역대하 27 – KLB & NVI-PT

Korean Living Bible

역대하 27:1-9

유다의 11대 왕 요담

1요담은 25세에 왕위에 올라 예루살렘에서 16년을 통치하였다. 그리고 그의 어머니는 사독의 딸 여루사였다.

2요담은 그의 아버지 웃시야의 선한 행실을 본받아 여호와께서 보시기에 옳은 일을 하였으며 그는 또 자기 아버지처럼 성전을 침범하여 죄를 짓는 일도 하지 않았다. 그러나 그의 백성들은 계속 죄를 짓고 있었다.

3요담은 성전 27:3 또는 ‘윗문’북문을 건축하고 오벨이라는 예루살렘 지역의 성벽을 증축하였으며

4또 유다 산중에 성을 건축하고 삼림 지대에 요새를 만들며 망대를 세웠다.

5요담은 암몬 왕과 싸워 이겼기 때문에 그 후 3년 동안 매년 은 27:5 히 ‘100달란트’3,400킬로그램과 밀 27:5 히 ‘10,000고르’, 곧 2,200킬로리터.약 980톤과 보리 약 980톤을 조공으로 거둬들였다.

6요담은 그의 하나님 여호와 앞에서 바르게 살았으므로 강력한 왕이 되었다.

7그 밖에 요담이 행한 일과 그 당시에 일어난 사건 및 전쟁 이야기는 이스라엘과 유다 왕들의 역사책에 기록되어 있다.

8요담이 왕이 되었을 때는 그의 나이 25세였으며 그는 예루살렘에서 16년을 통치하였다.

9그는 죽어 다윗성에 장사되었고 그의 아들 아하스가 왕위를 계승하였다.

Nova Versão Internacional

2 Crônicas 27:1-9

O Reinado de Jotão, Rei de Judá

1Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar e reinou dezesseis anos em Jerusalém. O nome da sua mãe era Jerusa, filha de Zadoque. 2Ele fez o que o Senhor aprova, tal como seu pai, mas, ao contrário deste, não entrou no templo do Senhor. O povo, contudo, prosseguiu em suas práticas corruptas. 3Jotão reconstruiu a porta superior do templo do Senhor e fez amplos trabalhos no muro, na colina de Ofel. 4Construiu cidades nos montes de Judá, bem como fortes e torres nas matas.

5Jotão guerreou contra o rei dos amonitas e o derrotou. Então os amonitas pagaram-lhe três toneladas e meia27.5 Hebraico: 100 talentos. Um talento equivalia a 35 quilos. de prata, dez mil barris27.5 Hebraico: 10.000 coros. O coro era uma medida de capacidade. As estimativas variam entre 200 e 400 litros. de trigo e dez mil de cevada, durante três anos seguidos.

6Jotão tornou-se cada vez mais poderoso, pois andava firmemente segundo a vontade do Senhor, o seu Deus.

7Os demais acontecimentos do reinado de Jotão, inclusive todas as suas guerras e as suas outras realizações, estão escritos nos registros históricos dos reis de Israel e de Judá. 8Tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. 9Jotão descansou com os seus antepassados e foi sepultado na Cidade de Davi. Seu filho Acaz foi o seu sucessor.