زەبوورەکان 140 KSS - Заб 140 CARST

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 140

بۆ گەورەی گۆرانیبێژان، زەبوورێکی داود.

1ئەی یەزدان، لە کەسی بەدکار دەربازم بکە،
    لە پیاوی توندوتیژ بمپارێزە،
ئەوانەی لە دڵەوە بیر لە خراپە دەکەنەوە و
    هەموو ڕۆژێک خەریکی شەڕانگێزین.
زمانیان وەک زمانی مار تیژکردووە،
    ژەهری تیرەمار لەژێر لێویانە.[a]

ئەی یەزدان، لە دەست بەدکار ئاگادارم بە،
    لە پیاوی توندوتیژ بمپارێزە،
    ئەوانەی پیلانیان داناوە بۆ ئەوەی قاچم بخلیسکێنن.
لووتبەرزان تەڵەیان بۆم ناوەتەوە،
    پەت و تۆڕیان بڵاو کردووەتەوە،
    لە دەم ڕێگا داویان بۆم ناوەتەوە.

بە یەزدانم گوت: «تۆ خودای منی!»
    ئەی یەزدان، گوێ لە دەنگی پاڕانەوەم بگرە.
ئەی یەزدانی پەروەردگار، هێزی ڕزگاریم،
    لە ڕۆژی شەڕدا سەری منت داپۆشی.
ئەی یەزدان، ئارەزووەکانی بەدکار مەهێنە دی،
    لێمەگەڕێ پیلانەکانی سەربگرێت،
    بۆ ئەوەی لووتبەرز نەبن.

با سەری ئەوانەی دەوریان داوم
    بە خراپەی لێویان بپۆشرێن،
10 با پشکۆیان بەسەردا ببارێت،
    بکەونە ناو ئاگرەوە،
    بکەونە ناو چاڵەوە، ڕاست نەبنەوە.
11 با بوختانکەر لەسەر زەوی جێگیر نەبێت،
    با کەسی توندوتیژ ببێتە نێچیری خراپە.

12 دەزانم یەزدان دادپەروەری دەکات بۆ هەژاران،
    ماف دەدات بە نەداران.
13 بێگومان ڕاستودروستان ستایشی ناوت دەکەن،
    سەرڕاستان لە ئامادەبوونت دادەنیشن.

Notas al pie

  1. 140‏:3 لە دەقی عیبری لێرە و لە ئایەتەکانی 5 و 8، وشەی سەلاە‏ هەیە کە لەوانەیە ئاماژەیەکە بۆ وەستانی مۆسیقا و خوێندنەوە.‏

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Заб 140

Вечный, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!
    Услышь моё моление, когда я взываю к Тебе.
Прими молитву мою,
    как возжигание благовоний перед Тобой,
и возношение моих рук –
    как вечернее жертвоприношение.

Поставь, Вечный, стражу у моего рта,
    стереги двери моих уст.
Не дай моему сердцу склониться к злу,
    не дай участвовать в беззаконии нечестивых,
    и не дай вкусить от их сластей.

Пусть накажет меня праведник – это милость;
    пусть обличает меня – это лучшее помазание,
    которое не отринет моя голова.

Но моя молитва против злодеев:
    да будут вожди их сброшены с утёсов.
Тогда люди узнают,
    что мои слова были правдивы.
Как земля, которую рассекают и дробят,
    так рассыпаны наши кости у пасти мира мёртвых.

Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Вечный;
    на Тебя надеюсь, не дай мне умереть!
Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,
    и от западни злодеев.
10 Пусть нечестивые падут в свои же сети,
    а я их избегу.

Песнь 141

Наставление Довуда. Молитва Довуда, когда он находился в пещере.[a]

Notas al pie

  1. Заб 140:10 См. 1 Цар. 22:1-2; 24.