ئەیوب 13 – KSS & NIRV

Kurdi Sorani Standard

ئەیوب 13:1-28

1«چاوەکانم هەموو ئەمانەی بینیوە،

گوێیەکانم بیستوویانە و تێیان گەیشتووم.

2وەک زانینی ئێوە منیش زانیومە؛

من لە ئێوە کەمتر نیم.

3بەڵام من لەگەڵ توانادارەکە قسە دەکەم،

دەمەوێت لەلای خودا دادگایی بکرێم.

4بەڵام ئێوە درۆم بۆ هەڵدەبەستن،

هەمووتان پزیشکی بێ کەڵکن.

5خۆزگە بە تەواوی بێدەنگ دەبوون!

ئەوە بۆتان دەبوو بە دانایی.

6ئێستا گوێ لە بەهانەم بگرن و

بۆ سکاڵای لێوەکانم گوێ شل بکەن.

7ئایا بە درۆ بەرگری لە خودا دەکەن؟

ئایا بە دەم خوداوە درۆ دەکەن؟

8ئایا لایەنگری دەکەن،

یان بۆ خودا مشتومڕ دەکەن؟

9ئەگەر تاقیتان بکاتەوە، ئایا دەردەچن

یان دەتانەوێت وەک مرۆڤ هەڵیبخەڵەتێنن؟

10بێگومان سەرزەنشتتان دەکات

ئەگەر بە نهێنی لایەنگری بکەن.

11ئایا شکۆمەندییەکەی ناتانترسێنێت و

ترسی ئەو دەستتان بەسەردا ناکێشێت؟

12یادەوەری و پەندەکانتان تەنها خۆڵەمێشە و

بەرگرییەکانتان بەرگرییە لە قوڕ.

13«لێم بێدەنگ بن، من قسە دەکەم و

ئەوەی بەسەرم دێت با بێت!

14بۆچی من کێشە بۆ خۆم دروستبکەم،

ژیانی خۆم بخەمە مەترسییەوە؟

15ئەگەر بشمکوژێت هەر پشتی پێ دەبەستم،

لەبەردەمیدا تەنها مشتومڕ لەسەر هەڵسوکەوتم دەکەم.

16هەروەها ئەمە بۆ ڕزگاریمە،

کە خوانەناس نایەتە بەردەمی.

17بە تەواوی گوێ لە قسەکانم بگرن و

ئەوەی ڕایدەگەیەنم با گوێتان لێی بێت.

18ئەوەتا من بە باشی سکاڵای خۆمم خستووەتە ڕوو،

دەزانم ئەستۆپاک دەردەچم.

19کێیە ئەوەی مشتومڕم لەگەڵ دەکات،

تاکو هەر ئێستا بێدەنگ بم و ڕۆح بەدەستەوە بدەم؟

20«ئەی خودا، تەنها بەم دوو کارە پشتگیریم بکە،

ئیتر لەبەردەمت ون نابم.

21دەستت لێم دووربخەوە و

با سامی تۆ نەمترسێنێت.

22ئینجا بانگم بکە و من وەڵام دەدەمەوە،

یان من قسە دەکەم و تۆ وەڵامم بدەوە.

23چەند تاوان و گوناهم هەیە؟

یاخیبوون و گوناهەکەی خۆمم پێ بناسێنە.

24بۆچی ڕووی خۆت دەشاریتەوە و

بە دوژمنی خۆت دامدەنێیت؟

25ئایا گەڵایەکی هەڵوەریو پان دەکەیتەوە؟

ئایا بەدوای پووشی وشکدا ڕادەکەیت؟

26تۆ بە تاڵی لە دژم دەنووسیت و

لەسەر تاوانەکانی لاویێتیم سزام دەدەیت.

27جا پێیەکانی منت خستووەتە ناو کۆتەوە و

چاوت بڕیوەتە هەموو ڕێڕەوەکانم و

شوێن پێیەکانم دەپشکنیت.

28«وەک دارێکی کلۆر لەناو دەچم،

وەک جلێک کە مۆرانە لێی دابێت.

New International Reader’s Version

Job 13:1-28

1“My eyes have seen everything God has done.

My ears have heard it and understood it.

2What you know, I also know.

I’m as clever as you are.

3In fact, I long to speak to the Mighty One.

I want to argue my case with God.

4But you spread lies about me and take away my good name.

If you are trying to heal me,

you aren’t very good doctors!

5I wish you would keep your mouths shut!

Then people would think you were wise.

6Listen to my case.

Listen as I make my appeal.

7Will you say evil things in order to help God?

Will you tell lies for him?

8Do you want to be on God’s side?

Will you argue his case for him?

9Would it turn out well if he looked you over carefully?

Could you fool him as you might fool human beings?

10He would certainly hold you responsible

if you took his side in secret.

11Wouldn’t his glory terrify you?

Wouldn’t the fear of him fall on you?

12Your sayings are as useless as ashes.

The answers you give are as weak as clay.

13“So be quiet and let me speak.

Then I won’t care what happens to me.

14Why do I put myself in danger?

Why do I take my life in my hands?

15Even if God kills me, I’ll still put my hope in him.

I’ll argue my case in front of him.

16No matter how things turn out,

I’m sure I’ll still be saved.

After all, no ungodly person

would dare to come into his court.

17Listen carefully to what I’m saying.

Pay close attention to my words.

18I’ve prepared my case.

And I know I’ll be proved right.

19Can others bring charges against me?

If they can, I’ll keep quiet and die.

20“God, I won’t hide from you.

Here are the only two things I want.

21Stop treating me this way.

And stop making me so afraid.

22Then send for me, and I’ll answer.

Or let me speak, and you reply.

23How many things have I done wrong?

How many sins have I committed?

Show me my crime. Show me my sin.

24Why do you turn your face away from me?

Why do you think of me as your enemy?

25I’m already like a leaf that is blown by the wind.

Are you going to terrify me even more?

I’m already like dry straw.

Are you going to keep on chasing me?

26You write down bitter things against me.

You make me suffer for the sins

I committed when I was young.

27You put my feet in chains.

You watch every step I take.

You do it by putting marks on the bottom of my feet.

28“People waste away like something that is rotten.

They are like clothes that are eaten by moths.