출애굽기 39 – KLB & NTLR

Korean Living Bible

출애굽기 39:1-43

제사장의 예복

1그들은 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 청색, 자색, 홍색 실로 제 사장들이 성소에서 섬길 때 입을 아름다운 옷을 만들고 또 아론이 입을 거룩한 옷 도 만들었다.

에봇

2그들은 금실과 청색, 자색, 홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 39:2 앞치마 비슷한 제사장의 예복.에봇을 만들었는데

3금을 얇게 두들겨 오려서 실을 만들어 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실에 섞어 그것을 정교하게 짰다.

4그들은 또 에봇의 어깨받이를 만들어 에봇 앞판과 뒷판의 양쪽 끝에 달아 서로 연결하고

5에봇 위에 매는 허리띠는 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 에봇을 짤 때와 같은 방법으로 금실과 청색, 자색, 홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 정교하게 에봇에 붙여 짰다.

6그리고 그들은 호마노를 깎아 금테에 물리고 인장 반지를 새기듯이 그 위에 야곱의 열두 아들의 이름을 새겨

7여호와께서 모세에게 명령하신 대로 그것을 양쪽 어깨받이에 달아 이스라엘 열두 지파의 상징으로 삼았다.

가슴패

8그들은 또 에봇과 마찬가지로 금실과 청색, 자색, 홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 가슴패를 정교하게 짰다.

9그것은 가로 세로가 각각 한 뼘으로 네모가 반듯하고 두 겹으로 되어 있었다.

10그런 다음 그들은 그 가슴패 위에 네 줄의 보석을 물렸다. 첫째 줄에는 홍옥, 황옥, 녹주석;

11둘째 줄에는 홍수정, 청옥, 금강석;

12셋째 줄에는 호박, 백마노, 자수정;

13넷째 줄에는 감람석, 호마노, 벽옥이었다. 이것들은 다 금테에 물렸으며

14이 열두 보석 위에는 이스라엘 열두 지파를 상징하는 야곱의 아들들의 이름이 하나씩 새겨져 있었다.

15그리고 그들은 순금을 노끈처럼 땋아 금사슬을 만들고

16또 금테 둘과 금고리 둘을 만들어 그 고리를 가슴패 위쪽 양끝에 달고

17땋은 그 두 금사슬을 가슴패 윗고리에 연결하였으며

18사슬의 다른 두 끝은 에봇 앞쪽의 두 어깨받이 금테에 매달았다.

19그런 다음 그들은 금고리 두 개를 더 만들어 그 고리가 잘 보이지 않도록 가슴패 양쪽 아래 끝 안쪽에 달았으며

20또 다른 금고리 두 개를 더 만들어 에봇의 양쪽 옆구리 부분인 허리띠 바로 위에 달고

21여호와께서 모세에게 명령하신 대로 청색 끈으로 가슴패 고리를 에봇 고리에 매어 가슴패가 움직이지 않고 허리띠 위쪽 에봇에 부착되어 있도록 하였다.

제사장의 다른 예복

22그들은 에봇 속에 받쳐 입는 겉옷을 전부 청색 실로 짜서 만들었다.

23그 옷은 머리가 들어갈 수 있도록 구멍을 만들고 찢어지지 않게 구멍 둘레를 갑옷 깃처럼 짰다.

24그리고 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실로 그 옷자락의 가장자리에 석류를 만들어 달고

25순금으로 방울을 만들어 그 가장자리로 돌아가며 석류 사이사이에 달아

26여호와께서 모세에게 명령하신 대로 방울과 석류가 하나씩 번갈아 달리게 하였다.

27그들은 또 아론과 그의 아들들을 위하여 고운 모시로 긴 속옷과

28두건과 관과 속바지를 만들고

29가는 베실과 청색, 자색, 홍색 실로 수를 놓아 띠를 만들었는데 이 모든 것은 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 만든 것이었다.

