زەبوورەکان 43 KSS - Psaumes 43 BDS

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 43

1ئەی خودایە، ئەستۆپاکیم بسەلمێنە،
    پارێزگاریم لێ بکە لە نەتەوەیەکی خوانەناس،
    لە پیاوی فێڵباز و لە زۆردار دەربازم بکە.
تۆ خودا و قەڵای منی.
    بۆ وازت لێ هێنام؟
بۆچی دەبێت بناڵێنم،
    بچەوسێمەوە بە دەست دوژمنانم؟
ڕووناکی و ڕاستی خۆت بنێرە،
    ئەوان ڕابەرایەتیم دەکەن،
ئەوان دەمهێننە کێوی پیرۆزت،
    بۆ نشینگەکەت.
ئەوسا دێم بۆ قوربانگای خودا،
    خودای خۆشی و دڵشادیم،
    خودایە، خودای من، بە قیسارەوە ستایشت دەکەم.

ئەی گیانی من بۆچی خەمباریت؟
    بۆ لە ناخمەوە پەرێشانیت؟
ئومێدت بە خودا هەبێت،
    چونکە هەر ستایشی ئەو دەکەم،
    ئەو ڕزگارکەر و خودامە.

La Bible du Semeur

Psaumes 43

Mets ton espoir en Dieu[a]

1Fais-moi justice, ô Dieu,
et prends en main ma cause |contre un peuple d’impies !
Sauve-moi de ces gens |menteurs et criminels !
O Dieu, tu es ma forteresse, |pourquoi donc me rejettes-tu,
et pourquoi me faut-il |vivre dans la tristesse,
subissant l’oppression |de l’ennemi ?
Fais-moi voir ta lumière, |avec ta vérité
pour qu’elles me conduisent
et qu’elles soient mes guides |vers ta montagne sainte |jusque dans ta demeure.
Alors j’avancerai |jusqu’à l’autel de Dieu,
vers toi, Dieu de ma joie |et de mon allégresse.
Alors je te louerai |en m’accompagnant de la lyre. |O Dieu : tu es mon Dieu !
Pourquoi donc, ô mon âme, |es-tu si abattue |et gémis-tu sur moi ?
Mets ton espoir en Dieu ! |Je le louerai encore,
mon Sauveur et mon Dieu.

Notas al pie

  1. 43: Dans plusieurs manuscrits hébreux, les Ps 42 et 43 constituent un seul psaume.