잠언 3 – KLB & LCB

Korean Living Bible

잠언 3:1-35

젊은이들에게 주는 교훈

1내 아들아, 나의 가르침을 잊지 말고 내 명령을 정성껏 지켜라.

2그러면 네가 장수하고 평안을 누릴 것이다.

3너는 사랑과 성실이 너를 떠나지 않게 하며 그것을 네 목에 매고 네 마음에 새겨라.

4그러면 네가 하나님과 사람 앞에서 사랑과 신망을 얻을 것이다.

5너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 3:5 또는 ‘네 명철을’네 지식을 의지하지 말아라.

6너는 모든 일에 여호와를 인정하라. 그러면 그가 너에게 바른 길을 보이실 것이다.

7스스로 지혜롭다고 생각하지 말아라. 너는 여호와를 두려워하고 악을 피하라.

8이것이 너에게 좋은 약이 되어 3:8 또는 ‘네 골수로 윤택하게 하리라’너의 몸과 마음을 건강하게 할 것이다.

9네 재산과 네 모든 농산물의 첫열매로 여호와를 공경하라.

10그러면 네 창고가 가득 차고 포도주통에 새 포도주가 넘칠 것이다.

11내 아들아, 여호와의 징계를 가볍게 여기지 말며 그의 꾸지람을 언짢게 생각하지 말아라.

12아버지가 자식이 잘되라고 꾸짖고 나무라는 것처럼 여호와께서도 자기가 사랑하는 사람을 꾸짖고 나무라신다.

13지혜와 깨달음을 가진 자는 행복하다.

14그것이 은이나 금보다 더 가치 있고 유익하기 때문이다.

15지혜는 보석보다 더 귀한 것이므로 네가 갖고 싶어하는 그 어떤 것도 이것과 비교가 되지 않는다.

16그 오른손에는 장수가 있고 그 왼손에는 부귀가 있으니

17그 길은 즐거움과 평안의 길이다.

18지혜는 그것을 얻은 자에게 생명 나무와도 같은 것이다. 그래서 지혜를 가진 자가 복이 있다.

19여호와께서는 지혜로 땅의 기초를 놓으셨으며 3:19 또는 ‘명철로’예지로 우주 공간을 펼치셨고

20지식으로 깊은 물을 나누시고 공중에서 이슬이 내리게 하셨다.

21내 아들아, 건전한 지혜와 분별력을 잘 간직하고 그것이 네게서 떠나지 않게 하라.

22그러면 그것이 네 영혼의 생명이 되고 3:22 또는 ‘네 목에 장식이 되리니’네 삶을 아름답게 장식할 것이니

23네가 네 길을 안전하게 갈 수 있고 발이 걸려 넘어지는 일도 없을 것이며

24잠자리에 들 때 두려워하지 않고 단잠을 잘 수 있을 것이다.

25너는 갑자기 밀어닥친 재앙이나 악인들의 멸망이 이를 때 두려워하지 말아라.

26여호와는 네가 의지할 분이시니 너를 안전하게 지키실 것이다.

27선을 베풀 능력이 있거든 그것을 필요로 하는 자에게 베풀기를 주저하지 말며

28너에게 가진 것이 있으면 네 이웃에게 “갔다가 다시 오너라. 내일 주겠다” 라고 말하지 말아라.

29너를 믿고 사는 네 이웃을 해하려고 계획하지 말며

30남이 너를 해하지 않았거든 이유 없이 다투지 말아라.

31난폭한 자를 부러워하지 말며 그의 어떤 행동도 본받지 말아라.

32여호와께서는 악한 자를 미워하시고 정직한 자와 친근히 하신다.

33악인의 집에는 여호와의 저주가 있으나 의로운 자의 집에는 축복이 있다.

34여호와는 거만한 자를 비웃으시고 겸손한 사람에게 은혜를 베푸신다.

35지혜로운 자는 영광을 얻을 것이나 미련한 자는 수치를 당할 것이다.

Luganda Contemporary Bible

Engero 3:1-35

Emikisa Egiva mu kuba n’amagezi

13:1 Nge 4:5Mwana wange, teweerabiranga bintu bye nakuyigiriza,

era okuumanga ebiragiro byange mu mutima gwo,

23:2 Nge 4:10kubanga bijja kuwangaaza obulamu bwo ku nsi,

era bikukulaakulanye.

33:3 Kuv 13:9; Nge 6:21; 7:3; 2Ko 3:3Amazima n’ekisa tobyerabiranga;

byesibe mu bulago bwo,

obiwandiike ku mutima gwo.

43:4 1Sa 2:26; Luk 2:52Bw’otyo bw’onoofuna okuganja n’okusiimibwa

eri Katonda n’eri abantu.

53:5 Zab 37:3, 5Weesige Mukama n’omutima gwo gwonna,

so teweesigamanga ku magezi go gokka.

63:6 a 1By 28:9 b Nge 16:3; Is 45:13Mukama mukulembezenga mu by’okola byonna,

naye anaakuluŋŋamyanga n’owangula.

