ئیشایا 16 – KSS & HLGN

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 16:1-14

1بەرخ وەک سەرانە بنێرن

بۆ فەرمانڕەوای خاکەکە،

لە سەلەعەوە بە چۆڵەوانیدا

بەرەو چیاکەی شاری سییۆن.

2وەک باڵندەی هەڵاتوون

وەک لە هێلانە دەرپەڕێنراویان لێدێت،

کچانی مۆئاب

لە تەنکاییەکانی ڕووباری ئەرنۆن.

3«ڕاوێژ بکە،

دادوەری ئەنجام بدە،

لە قرچەی نیوەڕۆدا

سێبەرت وەک شەوی لێ بکە.

دەرکراوەکان بشارەوە،

هەڵاتووەکان ئاشکرا مەکە.

4با ئاوارەکانی مۆئاب لەلات بمێننەوە،

لە ڕووی کاولکەر بۆیان ببە پەناگا.»

کاتێک چەوسێنەر کۆتایی پێ دێت،

کاولبوون نامێنێت،

پێشێلکاران لە خاکەکەدا لەناودەچن.

5بە خۆشەویستی نەگۆڕ تەخت جێگیر دەبێت،

یەکێک لە بنەماڵەی داود

دادپەروەر و داواکاری دادپەروەری،

دەستپێشخەر بۆ ڕاستودروستی،

بە دڵسۆزییەوە لەسەری دادەنیشێت.

6لووتبەرزی مۆئابمان بیست،

لووتبەرزییەکی زۆر،

خۆبەزلزانی و لووتبەرزی و بەفیزی،

بەڵام قسە پووچەکانی ناچەسپێن.

7لەبەر ئەوە با خەڵکی مۆئاب واوەیلا بکەن،

سەراپا بۆ مۆئاب واوەیلا بکەن.

ئەی مۆئابییە بەزێنراوەکان،

بۆ نانی کشمیشی16‏:7 نانی کشمیش بۆ بەعل پێشکەش دەکرا وەک سوپاسگوزاری بۆ دروێنە و خەرمان.‏ قییر حەراسەت شیوەن بگێڕن.

8کێڵگەکانی حەشبۆن سیس بوون،

هەروەها ڕەزەکەی سیڤما.

گەورەکانی نەتەوەکان

شا مێوەکانییان شکاند،

کە گەیشتبووە یەعزێر و

پەلی هاویشت هەتا چۆڵەوانی.

لقەکانی درێژ ببوونەوە و

لە دەریا پەڕیبوونەوە.

9لەبەر ئەوە گریانی یەعزێر دەگریێم

بۆ ڕەزەکەی سیڤما،

بە فرمێسکەکانم ئاوتان دەدەم

ئەی حەشبۆن و ئەلعالێ!

لە کاتی میوە گەییوەکانت و دروێنەکانت

هەراوزەنای جەنگ هات.

10خۆشی و شادی لە باخ بڕایەوە،

لەناو ڕەزان گۆرانی ناگوترێت و هاوار ناکرێت،

شەراب لەناو گوشەر ناگوشرێت،

هوتاف کپ بوو.

11لەبەر ئەوە هەناوم وەک قیسارە بۆ مۆئاب دەناڵێنێت،

ناخیشم بۆ قییر حەراسەت.

12جا کە مۆئاب لە نزرگەی سەر بەرزاییەکە دەردەکەوێت،

ماندوو دەبێت.

کە دەچێتە ناو نزرگەکەوە نوێژ بکات،

قبوڵ نابێت.

13ئەمە ئەو فەرمایشتەیە کە یەزدان پێشتر بە مۆئابی فەرموو. 14ئێستاش یەزدان دەدوێت و دەفەرموێت: «لە ماوەی سێ ساڵدا وەک ساڵەکانی کرێگرتە، سەنگینی مۆئاب سووک دەبێت، بەو هەموو خەڵکە زۆرەوە، پاشماوەکەی زۆر کەم و لاواز دەبێت.»

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 16:1-14

1Ang mga taga-Moab nga nagpalalagyo sa Sela, nga isa ka banwa sa kamingawan, nagpadala sang bataon nga mga karnero sa nagahari sa bukid sang Zion16:1 Zion: sa literal, anak nga babayi sang Zion. bilang regalo. 2Ang mga babayi sang Moab nga ara sa talabukan sang Arnon pareho sa mga pispis nga gintabog sa ila nga pugad.

3Nagsiling ang mga taga-Moab sa mga taga-Juda: “Laygayi ninyo kami kon ano ang amon himuon. Protektari ninyo kami, pareho sang paghandong sang kahoy kon udtong-adlaw. Nagpalalagyo kami sa amon lugar kag wala na kami sang amon kaugalingon nga elistaran. Tagua ninyo kami kag indi ninyo kami pagpabay-i. 4Paestara ninyo kami nga mga taga-Moab sa inyo duta. Protektari ninyo kami sa gusto maglaglag sa amon.”

Magauntat ang pagpamigos kag ang pagpanglaglag. Madula na ang nagapamigos sa duta sang Israel. 5Kag magahari ang isa ka kaliwat ni David nga may katutom kag paghigugma. Sa iya nga paghukom, gusto niya gid nga maghatag sang hustisya. Kag maabtik siya maghimo sang matarong.

6Nabalitaan namon kon daw ano ka bugalon ang mga taga-Moab. Mga hambog sila kag matinaas-taason, pero wala ini sing pulos. 7Gani hibian nila ang ila nasyon. Magahibi sila tanan tungod sa pagkadula sang ila manamit nga pagkaon sa Kir Hareset. 8Nagkalaguba ang mga uma sa Heshbon kag pati ang mga talamnan sang ubas sa Sibma. Gin-guba sang mga pangulo sang mga nasyon ining mga talamnan sang ubas16:8 Gin-guba… ubas: ukon, nga ang bino sini naghubog sa mga pangulo sang mga nasyon. nga nagalambot sa Jazer, pakadto sa desierto, kag nagalambot pa gid hasta sa Patay nga Dagat. 9Gani nagahibi ako, subong nga nagahibi ang taga-Jazer, tungod sang talamnan sang ubas sang Sibma. Ginahibian ko ang Heshbon kag Eleale kay indi na mabatian ang paghinugyaw sa kalipay sa ila mga patubas. 10Nadula ang kalipay kag ang kasadya sa mapatubason nga mga uma. Wala na sing may nagakanta ukon nagahinugyaw sa mga talamnan sang ubas. Wala na sing may nagapuga sang ubas agod himuon nga bino. Ginpauntat na sang Ginoo16:10 Ginpauntat na sang Ginoo: sa Hebreo, Ginpauntat ko na. Nagahambal diri ang Ginoo paagi kay Isaias. ang ila paghinugyaw. 11Gani nagakasubo ako sa nadangatan sang Moab pareho sa masubo nga tunog sang arpa. Nagakasubo man ako sa nadangatan sang Kir Haseret. 12Kapuyon lang ang mga taga-Moab sa ila pagbalik-balik sa ila mga simbahan sa mataas nga mga lugar. Wala sing pulos ang ila pagkadto sa templo sa pagpangamuyo.

13Amo ato ang ginsiling sang una sang Ginoo parte sa Moab. 14Kag karon, amo naman ini ang iya ginasiling, “Sa sulod sang tatlo gid ka tuig, madula ang manggad sang Moab kag mahuy-an ang iya katawhan. Diutay lang ang mabilin nga buhi sa iya katawhan kag ini sila mga maluya pa.”