30그리고 그들은 순금으로 거룩한 패를 만들어 그 위에 인장 반지를 새기듯이 ‘여호와께 성결’ 이라 새기고

31여호와께서 모세에게 명령하신 대로 그 패를 청색 끈으로 관 앞면에 매었다.

성막의 모든 일이 완성됨

32이렇게 해서 성막의 모든 일이 완성되었다. 이스라엘 백성들은 모든 것을 여호와께서 모세에게 명령하신 그대로 만들어

33모세에게 가져왔다. 그들이 가져온 것은 막과 그 모든 기구, 갈고리, 널빤지, 가로대, 성막 기둥과 그 받침,

34붉게 물들인 숫양의 가죽 덮개, 바닷소의 가죽 덮개, 법궤를 가리는 휘장,

35십계명이 든 법궤와 그 운반채, 법궤의 뚜껑인 39:35 또는 ‘시은좌’속죄소,

36상과 그 모든 기구와 차림빵,

37순금 등대와 그 등잔과 그 모든 기구와 기름,

38향단, 거룩한 의식에 쓸 기름, 향기로운 향, 성막 출입구 휘장,

39놋제단과 놋그물, 그 제단의 운반채와 모든 기구, 넓적한 물통과 그 받침,

40뜰의 포장, 뜰 기둥과 그 밑받침, 뜰의 출입구 막, 뜰의 포장에 쓸 말뚝과 줄, 성막에서 쓰이는 모든 기구,

41그리고 아론과 그의 아들들이 성소에서 제사장 일을 볼 때 입을 거룩한 옷이었다.

42여호와께서 모세에게 명령하신 대로 이스라엘 백성은 모든 일을 완성하였다.

43모세가 그 모든 것을 점검해 보니 그들이 여호와께서 명령하신 그대로 만들었다. 그래서 모세는 그들에게 축복하였다.

Nouă Traducere În Limba Română

Exodul 39:1-43

Veșmintele preoților – efodul

(Ex. 28:1-43)

1Din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie au făcut veșminte țesute cu măiestrie, pentru slujirea în Locul Sfânt, și au făcut veșminte sfinte pentru Aaron, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise. 2A făcut efodul din aur, din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit. 3Au bătut niște plăci de aur, iar el le‑a tăiat în fire subțiri, după care le‑a țesut cu firele de culoare albastră, purpurie și cărămizie și cu firele de in. Efodul era lucrat cu măiestrie. 4Au făcut umerarii pentru efod, care se prindeau la cele două margini ale sale, astfel încât acesta era unit cu ei. 5Brâul efodului, care era prins de el, era lucrat la fel și din aceleași materiale: din aur, din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

6Au pregătit pietrele de onix, le‑au fixat în monturi de aur și au gravat pe ele numele fiilor lui Israel, așa cum se gravează un sigiliu. 7El le‑a pus pe umerarii efodului ca să fie pietre de aducere-aminte pentru fiii lui Israel, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

Pieptarul

8Apoi a făcut pieptarul, pe care l‑au lucrat cu măiestrie, la fel cum a făcut și efodul: din aur, din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit. 9Pieptarul era pătrat și era făcut din material dublu. Lungimea lui era de o palmă, iar lățimea lui era tot de o palmă9 Vezi nota de la 25:25; aproximativ 0,22 m.. 10Au fixat pe el patru șiruri de pietre: pe primul șir – un sard, un topaz și un smarald; 11pe al doilea șir – un turcoaz, un safir11 Sau: lapislazuli. și un diamant; 12pe al treilea șir – un iacint, un agat și un ametist; iar 13pe al patrulea șir – un crisolit, un onix și un jasp13 Identificarea exactă a anumitor pietre este nesigură.. Acestea erau fixate în monturi de aur. 14Erau douăsprezece pietre cu numele fiilor lui Israel. Pe fiecare dintre acestea era gravat, asemenea sigiliilor, numele uneia din cele douăsprezece seminții.