73:7 a Bar 12:16 b Yob 1:1; Nge 16:6Amagezi go tegakusigulanga,

naye otyanga Mukama, era weewale okukola ebibi.

83:8 a Nge 4:22 b Yob 21:24Onoofunanga obulamu mu mubiri gwo

n’amagumba go ne gadda buggya.

Amagezi n’Obugagga

93:9 Kuv 22:29; 23:19; Ma 26:1-15Mukama mugulumizenga n’eby’obugagga byo; n’ebibala ebisooka eby’ebintu byo byonna eby’omu nnimiro yo,

103:10 a Ma 28:8 b Yo 2:24olwo amaterekero go lwe ganajjulanga ebintu enkumu,

era n’amasenero go ne gajjula ne gabooga omwenge omusu.

113:11 Yob 5:17Mwana wange tonyoomanga kukangavvula kwa Mukama,

n’okunenya kwe kulemenga okukukooya,

123:12 a Nge 13:24; Kub 3:19 b Ma 8:5; Beb 12:5-6*kubanga Mukama anenya oyo gw’ayagala,

nga kitaawe w’omwana bw’anenya mutabani we gwe yeenyumiririzaamu.

13Aweereddwa omukisa oyo afuna amagezi,

omuntu oyo afuna okutegeera,

143:14 Yob 28:15; Nge 8:19; 16:16kubanga amagezi gasinga ffeeza

era galimu amagoba okusinga zaabu.

153:15 a Yob 28:18 b Nge 8:11Amagezi ga muwendo mungi okusinga amayinja ag’omuwendo omungi:

era tewali kyegombebwa kiyinza kugeraageranyizibwa nago.

163:16 Nge 8:18Mu mukono gwago ogwa ddyo mwe muli obuwanguzi;

ne mu mukono gwago ogwa kkono ne mubaamu obugagga n’ekitiibwa.

173:17 Nge 16:7; Mat 11:28-30Mu magezi mulimu essanyu,

era n’amakubo gaago ga mirembe.

183:18 Lub 2:9; Nge 11:30; Kub 2:7Amagezi muti gwa bulamu eri abo abagakwata ne baganyweza;

abo abagakwata ne baganyweza baliweebwa omukisa.

193:19 a Zab 104:24 b Nge 8:27-29Amagezi, Mukama ge yakozesa okuteekawo emisingi gy’ensi;

n’okutegeera kwe yakozesa okuteekawo eggulu;

20n’okumanya kwe, kwe yakozesa okwawula obuziba bw’ennyanja,

era n’ebire ne bivaamu omusulo.

Ab’amagezi Baweebwa Ekitiibwa

213:21 Nge 4:20-22Mwana wange, beeranga n’okuteesa okulungi n’okusalawo ebisaana,

ebyo biremenga okukuvaako,

223:22 Nge 1:8-9binaabeeranga obulamu eri emmeeme yo,

era ekyokwambala ekirungi ekinaawoomesanga obulago bwo.

233:23 Zab 37:24; Nge 4:12Bw’otyo bw’onootambulanga nga onyweredde mu kkubo lyo,

era ekigere kyo tekijjanga kwesittala.

243:24 a Lv 26:6; Zab 3:5 b Yob 11:18Bw’onoogalamiranga toobenga na kutya,

weewaawo bw’oneebakanga otulo tunaakuwoomeranga.

25Totyanga kabenje kootomanyiridde,

wadde okuzikirira okujjira abakozi b’ebibi,

263:26 1Sa 2:9Kubanga Mukama y’anaabeeranga obwesigwa bwo,

era anaalabiriranga ekigere kyo ne kitakwatibwa mu mutego.

27Tommanga birungi abo be bisaanira

bwe kibeera mu buyinza bwo okukikola.

283:28 Lv 19:13; Ma 24:15Togambanga muliraanwa wo nti,

“Genda, onodda enkya ne nkuwa,”

ate nga kye yeetaaga okirina.

29Totegekanga kukola bulabe ku muliraanwa wo,

atudde emirembe ng’akwesiga.

30Tovunaananga muntu n’omu awatali nsonga

nga talina kabi k’akukoze.

313:31 Zab 37:1; Nge 24:1-2Tokwatirwanga obuggya omuntu ayigganya abalala,

era tokolanga nga ye bw’akola,

323:32 a Nge 11:20 b Yob 29:4; Zab 25:14kubanga omuntu omugwagwa wa muzizo eri Mukama,

naye abo abagolokofu abalinamu obwesige.

333:33 a Ma 11:28; Mal 2:2 b Zek 5:4 c Zab 1:3Ekikolimo kya Mukama kiri ku nnyumba y’ababi,

naye awa omukisa ennyumba y’abatuukirivu.

343:34 Yak 4:6*; 1Pe 5:5*Ddala ddala, Mukama anyooma abanyoomi,

naye abeetoowaza abawa ekisa.

35Ab’amagezi balisikira ekitiibwa,

naye abasirusiru baliswazibwa.