زەبوورەکان 24 KSS - Psaumes 24 BDS

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 24

زەبوورێکی داود.

1زەوی و هەرچی تێدایە هی یەزدانە،
    جیهان و ئەوانەی تێیدا دەژین،
چونکە لەسەر دەریاکان بناغەی داناوە و
    لەسەر ڕووبارەکان دایمەزراندووە.

کێ سەردەکەوێتە سەر کێوی یەزدان؟
    کێ لە جێگای پیرۆزی ئەو دەوەستێت؟
ئەوەی دەست پاک و دڵی بێگەرد بێت،
    ئەوەی مەیلی شتی پووچ نەکات و
    بە درۆ سوێند نەخوات.

لە یەزدانەوە بەرەکەت بەدەستدەهێنێت،
    لە خودای ڕزگارکەری بێتاوانکردن.
ئەمەیە ئەو نەوەیەی دوای یەزدان دەکەوێت،
    ئەوەی ڕوویان لە تۆ دەکەن، ئەی خودای یاقوب.[a]

ئەی دەروازەکان، سەر هەڵبڕن!
    ئەی دەرگا دێرینەکان، بەرزبنەوە،
    هەتا پاشای شکۆمەندی بێتە ژوورەوە.
ئەم پاشایەی شکۆمەندی کێیە؟
    یەزدانی بەهێز و دەسەڵاتدارە،
    یەزدانی پاڵەوان لە جەنگ.
ئەی دەروازەکان، سەر هەڵبڕن!
    ئەی دەرگا دێرینەکان، بەرزبنەوە!
    هەتا پاشای شکۆمەندی بێتە ژوورەوە.
10 ئەم پاشایەی شکۆمەندی کێیە؟
    یەزدانی سوپاسالار پاشای شکۆمەندییە.

Notas al pie

  1. 24‏:6 لە دەقی عیبری لێرە و لە ئایەتی 10، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

La Bible du Semeur

Psaumes 24

L’Eternel entre dans son sanctuaire

1Psaume de David.

La terre et ses richesses |appartiennent à l’Eternel.
L’univers est à lui |avec ceux qui l’habitent[a].
C’est lui qui a fondé |la terre sur les mers,
qui l’a établie fermement |au-dessus des cours d’eau.

Qui pourra accéder |au mont de l’Eternel ?
Qui pourra se tenir |dans sa demeure sainte ?
L’innocent aux mains nettes |et qui a le cœur pur,
qui ne se tourne pas |vers le mensonge[b],
et qui ne jure pas |pour tromper son prochain.
Celui qui vit ainsi |sera béni par l’Eternel,
il obtiendra justice |de son Dieu qui le sauve.
O Eternel, tel est le peuple |qui se tourne vers toi
et qui s’attache à toi, |Dieu de Jacob[c].
            Pause
Relevez vos frontons, |ô portes[d], haussez-vous, |vous, portes éternelles,
pour que le Roi glorieux |y fasse son entrée !
Qui est ce Roi glorieux ?
C’est l’Eternel, |le Fort et le Vaillant,
oui, l’Eternel, |vaillant dans les combats.
Relevez vos frontons, |ô portes, haussez-vous, |vous, portes éternelles,
pour que le Roi glorieux |y fasse son entrée !
10 Qui est ce Roi glorieux ?
Le Seigneur des armées célestes,
c’est lui le Roi glorieux.
            Pause

Notas al pie

  1. 24.1 Cité en 1 Co 10.26.
  2. 24.4 Autre traduction : qui ne se tourne pas vers les faux dieux.
  3. 24.6 D’après deux manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque. Au lieu de Dieu de Jacob, les autres manuscrits hébreux ont uniquement : Jacob.
  4. 24.7 Les portes de Sion sont personnifiées et exhortées à élever leurs frontons pour accueillir le coffre de l’alliance, symbole de la présence du Roi des rois.