زەبوورەکان 107 – KSS & HTB

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 107:1-43

کۆکراوەی بەشی پێنجەم

زەبوورەکانی 107‏–150

زەبووری 107

1ستایشی یەزدان بکەن، لەبەر ئەوەی چاکە،

خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی هەتاهەتاییە.

2با ئەوانەی یەزدان کڕینیەوە بەسەرهاتی خۆیان بگێڕنەوە،

ئەوانەی لە دەستی دوژمن کڕینیەوە،

3لە وڵاتانەوە کۆی کردنەوە،

لە ڕۆژهەڵات و ڕۆژئاوا، لە باکوور و باشوورەوە:

4هەندێک گومڕابوون لە چۆڵەوانی، لە بیابان،

ڕێگایان بۆ شاری نیشتەجێبوونیان نەدۆزییەوە.

5برسی و تینوو بوون،

گیانیان داهێزرا.

6ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،

ئەویش لە ناخۆشییەکانیان دەربازی کردن.

7ڕابەرایەتی کردن بۆ ڕێگای ڕاست،

بۆ ئەوەی بچن بۆ شاری نیشتەجێبوون.

8با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،

بۆ کارە سەرسوڕهێنەرەکانی بۆ ئادەمیزاد،

9چونکە گیانێکی تینووی تێرکرد،

گیانێکی برسی پڕکرد لە چاکە.

10هەندێک دانیشتن لە تاریکی و سێبەری مەرگ،

لە دیلیێتی ئازار و ئاسن،

11چونکە لە قسەکانی خودا یاخی بوون،

سووکایەتییان بە ڕاوێژی هەرەبەرز کرد.

12لەبەر ئەوە پشتیان لەژێر باردا چەمایەوە،

کەوتن و کەس نەبوو یارمەتییان بدات.

13ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،

ئەویش لە ناخۆشییەکانیان ڕزگاری کردن.

14لە تاریکی و سێبەری مەرگ دەریهێنان،

کۆت و زنجیرەکانی پچڕاندن.

15با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،

بۆ کارە سەرسوڕهێنەرەکانی بۆ ئادەمیزاد،

16چونکە دەروازەی بڕۆنزی تێکشکاند،

شیشە ئاسنەکانی شکاند.

17هەندێک بوونە گێل لە ڕێگای یاخیبوونیان و

لە گوناهەکانیان تووشی ناخۆشی دەبن.

18قێزیان لە هەموو خواردنێک بووەوە،

لە دەروازەکانی مەرگ نزیک بوونەوە.

19ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،

ئەویش لە ناخۆشییەکانیان ڕزگاری کردن.

20فەرمایشتی خۆی نارد و چاکی کردنەوە،

لە فەوتان دەربازی کردن.

21با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،

بۆ کارە سەرسوڕهێنەرەکانی بۆ ئادەمیزاد،

22با قوربانی سوپاسگوزاری بکەن،

بە هەلهەلەوە باسی کردارەکانی بکەن.

23هەندێک بە کەشتی دابەزینە ناو دەریا،

ئەوانەی لە دەریای گەورە بازرگانییان دەکرد.

24ئەوان کارەکانی یەزدانیان بینی،

کارە سەرسوڕهێنەرەکانی لە قووڵایی.

25بە قسەی ئەو ڕەشەبا هەستا،

شەپۆلەکانی بەرزکردەوە.

26بەرز دەبنەوە بۆ ئاسمان، دادەبەزنە ناو قووڵاییەکان،

گیانیان لە مەترسی دەتوێتەوە.

27وەک سەرخۆش سەرسم دەدەن و بە ئەملا و ئەولادا دەکەون،

نازانن چی دەکەن.

28ئینجا لە تەنگانەیاندا هاواریان بۆ یەزدان کرد،

ئەویش لە ناخۆشییەکانیان دەربازی کردن.

29ڕەشەبای هێدی کردەوە بۆ ئارامی،

شەپۆلەکانی بێدەنگ کرد.

30دڵخۆش بوون، چونکە شەپۆلەکان هێمن بوونەوە،

گەیاندیانی بەو بەندەرەی دەیانویست.

31با ئەوان ستایشی یەزدان بکەن بۆ خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی،

بۆ کارە سەرسوڕهێنەرەکانی بۆ ئادەمیزاد،

32با لەناو کۆڕی خەڵک بەرزی بکەنەوە،

لە ئەنجومەنی پیرەکان ستایشی بکەن.

33ڕووباری کردە بیابان و

سەرچاوەی ئاوەکانی کردە زەوی تینوو،

34خاکی بە پیتی کردە زەوی بێ کەڵک،

لەبەر خراپەی ئەوانەی تێیدا دانیشتبوون.

35بیابانی کردە گۆمە ئاو و

زەوی وشکی کردە سەرچاوەی ئاوەکان.

36برسییەکانی لەوێ نیشتەجێ کرد،

شاری نیشتەجێبوونیان دامەزراند.

37کێڵگەیان چاند و ڕەزەمێویان ڕواند،

دەغڵیان بە بەروبووم بوو.

38بەرەکەتداری کردن و زۆر زیاد بوون،

ئاژەڵی ئەوانی کەم نەکردەوە.

39ئینجا کەم بوونەوە و چەمانەوە،

لەژێر باری خراپەکاری و ناخۆشی.

40ئەوەی ڕیسوایی بەسەر میرەکاندا دەڕێژێت،

لە چۆڵەوانییەکی بێ ڕێگا گومڕای کردن.

