출애굽기 36 – KLB & NTLR

Korean Living Bible

출애굽기 36:1-38

136:1 암시됨.모세는 계속 말을 이었다. “브사렐과 오홀리압과, 그리고 성막을 짓는 일에 필요한 재능과 지혜를 여호와께 받은 사람들은 모든 일을 여호와께서 명령하신 그대로 해야 합니다.”

2모세는 브사렐과 오홀리압과 그리고 여호와에게 재능을 받아 그 일을 기꺼이 하고자 하는 모든 기능공들을 다 불러모았다.

3그들은 성소의 모든 것을 만들기 위해 이스라엘 백성들이 가져온 예물을 모세에게서 받았다. 그러나 백성들이 아침마다 계속 예물을 가져와서 기쁜 마음으로 바치자

4성소의 모든 일을 하는 기능공들은 하던 일을 멈추고

5모세에게 가서 이렇게 말하였다. “여호와께서 명령하신 일에 쓰고도 남을 만큼 백성들이 많은 예물을 가져오고 있습니다.”

6모세가 야영지에 있는 모든 남녀에게 성소에 드릴 예물을 만들지 말라고 명령하자 백성들은 더 이상 예물을 가져오지 않았다.

7이것은 이미 가져온 것으로도 필요한 모든 일에 쓰고도 남을 정도였기 때문이었다.

성막을 만들다

8기능공들 중에 가장 솜씨 좋은 사람들은 가늘게 꼰 베실과 청색, 자색, 홍색 실로 곱게 짠 열 폭의 천에 정교하게 그룹 천사들을 수놓아 성막을 만들었다.

9그들은 각 폭의 크기를 똑같이 길이 12.6미터, 너비 1.8미터로 하고

10다섯 폭씩 서로 연결하여 두 쪽의 큰 폭을 만들었다.

11-12그런 다음 그들은 두 개의 그 큰 폭 한 쪽 가에 각각 50개의 청색 고를 달고

13금갈고리 50개를 만들어 그 갈고리를 양쪽 청색 고에 꿰어 하나의 성막으로 연결하였다.

14그들은 또 염소털로 만든 열한 폭의 천으로 성막 덮개를 만들었는데

15각 폭을 길이 13.5미터, 너비 1.8미터로 하여 열한 폭의 크기를 모두 똑같게 하고

16다섯 폭을 서로 이어 하나의 큰 폭이 되게 하였으며 나머지 여섯 폭도 그렇게 하고

17두 개의 그 큰 폭 한쪽 가에 각각 50개의 고를 달고

18놋 갈고리 50개를 만들어 그 갈고리로 양쪽 고에 꿰어 하나로 연결하였다.

19그런 다음 그들은 붉게 물들인 숫양의 가죽으로 그 위에 덮을 또 다른 덮개를 만들고 36:19 또는 ‘해달’바닷소의 가죽으로 제일 윗덮개를 만들었다.

20그들은 또 아카시아나무로 성막에 세울 널빤지를 만들었다.

21널빤지 한 장의 크기는 길이 4.5미터, 너비 68센티미터였다.

22그들은 각 널빤지마다 두 촉을 만들어 널빤지끼리 서로 연결되도록 하였으며 성막의 모든 널빤지를 다 이런 식으로 만들었다.

23그런 다음 그들은 성막 남쪽 벽을 만들 널빤지 20개를 만들고

24널빤지 하나에 두 개씩 받칠 은받침 40개를 만들었다. 그리고 그 널빤지 밑에 두 촉을 만들고 은받침에 각각 홈통을 만들어 서로 끼우도록 하였다.

25성막 북쪽을 위해서도 널빤지 20개를 만들고

26은받침 40개를 만들어 널빤지 하나에 두 개씩 받치도록 하였다.

27그리고 성막 뒤인 서쪽을 위해서 널빤지 여섯을 만들었으며

28성막 뒤 두 모퉁이를 위해서는 널빤지 둘을 만들었는데

29이 모퉁이 널빤지는 아래에서부터 위까지 36:29 또는 ‘두 겹 두께로 하여’옆면과 겹쳐 세워 한 고리에 연결되도록 하였다.

30그래서 성막 뒷편에 세울 널빤지는 모두 여덟 개이며 은받침은 널빤지 하나에 두 개씩 모두 열여섯이었다.

31-32그들은 또 아카시아나무로 성막의 양 쪽 옆면과 뒷면에 끼울 가로대를 각각 다섯 개씩 만들었으며

33널빤지 가운데 꿸 중간 가로대는 성막 이쪽 끝에서 저쪽 끝까지 미치도록 만들었다.

34그리고 그들은 성막 널빤지와 가로대를 다 금으로 싸고 그 가로대를 꿸 금고리도 만들었다.

35또 그들은 청색, 자색, 홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 휘장을 만들어 그 위에 그룹 천사를 정교하게 수놓았으며

36아카시아나무로 네 기둥을 만들어 금으로 싸고 그 휘장을 걸 금갈고리와 그 기둥에 받칠 은받침 네 개도 만들었다.

37그리고 그들은 청색, 자색, 홍색 실과 가늘게 꼰 베실로 수놓아 짜서 성막 출입구 휘장을 만들고

38이 출입구 휘장을 걸 기둥 다섯과 갈고리를 만들었으며 또 그 기둥머리를 금으로 씌우고 휘장 고리를 달 가로대를 만들어 금으로 입혔다. 그리고 그 다섯 개의 기둥 받침은 놋으로 만들었다.

Nouă Traducere În Limba Română

Exodul 36:1-38

1Bețalel, Oholiab și orice bărbat cu inima înțeleaptă, căruia Domnul îi dăduse pricepere și îndemânare ca să știe să facă vreo lucrare în vederea construirii Lăcașului, au făcut potrivit cu tot ceea ce a poruncit Domnul.

