출애굽기 25 – KLB & NIRV

Korean Living Bible

출애굽기 25:1-40

성막을 위한 예물

1여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

2“너는 나에게 예물을 가져 오라고 이스라엘 백성에게 말하고 기쁜 마음으로 바치는 자들의 예물을 받아라.

3네가 그들에게서 받을 예물은 금과 은과 놋,

4청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실, 염소털,

5붉게 물들인 숫양의 가죽과 25:5 또는 ‘해달’바닷소의 가죽, 아카시아나무,

6등잔에 쓸 감람기름, 예식용 기름을 만드는 데 쓰이는 향품과 분향할 향을 만드는 데 쓰이는 향품,

7호마노, 대제사장의 예복인 에봇과 가슴패에 물릴 그 밖의 보석들이다.

8너는 백성들에게 내가 있을 성소를 짓게 하라.

9성막과 그 안의 모든 기구들은 내가 너에게 보여 줄 양식대로 만들어야 한다.”

법궤

10“너는 그들에게 아카시아나무로 25:10 원문에는장 2규빗반, 광과고가각 1규빗반으로되어있다.가로 113센티미터, 세로 68센티미터, 높이 68센티미터의 궤를 만들게 하고

11순금으로 그 안팎을 싸고 윗언저리에 금테를 둘러라.

12그리고 금고리 네 개를 만들어 양쪽에 각각 두 개씩 네 발에 달아라.

13그런 다음 아카시아나무로 운반채를 만들어 금으로 싸서

14그 운반채를 양쪽 고리에 꿰어

15그대로 두고 그것을 빼내지 말아라.

16그리고 내가 너에게 줄 25:16 또는 ‘증거판’두 돌판을 그 궤 속에 넣어 두어라.

17“너는 순금으로 25:17 또는 ‘시은좌’속죄소가 될 그 궤의 뚜껑을 만들어라. 길이는 113센티미터로 하고 너비는 68센티미터로 하라.

18그리고 너는 금을 두들겨 두 그룹 천사의 모양을 만들어

19궤 뚜껑 양쪽 끝에 각각 하나씩 세워라. 그것은 그 뚜껑과 한 덩어리가 되게 해야 한다.

20그 그룹 천사들은 날개를 위로 펴서 속죄소를 덮고 그 얼굴은 속죄소를 향하여 서로 마주 보게 하라.

21그리고 두 돌판을 궤 안에 넣고 속죄소인 그 궤의 뚜껑을 닫아라.

22두 돌판이 들어 있는 그 궤의 뚜껑 위, 곧 두 그룹 천사 사이에서 내가 너를 만나고 이스라엘 백성에게 명령할 모든 일을 너에게 말하겠다.”

차림상

23“너는 아카시아나무로 길이 90센티미터, 너비 45센티미터, 높이 68센티미터의 상을 만들고

24그것을 순금으로 싸서 그 가장자리에 금테를 둘러라.

25그리고 그 상 둘레에 손바닥 넓이만한 턱을 만들어 그 주위에 금테를 두르고

26또 금고리 넷을 만들어 상 다리가 붙은 네 모퉁이에 달아라. 그 금고리는

27턱 곁에 달아 운반채를 꿸 수 있게 해야 한다.

28그리고 아카시아나무로 운반채를 만들어 금으로 싸서 그것으로 상을 운반하도록 하라.

29너는 또 순금으로 대접과 국자와 주전자와 큰 잔을 만들어라.

30그리고 그 상 위에 25:30 또는 ‘진설병’차려 놓을 빵을 만들어 항상 내 앞에 있게 하라.”

순금 등대

31“너는 순금을 두들겨 등대를 만들어라. 그것은 밑받침과 줄기와 등잔과 꽃 모양의 장식을 모두 하나로 연이어 만들어야 한다.

32-33그 등대 줄기에서 양쪽으로 가지가 세 개씩 뻗어 나오게 하고 각 가지마다 세 개의 살구꽃 모양을 장식하라.

34-35그리고 등대 줄기에 네 개의 살구꽃 모 양을 장식하라. 두 개는 윗가지와 아랫가지 사이에 각각 하나씩 만들고 하나는 제일 윗가지 바로 위에, 하나는 제일 아랫가지 바로 밑에 만들어야 한다.

