ئیشایا 21 – KSS & KJV

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 21:1-17

سروشێک سەبارەت بە بابل

1سروشێک سەبارەت بە چۆڵەوانی نزیکی دەریا21‏:1 دەکرێت مەبەست لە ناوچەی خوارووی خاکی بابل بێت کە نزیکی کەنداوی فارس.‏:

وەک گەردەلوول لە باشوور هەڵدەکات،

لە چۆڵەوانییەوە دێت،

لە خاکێکی ترسناک.

2ئەم بینینە ترسناکەم بۆ ئاشکرا کراوە:

ناپاک ناپاکی دەکات و تاڵانکەر تاڵان دەکات.

سەربکەوە ئەی ئیلام! گەمارۆ بدە ئەی میدیا!

کۆتاییم هێنا بە هەموو ئاخ هەڵکێشانەکەی.

3لەبەر ئەوە کەلەکەم پڕ بووە لە ئازار،

ژانێک منی گرت، وەک ژانی منداڵبوون،

سەرسام بووم لە گوێگرتن،

واقم وڕما لە بینین.

4سەرم لێ شێوا،

ترس منی لەرزاند،

زەردەپەڕی خۆشیی منی

کردە تۆقین.

5خوان ئامادە دەکەن،

ڕایەخ ڕادەخەن،

دەخۆن و دەخۆنەوە!

هەستن ئەی میران!

قەڵغان چەور بکەن!

6پاشان پەروەردگار ئەمەم پێ دەفەرموێت:

«بڕۆ ئێشکگر بە پێوە ڕابگرە،

ئەوەی دەیبینێت با ڕایبگەیەنێت.

7کاتێک چەند گالیسکەیەک دەبینێت،

لەگەڵ ئەسپ سوار جووت جووت،

سواری گوێدرێژ یان سواری وشتر،

با بە تەواوی گوێی شل بکات،

زۆر شلی بکات.»

8ئینجا ئێشکگرەکە هاواری کرد:

«گەورەم، من ڕۆژانە لەسەر قوللەی چاودێرییەکە ڕاوەستاوم،

هەموو شەوانیش لە بنکەی پاسەوانێتییەکەم دەمێنمەوە.

9ئەوەتا پیاوێک بە سواری گالیسکە هاتووە،

لەگەڵ ئەسپ سوار جووت جووت.

وەڵامی دەداتەوە و دەڵێت:

”کەوتووە، بابل کەوتووە!

هەموو وێنەی خوداوەندەکانی

بەرەو زەوی شکان!“»

10ئەی خەڵکینە، کە لەسەر جۆخین جەنجەرکراون،

ئەوەی لە یەزدانی سوپاسالارەوە بیستوومە

لە خودای ئیسرائیلەوە پێتان ڕادەگەیەنم.

سروشێک سەبارەت بە ئەدۆم

11سروشێک سەبارەت بە دوما:

لە سێعیرەوە هاوارم بۆ دەکرێت،

«ئێشکگر، شەو چەندی ماوە؟

ئێشکگر، شەو چەندی ماوە؟»

12ئێشکگرەکەش21‏:12 مەبەست لە پێغەمبەر ئیشایایە.‏ وەڵام دەداتەوە:

«بەیانی دێت، هەروەها شەویش.

ئەگەر داواکارن، داوا بکەن،

بگەڕێنەوە، وەرن.»

سروشێک سەبارەت بە عەرەبستان

13سروشێک سەبارەت بە عەرەبستان:

ئەی کاروانی دیدانییەکان،

ئەوانەی لەنێو دەوەنەکانی عەرەبستان شەو بەسەردەبەن،

14بەرەوپیری تینوو، ئاو بهێنن.

ئەی دانیشتووانی خاکی تێما،

بە نانەوە بەرەو ڕووی هەڵاتوو بچن،

15چونکە لە ڕووی شمشێر هەڵاتوون،

لە ڕووی شمشێری هەڵکێشراو،

لە ڕووی کەوانی توندکراو،

لە ڕووی سەختی جەنگ.

16پەروەردگار ئەمەم پێ دەفەرموێت: «دوای یەک ساڵی ڕەبەق، هەموو شکۆمەندی قێدار بەسەردەچێت و 17پاشماوەی پاڵەوانە کەوان بەدەستەکانی نەوەی قێدار ژمارەیان کەم دەبن، چونکە یەزدانی پەروەردگاری ئیسرائیل فەرمووی.»

King James Version

Isaiah 21:1-17

1The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land. 2A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.21.2 grievous: Heb. hard 3Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it. 4My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.21.4 heart…: or, mind wandered21.4 turned: Heb. put 5Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. 6For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. 7And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed: 8And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:21.8 he…: or, cried as a lion21.8 whole…: or, every night 9And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground. 10O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.21.10 corn: Heb. son

11¶ The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? 12The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will enquire, enquire ye: return, come.

13¶ The burden upon Arabia. In the forest in Arabia shall ye lodge, O ye travelling companies of Dedanim. 14The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.21.14 brought: or, bring ye 15For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.21.15 from the swords: or, for fear, etc: Heb. from the face, etc 16For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail: 17And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.21.17 archers: Heb. bows