زەبوورەکان 55 KSS - Псалми 55 NSP

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 55

بۆ گەورەی گۆرانیبێژان بە ئامێرە ژێدارەکان، هۆنراوەیەکی داود.

1ئەی خودایە، گوێ لە نوێژم بگرە،
    پاڕانەوەم پشت گوێ مەخە،
    گوێم لێ بگرە و وەڵامم بدەوە.
سەرم لێ شێواوە و لە نەگبەتی خۆم و بێزارم،
    لە بیستنی دەنگی دوژمن،
    لە چاو لێ سوور کردنەوەی بەدکاران،
چونکە ئەمانە تووشی گرفتم دەکەن و
    بە تووڕەییەوە دەمچەوسێننەوە.

دڵم لە ناخمدا پڕ لە ئازارە،
    ترسی مەرگ هاتووەتە سەرم.
ترس و لەرز دایگرتووم،
    تۆقین باڵی بەسەرمدا کێشاوە.
گوتم: «خۆزگە وەک کۆتر باڵم دەبوو،
    دوور دەفڕیم و دەحەسامەوە،
بە ڕاستی دووردەکەوتمەوە و
    لە چۆڵەوانی دەمامەوە.[a]
پەلەم دەکرد بۆ شوێنی پەناگای خۆم،
    دوور لە ڕەشەبا و لە گەردەلوول.»

ئەی پەروەردگار، سەریان لێ بشێوێنە، زمانیان تێک بئاڵێنە،
    چونکە زۆرداری و دووبەرەکی لە شاردا دەبینم.
10 شەو و ڕۆژ بەسەر شووراکانیدا دەسووڕێنەوە و
    خراپە و ناڕەوایی لە ناوەڕاستیدایە.
11 وێرانکاری لە ناوەڕاستیدایە،
    دەستدرێژی و ساختەکاری هەرگیز شەقامەکانی بەرنادەن.

12 ئەگەر دوژمن سووکایەتی پێم بکردایە،
    بەرگەم دەگرت،
ئەگەر ناحەز بەسەرمدا زاڵ بووایە،
    دەمتوانی خۆمی لێ بشارمەوە.
13 بەڵام ئەوە تۆی! هاوشێوەی من مرۆڤی،
    هاوڕێمی، نزیکترین برادەری منی،
14 کە بەیەکەوە پەیوەندییەکی شیرینمان هەبوو،
    بەیەکەوە لەگەڵ کۆمەڵانی خەڵکدا بەرەو ماڵی خودا دەچووین.

15 با مەرگ چەواشەیان بکات،
    با بە زیندوویی دابەزنە ناو جیهانی مردووان،
    چونکە خراپە شوێنی خۆی کردووەتەوە لەنێویان.

16 بەڵام هاواری من بۆ خودایە،
    یەزدانیش ڕزگارم دەکات.
17 ئێواران و بەیانییان و نیوەڕۆیان
    گلەیی دەکەم و دەناڵێنم،
    ئەویش گوێم لێ دەگرێت.
18 گیانمی بە تەواوی کڕییەوە
    لەو جەنگەی دژم هەڵگیرساوە،
    چونکە زۆرن بەرهەڵستکارانم.
19 خودا، ئەوەی لە ئەزەلەوە لەسەر تەخت دانیشتووە،
    گوێی لێ دەبێت و ڕیسوایان دەکات؛
ئەوانەی ناگۆڕێن و
    ترسی خودایان لە دڵدا نییە.

20 هاوڕێکەم دەستدرێژی دەکاتە سەر دۆستەکانی،
    پەیمانی خۆی دەشکێنێت.
21 زمانی وەک کەرە لووسە،
    بەڵام دڵی پڕ لە شەڕە.
قسەی لە ڕۆن نەرمترە،
    بەڵام شمشێری هەڵکێشراوە.

22 خەمەکانت بە یەزدان بسپێرە،
    ئەو پشتگیریت دەکات،
    هەرگیز ناهێڵێت ڕاستودروستان بهەژێن.
23 بەڵام تۆ ئەی خودایە، فڕێیان بدە ناو قووڵترین بیر،
    خوێنڕێژ و فێڵبازەکان،
    ڕۆژگاریان ناگاتە نیوە.

بەڵام من پشت بە تۆ دەبەستم.

Notas al pie

  1. 55‏:7 لە دەقی عیبری لێرە و لە ناوەڕاستی ئایەتی 19، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

New Serbian Translation

Псалми 55

Хоровођи, уз жичане инструменте. Давидова поучна песма.

1Послушај, Боже, молитву моју;
    од моје се молбе не сакривај.
    Добро ме почуј и услиши ме.
Неспокојан сам и сметен у жалопојци својој;
    од гласа противника,
    због притиска зликовца,
јер навалише на мене невољу
    и у гневу замрзеше ме.

У мени је срце моје устрептало
    и смртни ужас на мене је пао.
Страх и стрепња дошли су на мене,
    језа ме је опхрвала.
Говорим: „Ко ће ми дати крила голубице?
    Ја бих да одлетим и скрасим се.
Баш далеко ја бих одлетео,
    скрасио се у пустињи. Села
Похитаћу у склониште своје,
    због ветра што ковитла и због олује.“

Смети их, Господе,
    језик им расцепи;
јер видим насиље
    и сукоб у граду.
10 Дан и ноћ зидине му обилазе,
    у њему су злоба и страдање.
11 У њему је разарање,
    с тргова му не нестају тлачење и превара.

12 Јер није непријатељ тај који ме вређа –
    ја бих то претрпео;
ни онај што ме мрзи није тај који ми чини шта велико –
    од њега бих се ја сакрио;
13 већ ти – човек мени раван –
    пријатељ мој блиски који ме познаје;
14 са ким сам се радо саветовао,
    у Дом Божији ишао у мноштву.

15 Смрт нека их заскочи;
    у Свет мртвих нека живи оду,
јер је зло тамо где бораве,
    у њима самима.

16 Ја ћу Бога да зазовем
    и Господ ће да ме спасе.
17 Јадаћу се, уздисаћу увече, ујутро и у подне;
    и он мој глас чуће.
18 Откупиће у миру душу моју
    из боја против мене,
јер је много оних
    што ми се противе.
19 Чуће Бог,
    понизиће их онај што столује од давнина; Села
оне што се не мењају
    и који се Бога не боје.

20 Своју руку диже на оне с којима је у миру,
    свој савез раскида.
21 Уста су му мека као масло,
    а рат му је у срцу;
речи су му од уља мекше,
    а ипак су мачеви исукани.
22 На Господа товар свој пребаци
    и он ће те подржати;
праведнику неће дати
    никад да се затетура.
23 А ти ћеш их, Боже, оборити у ждрело, у јаму;
    крволоци и варалице ни половину својих дана доживети неће.

А ја се у тебе уздам.