2Moise i‑a chemat pe Bețalel, pe Oholiab și pe orice bărbat cu inima înțeleaptă, căruia Domnul îi dăduse pricepere în inimă, pe orice bărbat căruia El îi pusese pe inimă să vină ca să facă lucrarea. 3Ei au luat de la Moise toate contribuțiile pe care fiii lui Israel le aduseseră pentru lucrarea de construire a Lăcașului. Fiindcă ei continuau să aducă daruri de bunăvoie în fiecare dimineață, 4toți meșterii care făceau lucrările la Lăcaș, au lăsat lucrul 5și i‑au vorbit lui Moise, zicând: „Poporul aduce mai mult decât este nevoie pentru lucrarea pe care Domnul ne‑a poruncit s‑o facem.“ 6Atunci Moise a poruncit să se dea de știre în tabără astfel: „Niciun bărbat și nicio femeie să nu mai aducă vreo contribuție pentru Lăcaș.“ Astfel, poporul a fost oprit să mai aducă vreo contribuție. 7Materialul era mai mult decât suficient pentru toată lucrarea pe care o făceau.

Tabernaculul

(Ex. 26:1-37)

8Toți cei cu inima înțeleaptă, care erau printre lucrători, au făcut Tabernaculul din zece draperii din fir de in subțire răsucit și din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie. Ele erau brodate cu heruvimi, lucrați cu măiestrie. 9Fiecare draperie era lungă de douăzeci și opt de coți și lată de patru coți9 Vezi nota de la 25:10; aproximativ 14 m lungime și 2 m lățime.. Toate draperiile erau de aceeași mărime. 10El a prins laolaltă cinci draperii, iar apoi le‑a prins laolaltă și pe celelalte cinci. 11Pe marginea draperiei exterioare din primul set, a făcut niște cheotori din fir de culoare albastră. La fel a făcut și pe marginea draperiei exterioare a celui de‑al doilea set. 12A făcut cincizeci de cheotori pe draperia din primul set și a făcut cincizeci de cheotori pe marginea draperiei care era în cel de‑al doilea set, astfel încât cheotorile să se potrivească unele cu celelalte. 13Apoi a făcut cincizeci de cârlige de aur și cu acestea a prins draperiile unele de altele, astfel încât Tabernaculul alcătuia un întreg.

14A făcut și niște draperii din păr de capră pentru acoperișul Tabernaculului; a făcut unsprezece astfel de draperii. 15Fiecare draperie era lungă de treizeci de coți și lată de patru coți15 Aproximativ 15 m lungime și 2 m lățime.. Toate cele unsprezece draperii erau de aceeași mărime. 16A prins laolaltă cinci dintre draperii ca să alcătuiască un set, iar cu celelalte șase a făcut un alt set. 17A făcut cincizeci de cheotori pe marginea draperiei exterioare din primul set și cincizeci de cheotori pe marginea draperiei exterioare a celui de‑al doilea set. 18A făcut cincizeci de cârlige de bronz pentru a uni cortul, astfel încât acesta să fie un întreg. 19A făcut pentru cort o învelitoare din piei de berbeci vopsite în roșu și o acoperitoare exterioară din piei trainice19 Sau: piei de delfin. Vezi nota de la Ex. 25:5..

20Apoi a făcut pentru Tabernacul niște scânduri verticale din lemn de salcâm. 21Lungimea fiecărei scânduri era de zece coți, iar lățimea fiecărei scânduri era de un cot și jumătate21 Aproximativ 5 m lungime și 0,75 m lățime.. 22Fiecare avea câte două cepuri prin care erau îmbinate. A făcut la fel toate scândurile Tabernaculului. 23A făcut douăzeci de scânduri pentru partea de sud a Tabernaculului. 24Sub cele douăzeci de scânduri a făcut patruzeci de piedestale de argint, din care două erau sub prima scândură cu cele două cepuri ale ei, și două sub următoarea scândură cu cele două cepuri ale ei. 25Pentru partea de nord a Tabernaculului a făcut douăzeci de scânduri 26și patruzeci de piedestale de argint, câte două sub fiecare scândură. 27Pentru partea din spate a Tabernaculului, orientată spre apus, a făcut șase scânduri. 28Apoi a făcut încă două scânduri pentru colțurile părții din spate ale Tabernaculului. 29Fiecare era făcută din câte două bucăți, unite de sus până jos, în partea de sus fiind prinse cu un inel de metal. A făcut la fel pentru scândurile din ambele colțuri. 30Erau opt scânduri cu piedestalele lor de argint, în total șaisprezece piedestale, câte două sub fiecare scândură.

31A făcut apoi drugii din lemn de salcâm, cinci drugi pentru cadrul primei părți a Tabernaculului, 32cinci pentru cadrul celei de‑a doua părți a Tabernaculului și cinci pentru cadrul din spate al Tabernaculului, orientat spre apus. 33Drugul din centru trecea prin mijlocul cadrului, de la un capăt la celălalt. 34A poleit cadrul cu aur și i‑a făcut inele de aur, ca să țină drugii poleiți cu aur.

35După aceea, a făcut draperia din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit, cu heruvimi brodați pe ea cu măiestrie. 36A făcut pentru ea patru stâlpi din lemn de salcâm și i‑a poleit cu aur. Cârligele stâlpilor erau din aur iar cele patru piedestale ale lor erau făcute din argint. 37Pentru intrarea în cort a făcut o draperie din fire de culoare albastră, purpurie și cărămizie și din fir de in subțire răsucit, lucrată la gherghef. 38A făcut pentru ea și cinci stâlpi cu cârlige. Le‑a acoperit vârfurile și partea de jos cu aur, iar cele cinci piedestale ale lor erau de bronz.