.

18ئەی یەزدان، کاتێک بەرزبوویتەوە بۆ بەرزایی،

دیلێکی زۆرت لەگەڵ خۆت برد،

دیاریت لە خەڵک وەرگرت،

تەنانەت لە یاخییەکانیش،

ئەی خودایە، بۆ ئەوەی تۆ لەوێ نیشتەجێ بیت.

19ستایش بۆ پەروەردگار، بۆ خودای ڕزگاریمان،

ڕۆژ بە ڕۆژ بارمان هەڵدەگرێت.

20خودا بۆ ئێمە خودای ڕزگارییە،

لە مردن دەربازبوونیش لە یەزدانی پەروەردگارەوەیە.

21بێگومان خودا سەری ناحەزانی پان دەکاتەوە،

تەوقی سەری ئەوانەی بە ڕێگای گوناهدا دەڕۆن.

22پەروەردگار دەفەرموێ: «لە باشانەوە دوژمنانت دەهێنمەوە،

لە قووڵایی دەریاکانەوە دەیانهێنمەوە،

23بۆ ئەوەی پێت بە خوێنیان سوور بێت،

زمانی سەگەکانت بەشیان هەبێت لێیان.»

24ئەی خودایە، کەژاوەی تۆیان بینی،

کەژاوەی خودا و پاشای من بەرەو پیرۆزگا.

25گۆرانیبێژەکان لەپێشەوەن و ساز لێدەرەکان لە دواوە،

کچۆڵە دەف لێدەرەکان لە ناوەڕاستیان.

26لە کۆڕ و کۆمەڵی گەورەدا ستایشی خودا بکەن،

ئەی ڕەچەڵەکی ئیسرائیل، ستایشی یەزدان بکەن.

27ئەوەتا هۆزی بنیامینی بچکۆڵە پێشەوایانە،

کۆمەڵێک سەرکردەی یەهودا،

سەرکردەکانی زەبولون و نەفتالی.

28ئەی خودایە، تواناکەتمان بۆ دەربخە،

ئەی خودایە، پاڵپشتیت دەربخە، هەروەک بۆ ئێمەت کرد.

29لە پەرستگاکەتەوە، لە ئۆرشەلیم،

پاشاکان دیاریت پێشکەش دەکەن.

30سەرزەنشتی گیانداری ناو قامیشەڵان بکە،

ڕەوە گا و گوێرەکەی گەلان،68‏:30 مەبەستی لە فیرعەون و سوپای نەتەوەکانی دیکەیە.‏

تاکو بە ملکەچییەوە پارچە زیو پێشکەش بکات.

ئەو گەلانەی حەزیان لە شەڕە، پەرتیان بکە.

31باڵوێز لە میسرەوە دێن،

کوش68‏:31 وڵاتێکە لە سەرووی ڕووباری نیل.‏ دەستی خۆی بۆ خودا درێژ دەکات.

32ئەی شانشینەکانی زەوی، گۆرانی بۆ خودا بڵێن،

مۆسیقا بۆ پەروەردگار بژەنن،

33بۆ سواری ئاسمان، ئاسمانی دێرین،

ئەوەتا دەنگی بەرز دەکاتەوە، بە دەنگێکی بەهێزەوە.

34با هێزی خودا ڕابگەیەنرێت،

ئەوەی شکۆمەندییەکەی بەسەر ئیسرائیلەوەیە،

ئەوەی هێزی لەناو هەورەکانە.

35خودایە، لە پیرۆزگاکەت سامدارتریت،

خودای ئیسرائیل هێز و توانا دەدات بە گەلەکەی.

ستایش بۆ خودا!

Nova Versão Internacional

Salmos 68:1-35

Salmo 68

Para o mestre de música. Davídico. Um salmo. Um cântico.

1Que Deus se levante!

Sejam espalhados os seus inimigos,

fujam dele os seus adversários.

2Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça;

como a cera se derrete na presença do fogo,

assim pereçam os ímpios na presença de Deus.

3Alegrem-se, porém, os justos!

Exultem diante de Deus!

Regozijem-se com grande alegria!

4Cantem a Deus, louvem o seu nome,

exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens;68.4 Ou preparem o caminho para aquele que cavalga pelos desertos;

seu nome é Senhor!

Exultem diante dele!

5Pai para os órfãos e defensor das viúvas

é Deus em sua santa habitação.

6Deus dá um lar aos solitários,

liberta os presos para a prosperidade,

mas os rebeldes vivem em terra árida.

7Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus,

quando marchaste pelo ermo, Pausa

8a terra tremeu, o céu derramou chuva

diante de Deus, o Deus do Sinai;

diante de Deus, o Deus de Israel.

9Deste chuvas generosas, ó Deus;

refrescaste a tua herança exausta.

10O teu povo nela se instalou,

e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.

11O Senhor anunciou a palavra,

e muitos mensageiros a proclamavam:

12“Reis e exércitos fogem em debandada;

a dona de casa reparte os despojos.68.12 Ou as belas mulheres do palácio são repartidas como despojo.

13Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento68.13 Ou os alforjes,

as asas da minha pomba estão recobertas de prata;

as suas penas, de ouro reluzente”.

14Quando o Todo-poderoso espalhou os reis,

foi como neve no monte Zalmom.

15Os montes de Basã são majestosos;

escarpados são os montes de Basã.

16Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte

que Deus escolheu para sua habitação,

onde o próprio Senhor habitará para sempre?

17Os carros de Deus são incontáveis,

são milhares de milhares;

neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.

18Quando subiste em triunfo às alturas, ó Senhor Deus,

levaste cativos muitos prisioneiros;

recebeste homens como dádivas,

até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada.68.18 Ou dádivas dentre os homens, até dos que se rebelaram contra a tua habitação.

19Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador,

que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa

20O nosso Deus é um Deus que salva;

ele é o Soberano, ele é o Senhor que nos livra da morte.

21Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos,

o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.

22“Eu os trarei de Basã”, diz o Senhor,

“eu os trarei das profundezas do mar,

23para que você encharque os pés no sangue dos inimigos,

sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção.”

24Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus,

a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.

25À frente estão os cantores, depois os músicos;

com eles vão as jovens tocando tamborins.

26Bendigam a Deus na grande congregação!

Bendigam o Senhor, descendentes68.26 Hebraico: fonte. de Israel!

27Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los,

os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas,

e os príncipes de Zebulom e Naftali.

28A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder!68.28 Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético. Muitos manuscritos do Texto Massorético e algumas versões antigas dizem Manifesta, ó Deus, o teu poder!

Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.

29Por causa do teu templo em Jerusalém,

reis te trarão presentes.

30Repreende a fera entre os juncos,

a manada de touros entre os bezerros das nações.

Humilhados, tragam barras de prata.

Espalha as nações que têm prazer na guerra.

31Ricos tecidos68.31 Ou embaixadores venham do Egito;

a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.

32Cantem a Deus, reinos da terra,

louvem o Senhor, Pausa

33aquele que cavalga os céus, os antigos céus.

Escutem! Ele troveja com voz poderosa.

34Proclamem o poder de Deus!

Sua majestade está sobre Israel,

seu poder está nas altas nuvens.

35Tu és temível no teu santuário, ó Deus;

é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo.

Bendito seja Deus!