زەبوورەکان 126 KSS - Псалтирь 126 NRT

Kurdi Sorani Standard

زەبوورەکان 126

گۆرانی گەشتیاران.

1کە یەزدان ڕاپێچکراوانی سییۆنی گەڕاندەوە،
    وامان لێهات وەک خەون ببینین.
ئەو کاتە دەممان پڕ پێکەنین و
    زمانمان پڕ هەلهەلە بوو،
ئەوسا لەنێو نەتەوەکان گوتیان:
    «یەزدان کارێکی گەورەی لەگەڵ ئەوان کرد!»
یەزدان کارێکی گەورەی لەگەڵ ئێمە کرد،
    شادمان بووین.

ئەی یەزدان، خۆشحاڵیمان بگەڕێنەوە،
    وەک جۆگەکانی نەقەب[a].
ئەوانەی بە فرمێسکەوە دەچێنن،
    بە هەلهەلەوە دروێنە دەکەن.
ئەوەی بە گریانەوە دەڕوات و
    تۆو بۆ چاندن بار دەکات،
بە هەلهەلەوە دێتەوە و
    بەرهەمەکەی بە مەلو بار دەکات.

Notas al pie

  1. 126‏:4 دەکەوێتە خوارووی فەلەستین، بۆیە لە زمانی عیبری بە واتای باشووریش دێت.‏

New Russian Translation

Psalms 126

Псалом 126

1Песнь восхождения Соломона.

Если не Господь строит дом,

то напрасно трудятся его строители.

Если не Господь охраняет город,

то напрасно бодрствует страж.

2Напрасно вы встаете рано

и сидите допоздна,

тяжелым трудом добывая себе еду,

потому что возлюбленному Своему посылает Он сон[a].

3Дети – наследие от Господа,

и плод чрева – Его награда.

4Что стрелы в руке воина,

то сыновья, родившиеся у молодых.

5Блажен человек,

чей колчан наполнен ими.

Не постыдятся они,

когда будут говорить с неприятелями

в воротах города[b].

Notas al pie

  1. 126:2 Или: «ведь тем, кого любит, Он дает все необходимое даже во сне».
  2. 126:5 Ворота города были центром всей общественной жизни, в них проходили и судебные разбирательства.