36이런 꽃 모양의 장식과 가지와 줄기는 모두 순금을 두들겨 전체를 하나로 연이어 만들어라.

37그런 다음 너는 일곱 개의 등잔을 만들어 줄기와 여섯 가지 끝에 얹어 빛이 앞쪽으로 비치게 하라.

38그리고 순금으로 심지 자르는 가위와 불똥 그릇도 만들어야 한다.

39너는 순금 25:39 히 ‘한 달란트’34킬로그램으로 등대와 이 모든 기구들을

40내가 이 산에서 너에게 보여 준 양식대로 만들어라.”

New International Reader’s Version

Exodus 25:1-40

Offerings for the Holy Tent

1The Lord said to Moses, 2“Tell the people of Israel to bring me an offering. You must receive the offering for me from everyone whose hearts move them to give.

3“Here are the offerings you must receive from them.

“gold, silver and bronze

4blue, purple and bright red yarn and fine linen

goat hair

5ram skins that are dyed red

another kind of strong leather

acacia wood

6olive oil for the lights

spices for the anointing oil and for the sweet-smelling incense

7onyx stones and other jewels for the linen apron and chest cloth

8“Have them make a sacred tent for me. I will live among them. 9Make the holy tent and everything that belongs to it. Make them exactly like the pattern I will show you.

The Ark of the Covenant Law

10“Have them make an ark out of acacia wood. It must be a chest three feet nine inches long and two feet three inches wide and high. 11Cover it inside and outside with pure gold. Put a strip of gold around it. 12Make four gold rings for it. Join them to its four bottom corners. Put two rings on one side and two rings on the other. 13Then make poles out of acacia wood. Cover them with gold. 14Put the poles through the rings on the sides of the ark to carry it. 15The poles must remain in the rings of the ark. Do not remove them. 16I will give you the tablets of the covenant law. When I do, put them into the ark.

17“Make its cover out of pure gold. The cover is the place where sin will be paid for. Make it three feet nine inches long and two feet three inches wide. 18Make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. 19Put one of the cherubim on each end of it. Make the cherubim part of the cover itself. 20They must have their wings spread up over the cover. The cherubim must face each other and look toward the cover. 21Place the cover on top of the ark. I will give you the tablets of the covenant law. Put them in the ark. 22The ark is where the tablets of the covenant law are kept. I will meet with you above the cover between the two cherubim that are over the ark. There I will give you all my commands for the Israelites.

The Table for the Holy Bread

23“Make a table out of acacia wood. Make it three feet long, one foot six inches wide and two feet three inches high. 24Cover it with pure gold. Put a strip of gold around it. 25Also make a rim around it three inches wide. Put a strip of gold around the rim. 26Make four gold rings for the table. Join them to the four corners, where the four legs are. 27The rings must be close to the rim. They must hold the poles that will be used to carry the table. 28Make the poles out of acacia wood. Cover them with gold. Use them to carry the table. 29Make its plates and dishes out of pure gold. Also make its pitchers and bowls out of pure gold. Use the pitchers and bowls to pour out drink offerings. 30Put the holy bread on the table. It must be near my holy throne on the ark of the covenant law at all times.

The Gold Lampstand

31“Make a lampstand out of pure gold. Hammer out its base and stem. Its buds, blossoms and cups must branch out from it. They must be part of the lampstand itself. 32Six branches must come out from the sides of the lampstand. Make three on one side and three on the other. 33On one branch make three cups that are shaped like almond flowers with buds and blossoms. Then put three on the next branch. Do the same with all six branches that come out from the lampstand. 34On the lampstand there must be four cups that are shaped like almond flowers with buds and blossoms. 35One bud must be under the first pair of branches that come out from the lampstand. Put a second bud under the second pair. And put a third bud under the third pair. Make a total of six branches. 36The buds and branches must come out from the lampstand. The whole lampstand must be one piece hammered out of pure gold.

37“Then make its seven lamps. Set them up on it so that they light the space in front of it. 38The trays and wick cutters must be made out of pure gold. 39Use 75 pounds of pure gold to make the lampstand and everything used with it. 40Be sure to make everything just like the pattern I showed you on the mountain.