ئیشایا 52 – KSS & NSP

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 52:1-15

1ئەی سییۆن، بەئاگا بە! بەئاگا بە!

بەرگی هێزت لەبەر بکە،

ئەی ئۆرشەلیم، شاری پیرۆز،

بەرگی جوانیت بپۆشە،

چونکە ئیتر لەمەودوا نایەتە ناوت

خەتەنەنەکراو و گڵاو.

2ئەی ئۆرشەلیم، لەناو خۆڵ هەستە و

خۆت بتەکێنە، لەسەر تەخت دابنیشە.

ئەی ڕاپێچکراوەکە، شاری سییۆن،

کۆتەکانی ملت بکەرەوە.

3ئێستا یەزدان ئەمە دەفەرموێت:

«بەخۆڕایی فرۆشران،

بەبێ پارە دەکڕدرێنەوە.»

4هەروەها یەزدانی باڵادەست ئەمە دەفەرموێت:

«سەرەتا گەلەکەم دابەزین بۆ میسر و ئاوارەبوون لەوێ،

لەم دواییانەشدا ئاشور ستەمی لێدەکرد.»

5یەزدان دەفەرموێت: «ئێستا لێرە چیم هەیە؟

«گەلەکەم بەخۆڕایی بردرا و

فەرمانڕەواکانی دەلوورێنن،

بەردەوام بە درێژایی ڕۆژیش

کفر بە ناوی من دەکرێت.

6لەبەر ئەوە گەلەکەم بە ناوی من ئاشنا دەبن،

لەو ڕۆژەدا دەزانن

ئەوەتام، ئەوە منم کە ئەم بەڵێنە دەدەم.»

یەزدان دەفەرموێت.

7چەند جوانە لەسەر چیاکان

پێیەکانی مزگێنیدەران،

ڕاگەیەنەری ئاشتی،

مزگێنیدەری خۆشی،

ڕاگەیەنەری ڕزگاری،

ئەوانەی بە سییۆن دەڵێن:

«خودات پاشایەتی دەکات!»

8گوێ بگرە! ئێشکگرەکانت دەنگیان هەڵدەبڕن،

پێکەوە هاواری خۆشی دەکەن،

بە چاوی خۆیان دەبینن

کاتێک یەزدان دەگەڕێتەوە بۆ سییۆن.

9ئەی کەلاوەکانی ئۆرشەلیم،

پێکەوە بە خۆشی گۆرانی بڵێن،

چونکە یەزدان دڵنەوایی گەلەکەی خۆی دەکات،

بێگومان ئۆرشەلیم دەکڕێتەوە.

10یەزدان بازووی پیرۆزی خۆی هەڵدەکات

لەبەرچاوی هەموو نەتەوەکان،

هەر چوار لای زەویش

ڕزگاریی خودای ئێمە دەبینن.

11ئەی هەڵگرانی کەلوپەلی پەرستگای یەزدان،

جیا بنەوە، جیا بنەوە، لە بابل بچنە دەرەوە!

دەست لە هیچ شتێکی گڵاو مەدەن!

لەناوی وەرنە دەرەوە، خۆتان پاک بکەنەوە!

12بەڵام بە پەلە دەرناچن،

بە هەڵاتن ناڕۆن،

چونکە یەزدان لەبەردەمتانەوە دەڕوات،

خودای ئیسرائیل پاشڕەو و پارێزەرتانە.

ئازارچێژتنی بەندەی یەزدان

13ببینە، بەندەکەم وا بە وریاییەوە هەڵسوکەوت دەکات،

بەرز و بڵند و زۆر پایەبەرز دەبێت.

14وەک ئەوەی زۆر کەس واقیان لێی وڕما،

دیمەنی وەک مرۆڤ نەبوو،

وێنەی لە ئادەمیزاد نەدەچوو،

15ئاوا زۆر لە نەتەوەکان لێی سەرسام دەبن،

لەبەر ئەو پاشایان دەمی خۆیان دەگرن،

چونکە ئەوەی بۆیان باس نەکرابوو دەیبینن،

ئەوەی نەیانبیستبوو تێی دەگەن.

New Serbian Translation

Књига пророка Исаије 52:1-15

1Пробуди се! Пробуди се!

Одени се у своју снагу, Сионе!

Одени се огртачем сјајности своје,

Јерусалиме, граде свети,

јер у тебе више улазити неће

необрезани и нечисти.

2Стреси са себе прашину и устани,

устоличи се, Јерусалиме!

Скини окове са свога врата,

заборављена ћерко сионска.

3Јер говори Господ:

„Ето, били сте продани

и без новца ћете бити откупљени.“

4Јер говори Господар Господ:

„У Египат је некада народ мој сишао да тамо странац буде,

а Асир му је ни због чега насиље чинио.

5А сада, зашто сам ја овде? – говори Господ.

Зато што је без разлога поробљен мој народ,

а поробљивачи његови ликују – говори Господ –

и без престанка, поваздан

вређа се моје име.

6Зато ће народ мој познати име моје.

Зато ће у онај дан знати

да сам ја онај који говори:

’Ево ме!’“

Отрежњење и радост

7Како ли су дивне по горама

ноге благовесника који најављује мир,

благовесника доброте који најављује спасење,

говорећи Сиону: „Бог твој царује!“

8Глас стражара твојих се подиже,

глас заједничког клицања,

јер очима својим гледају

како се Господ враћа на Сион.

9Подврискујте и кличите заједно,

развалине јерусалимске,

јер Господ је народ свој утешио,

Јерусалим откупио.

10Своју свету мишицу Господ је открио

да сви пуци гледају,

да сви крајеви земљини виде

како наш Бог спасава.

11Одлазите! Одлазите! Одатле изађите!

Нечистоте не дотичите!

Из средине његове изађите! Себе очистите,

који посуде Господње подижете.

12Јер у журби излазити нећете,

и бежати нећете,

зато што испред вас иде Господ,

а иза вашег строја је Бог Израиљев.

О Божијем слузи, Песма четврта

13„Гле, мој Слуга ће успевати,

узвисиће се и уздигнути, и веома узвеличати.

14Како су се многи ужаснули над њим52,14 У изворном тексту стоји над тобом, тј. над Слугом.:

тако изнакажен његов људски лик

и појава његова међу потомцима људи.

15Ипак, пошкропиће он народе многе52,15 И овај превод је могућ: Ипак, пуци многи дивиће се њему.,

ни писнути неће цареви,

јер видеће што им нико објавио није,

и схватиће о коме чули нису.“