잠언 24 – KLB & NUB

Korean Living Bible

잠언 24:1-34

1너는 악인들을 부러워하지 말고 그들과 함께 있는 것을 원하지도 말 아라.

2악인들은 남을 해칠 일만 생각하고 말썽을 일으킬 말만 한다.

3집은 지혜를 기초로 지어지고 총명으로 견고하게 되며

4그 방들은 지식을 통해서 여러 가지 진귀하고 아름다운 보물이 채워진다.

5지혜 있는 자가 힘 센 자보다 강하고 지식 있는 자가 무력을 쓰는 자보다 강하다.

6너는 전쟁하기에 앞서 전략을 잘 세워라. 승리는 전술적인 조언을 많이 받는 데 있다.

7지혜는 미련한 자들이 도달하기에는 너무 높은 수준에 있으므로 24:7 원문에는 ‘성문에서’중요한 문제가 토론될 때 그들은 아무것도 할 말이 없다.

8악한 일을 계획하는 사람을 흔히 24:8 또는 ‘사특한 자라고’음모가라고 부른다

9미련한 자의 책략은 죄이며 거만한 자는 사람들의 미움을 받는다.

10네가 어려움을 당할 때 낙심하면 너는 정말 약한 자이다.

11너는 억울하게 죽게 된 사람을 구하며 살인자의 손에 끌려가는 사람을 구출하는 데 주저하지 말아라.

12너는 알지 못했다는 이유로 네 책임을 회피하지 말아라. 네 마음을 살피시며 너를 지켜 보고 계시는 분이 어찌 그것을 모르겠느냐? 그는 사람이 행한 대로 갚아 주실 것이다.

13내 아들아, 꿀을 먹어라. 이것이 좋다. 특별히 송이꿀은 더 달다.

14이와 같이 지혜도 달콤한 것이다. 그러므로 지혜를 얻어라. 분명히 너에게 밝은 미래가 있을 것이며 너의 희망이 끊어지지 않을 것이다.

15악한 자여, 의로운 사람의 거처를 엿보지 말며 그 집을 약탈하지 말아라.

16의로운 사람은 일곱 번 넘어져도 다시 일어나지만 악인은 단 한 번의 재앙으로도 쓰러지고 만다.

17네 원수가 망하는 것을 보고 기뻐하거나 즐거워하지 말아라.

18여호와께서 그것을 보시고 기뻐하지 않으시며 분노를 그에게서 돌이키실지도 모른다.

19너는 악한 사람들 때문에 안달하거나 그들을 부러워하지 말아라.

20악인들에게는 밝은 미래가 없을 것이며 희망의 등불도 꺼질 것이다.

21내 아들아, 여호와와 왕을 두려워하고 반역자들과 사귀지 말아라.

22그들은 순식간에 패망할 것이다. 그들에게 내릴 재앙을 누가 알겠는가?

지혜로운 사람들의 교훈

23이것도 지혜로운 사람의 말이다: 재판할 때 사람 봐 가면서 하는 것은 좋지 못하다.

24죄 지은 사람에게 무죄를 선언하는 자는 온 세상 사람들에게 저주를 받고 미움을 살 것이지만

25그를 과감하게 책망하는 사람은 기쁨을 얻고 풍성한 복을 받을 것이다.

26정직한 대답은 입을 맞추는 것과 같다.

27너는 네 집을 짓기에 앞서 먼저 생활 기반부터 마련하여라.

28너는 이유 없이 네 이웃의 거짓 증인이 되어 허위 사실을 진술하지 말아라.

29그가 너에게 행한 대로 네가 앙갚음을 하겠다고 생각하지 말아라.

30내가 한때 게으른 자의 밭과 지혜 없는 사람의 포도원을 지나가다가

31온통 가시덤불이 덮여 있고 잡초가 무성하며 돌담이 무너져 있는 것을 보고

32깊이 생각하는 중에 이런 교훈을 얻었다.

33“좀더 자자. 좀더 졸자. 손을 모으고 좀더 쉬자” 하는 자에게는

34가난이 강도처럼 갑자기 밀어닥치고 빈곤이 군사처럼 몰려올 것이다.

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 24:1-34

1Var inte avundsjuk på onda människor

och längta inte efter deras gemenskap.

2De planerar för våldsdåd,

och så fort de öppnar munnen skapar de ofärd.

3Med vishet byggs huset,

och genom gott omdöme befästs det,

4genom kunskap fylls rummen

med värdefulla och vackra saker.

5Den vise är stark

och en kunskapens man har en växande kraft.

6Med planläggning ska du föra krig,

och räddning kommer när det finns många rådgivare.

7Visheten är ouppnåelig för den dumme.

När rådsmötet hålls i byporten kan han inte öppna munnen.

8Den som planerar något ont

gör sig känd som intrigmakare.

9Den dummes planer är synd,

och smädaren är avskydd av alla.

10Om du blir modlös i nödens stund,

är din kraft ringa.

11Rädda dem som släpas till döden,

grip in när de stapplar till att slaktas.

12Om du säger: ”Vi kände inte till detta”,

så märker han som prövar hjärtan det,

han som vakar över ditt liv vet,

och han belönar varje människa efter vad hon gjort.

13Min son, ät honung, för det är gott,

honung från honungskakan smakar sött.

14Du ska veta att sådan är också visheten för din själ.

Om du finner den finns det en framtid för dig,

och ditt hopp görs inte om intet.

15Du gudlöse, ligg inte på lur vid den rättfärdiges hem,

ödelägg inte hans boning.

16Sju gånger kan de rättfärdiga falla och resa sig igen,

men de onda stupar i sin olycka.

17Bli inte skadeglad när din fiende råkar illa ut.

Tillåt dig inte att jubla när han faller,

18så att Herren ser på det med missnöje

och vänder sin vrede från honom.

19Reta dig inte på de onda,

avundas inte de gudlösa,

20för de onda har ingen framtid,

och de gudlösas ljus kommer att blåsas ut.

21Min son, frukta Herren och kungen,

och ha ingenting att göra med de upproriska.

22En olycka kan plötsligt drabba dem,

och vem vet när en katastrof kommer från någon av dem?24:22 Den sista delen av versen är svårtolkad i grundtexten; någon av dem är en dualis och det framkommer inte vilka två som avses (Herren och kungen?). Prepositionen från är också en osäker tolkning, och om den tolkas som över, blir tanken att en katastrof kan när som helst drabba de upproriska.

Tillägg till de visas ord

23Dessa är ytterligare ord av de visa:

Att döma partiskt är fel.

24Den som säger till den skyldige: ”Du är oskyldig”,

förbannas av folk och fördöms av nationer.

25Men den som dömer rätt går det väl,

och han får en rik välsignelse.

26Ett uppriktigt svar är

som en kyss på läpparna.

27Gör färdigt ditt arbete där ute och allting klart på åkern.

Därefter kan du bygga dig ett hus.

28Vittna inte mot din medmänniska utan orsak.

Varför skulle du ljuga?

29Säg inte: ”Nu kan jag ge igen för allt han gjort mot mig.

Jag vill ge honom vad han förtjänar.”

30Jag gick förbi en lat mans åker

och en vingård som tillhörde en man som saknade vett.

31Den var övervuxen med törnen, full av nässlor,

och stenmuren var nedriven.

32När jag såg på detta tog jag intryck

och lärde mig en läxa av vad jag såg:

33Lite extra sömn, lite mer slummer,

lite mer vila med armarna i kors,

34så kommer fattigdomen över dig som en rövare,

och armodet som en beväpnad24:34 Grundtextens innebörd är osäker. man.