15Pentru pieptar au făcut lănțișoare din aur curat, răsucite ca niște funii. 16Au mai făcut și două monturi din aur și două inele din aur, după care au fixat ambele inele pe cele două margini ale pieptarului. 17Lănțișoarele de aur le‑au trecut prin cele două inele de la marginile pieptarului, 18iar celelalte două capete ale lănțișoarelor le‑au prins în cele două monturi și le‑au pus peste umerarii efodului, în partea din față. 19Au mai făcut două inele de aur și le‑au montat pe celelalte două margini ale pieptarului, pe partea interioară, în apropierea efodului. 20Apoi au făcut încă două inele de aur și le‑au pus în partea inferioară a umerarilor efodului, la nivelul legăturilor sale, deasupra brâului efodului. 21Au legat pieptarul cu inelele lui de inelele efodului cu o sfoară albastră, astfel încât să fie fixat peste brâul efodului, fără să se miște de pe efod, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

Alte veșminte ale preoților

22După aceea, a făcut mantia efodului din fir de culoare albastră. 23Deschizătura mantiei era ca deschizătura unei cămăși cu zale23 Sensul termenului ebraic este nesigur., cu un tiv țesut de jur împrejurul ei, ca să nu se rupă. 24Pe marginea de jos a mantiei, de jur împrejur, au făcut rodii din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit. 25Au făcut și niște clopoței din aur curat pe care i‑au pus între rodii, pe marginea de jos a mantiei, de jur împrejur. 26Erau câte un clopoțel și o rodie, un clopoțel și o rodie pe marginea de jos a mantiei pentru slujire, de jur împrejur, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

27Au făcut și tunicile țesute din fir de in subțire pentru Aaron și fiii săi. 28Mitra și scufiile le‑au făcut tot din fir de in subțire, izmenele – din fir de in subțire răsucit, 29iar brâul – din fir de in subțire răsucit și din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie, lucrat la gherghef, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

30Au făcut apoi și plăcuța de aur curat, cununa sfântă, și au gravat pe ea, așa cum se gravează un sigiliu: „Sfânt pentru Domnul.“ 31Au prins‑o sus, pe mitră, cu o sfoară albastră, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.

Încheierea lucrărilor

(Ex. 35:10-19)

32În felul acesta a fost încheiată toată lucrarea Tabernaculului, Cortul Întâlnirii. Fiii lui Israel au făcut potrivit cu tot ceea ce Domnul îi poruncise lui Moise; așa au făcut. 33Apoi au adus Tabernaculul la Moise – cortul cu toate obiectele lui: cârligele, scândurile, drugii, stâlpii și piedestalele lui, 34învelitoarea din piei de berbeci vopsite în roșu, acoperitoarea din piei trainice34 Sau: piei de delfin. Vezi nota de la Ex. 25:5., draperia despărțitoare, 35Chivotul Mărturiei cu drugii lui și cu Capacul Ispășirii, 36masa cu toate obiectele ei, pâinea prezentării, 37sfeșnicul din aur curat cu candelele și obiectele lui, untdelemnul pentru luminat, 38altarul de aur, untdelemnul pentru ungere, tămâia mirositoare, draperia de la intrarea cortului, 39altarul de bronz cu grătarul de bronz, cu drugii și cu toate uneltele lui, ligheanul cu piedestalul lui, 40draperiile curții, stâlpii lor și piedestalele acestora, draperia pentru intrarea curții, funiile, țărușii, toate obiectele pentru slujba de la Tabernacul, de la Cortul Întâlnirii, 41veșmintele țesute cu măiestrie, pentru slujirea în Locul Sfânt, veșmintele sfinte ale preotului Aaron și veșmintele fiilor săi pentru slujirea ca preoți.

42Fiii lui Israel au făcut toată lucrarea potrivit cu tot ceea ce Domnul îi poruncise lui Moise. 43Moise s‑a uitat la toată lucrarea și iată că ei o făcuseră așa cum poruncise Domnul; așa făcuseră. Și Moise i‑a binecuvântat.