예레미야 47 – KLB & CARST

Korean Living Bible

예레미야 47:1-7

블레셋에 대한 심판

1이집트군이 가사를 공격하기 전에 여호와께서 나에게 블레셋 사람들 에 관해서

2다음과 같은 말씀을 주셨다. “보라, 북쪽에서 물이 일어나 홍수처럼 밀어닥쳐 블레셋 땅과 그 가운데 있는 모든 것과 그 성들과 거기에 사는 자들을 모조리 휩쓸어 버릴 것이다. 그때 사람들이 부르짖을 것이며 그 땅의 모든 주민들이 통곡할 것이다.

3달리는 말발굽 소리와 적 전차의 요란한 소리와 전차 바퀴의 덜거덩거리는 소리에 아버지가 손에 맥이 풀려 자식을 돌보지 못할 것이다.

4블레셋 사람들을 모조리 죽이고 두로와 시돈을 도와줄 모든 생존자들까지 파멸시킬 날이 왔다. 나 여호와가 47:4 히 ‘갑돌섬’크레테섬 출신의 남아 있는 모든 블레셋 사람들을 아주 없애 버리겠다.

5가사가 대머리가 되었고 아스글론이 멸망을 당했다. 47:5 또는 ‘그들의 골짜기에 남아 있는 자들아’남아 있는 아낙의 후손들아, 너희가 언제까지 너희 살을 베며 슬퍼하겠느냐?

6너희는 ‘여호와의 칼아, 네가 언제까지 쉬지 않겠느냐? 네 집에 들어가서 가만히 쉬어라’ 하고 말한다.

7그러나 나 여호와가 그렇게 하라고 명령하였으니 어떻게 그것이 쉬겠느냐? 아스글론과 해변가에 사는 자들을 치라고 내가 명령하였다.”

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Иеремия 47:1-7

Пророчество о филистимлянах

1Слово Вечного, которое было к пророку Иеремии о филистимлянах перед тем, как фараон напал на город Газу.

2Так говорит Вечный:

– Вот поднимаются воды с севера

и разольются паводком.

Они затопят землю и всё, что на ней,

города и живущих в них.

Люди будут кричать,

все живущие на земле будут плакать

3от стука копыт лошадиных,

от грохота колесниц

и шума их колёс.

Отцы не обернутся, чтобы помочь своим детям,

руки у них ослабнут,

4потому что настал день

для истребления всех филистимлян,

для искоренения у городов Тира и Сидона47:4 Тир и Сидон – финикийские города, союзники филистимлян.

всех уцелевших помощников.

Вечный погубит филистимлян,

остаток тех, кто пришёл с берегов Крита47:4 Букв.: «Кафтора». Остров Крит был прародиной филистимлян..

5Газа в знак скорби обреет голову,

притихнет город Ашкелон.

Вы, уцелевшие в долине,

сколько ещё будете наносить себе раны?

6– О, меч Вечного!

Сколько пройдёт времени,

прежде чем ты успокоишься?

Вернись в свои ножны,

уймись, перестань.

7Как же он успокоится,

если так повелел Вечный,

если Он обнажил его

на Ашкелон и его побережья?