41بەڵام هەژاری لە زەلیلی بەرز کردەوە،

وەک ڕانە مەڕ بنەماڵەی ئەوانی زیاد کرد.

42سەرڕاستەکان ئەمە دەبینن و دڵخۆش دەبن،

بەڵام هەموو خراپەکاران دەمیان دەگیرێت.

43کێ دانایە، با سەرنج بداتە ئەمانە و

لە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی یەزدان تێبگات.

Het Boek

Psalmen 107:1-43

1Prijs de Here!

Hij is een goede God.

Want zijn goedheid en liefde

blijven eeuwig bestaan.

2Laat ieder die door de Here is bevrijd,

dit blijven zeggen.

Hij heeft hen immers bevrijd

uit de macht van de vijand?

3Hij heeft hen teruggehaald

uit alle verre landen,

uit oost en west, uit noord en zuid.

4Er waren mensen

die ronddwaalden in de woestijn,

op eenzame plaatsen.

Zij hadden geen plek om te wonen.

5Door honger en dorst waren zij

aan het eind van hun krachten.

6Toen riepen zij in hun ellende tot de Here

en Hij redde hen uit al hun angst.

7Hij liet hen lopen

op een goed begaanbare weg

die leidde naar een stad

waar ook voor hen een huis was.

8Laten zij de goedheid en liefde van de Here prijzen

en Hem ook eren om alle wonderen

die Hij voor de mensen heeft gedaan.

9Maar ook omdat Hij

de dorstige mensen te drinken heeft gegeven

en de hongerigen heeft voorzien van voedsel.

10Er waren ook mensen

die in de duisternis moesten leven.

Zij zaten, lichamelijk of geestelijk, vastgebonden.

11Dat kwam doordat zij

niet wilden luisteren naar wat God zei.

Zij wisten het zelf beter!

Zij sloegen de raadgevingen van God,

de Allerhoogste, in de wind.

12Daarom had Hij hen in de moeilijkheden gebracht.

Toen zij vielen,

was er niemand die hen hielp.

13Toen riepen zij in hun ellende tot de Here

en Hij redde hen uit al hun angst.

14Hij leidde hen uit die diepe duisternis

waarin zij leefden,

en verbrak alles

waarmee zij zaten vastgebonden.

15Laten zij de goedheid en liefde van de Here prijzen

en Hem ook eren om alle wonderen

die Hij voor de mensen heeft gedaan.

16Maar ook omdat Hij

de koperen deuren heeft opengebroken

en de metalen sloten ervan heeft vernietigd.

17Ook waren er mensen

die dwaas handelden.

Wegens hun zondige leven en hun oneerlijkheid

werden zij gemarteld.

18Zij walgden bij het zien van eten

en stonden al met één been in het graf.

19Toen riepen zij in hun ellende tot de Here

en Hij redde hen uit al hun angst.

20Hij kwam en sprak met hen,

Hij maakte hen beter

en rukte hen weg voor de kaken van de dood.

21Laten zij de goedheid en liefde van de Here prijzen

en Hem ook eren om alle wonderen

die Hij voor de mensen heeft gedaan.

22Maar laten zij Hem ook lofoffers brengen

en juichend over zijn werk vertellen.

23Er waren ook mensen

die met hun schepen alle zeeën bevoeren

en overal handel dreven.

24Zij zagen het machtige scheppingswerk van de Here

en wat Hij in de zeeën had gemaakt.

25Soms, als Hij sprak,

stak er een storm op die de golven hoog opzweepte.

26Dan gingen zij met schip en al

omhoog met de golven

en even later weer diep naar beneden,

zij waren dan doodsbang.

27Zij vielen om en liepen als dronkemannen.

Er bleef van al hun fiere stoerheid niets meer over.

28Toen riepen zij in hun ellende tot de Here

en Hij redde hen uit al hun angst.

29Hij zwakte de storm af

tot een zacht ruisende wind

en de golven kalmeerden.

30Zij waren blij omdat alles weer tot rust kwam.

God Zelf bracht hen veilig naar de haven van bestemming.

31Laten zij de goedheid en liefde van de Here prijzen

en Hem ook eren om alle wonderen

die Hij voor de mensen heeft gedaan.

32Maar laten zij Hem ook prijzen

tegenover de leiders van het volk

en Hem de eer geven wanneer zij later alles vertellen.

33Hij bepaalt of een waterrijk gebied

een woestijn wordt

en bronnen opdrogen

en tot droog land worden.

34Of dat vruchtbaar land

zoute grond wordt,

omdat de bewoners slecht zijn.

35Maar Hij maakt ook woestijnen

tot vruchtbare streken

en in droge, gebarsten grond

laat Hij bronnen ontspringen.

36Daar laat Hij hongerige mensen wonen

en zij bouwen daar een stad.

37Zij zaaien akkers in

en leggen wijngaarden aan.

De opbrengst dient als voedsel.

38God zegent hen

en laat hen uitgroeien tot een groot volk.

Ook het vee neemt aanzienlijk toe.

39Maar als er rampen en slechte tijden komen,

wordt dat volk weer kleiner en verdwijnt.

40Er komt schande over de machthebbers,

zij dwalen rond zonder doel.

41God beschermt echter de armen,

Hij behoedt hen voor verdrukking

en breidt hun families uit.

42De oprechte mensen zijn blij als zij dit zien.

Oneerlijkheid trekt toch altijd aan het kortste eind.

43Wie denkt dat hij wijs is,

moet goed op deze dingen letten,

en vooral nooit de goedheid en zegeningen van de Here

over het hoofd zien.