시편 96 – KLB & CCB

Korean Living Bible

시편 96:1-13

하나님의 위대하심을 찬양하라

1새 노래로

여호와께 노래하라.

온 땅이여, 여호와께 노래하라.

2여호와께 노래하여

그 이름을 찬양하고

그의 구원의 기쁜 소식을

날마다 전파하라.

3그의 영광을 온 세계에 선포하고

그가 행하시는 놀라운 일을

모든 민족에게 말하라.

4여호와는 위대하시고

높이 찬양을 받으실 분이시니

모든 신보다 두려워해야 하리라.

5세상의 모든 신들이

다 우상에 불과하나

여호와는 하늘을 만드셨다.

6영광과 위엄이 그 앞에 있고

능력과 아름다움이

그의 성소에 있구나.

7세상의 모든 민족들아,

영광과 능력을 여호와께 돌려라.

8여호와의 이름에

합당한 영광을 그에게 돌리고

예물을 가지고

그의 96:8 또는 ‘궁정에’성전에 들어가며

9거룩한 옷을 입고

여호와께 경배하라.

온 땅이여, 그 앞에서 떨어라.

10온 세계에 “여호와께서

통치하신다” 고 말하여라.

세계가 굳게 서고 움직일 수 없으니

그가 모든 민족을

공정하게 다스릴 것이다.

11하늘이여, 기뻐하라!

땅이여, 즐거워하라!

바다와 그 안에 있는

모든 생물아, 외쳐라.

12밭과 그 가운데 있는

모든 것들아, 즐거워하라.

그때 숲속의 모든 나무들이

여호와 앞에서 즐겁게 노래하리라.

13여호와께서 세상을

심판하러 오실 때

세계 만민을

의와 진리로 심판하시리라.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 96:1-13

第 96 篇

上帝是至高的君王

(平行经文:历代志上16:23-33

1你们要向耶和华唱新歌,

普世都要向耶和华歌唱。

2要向耶和华歌唱,称颂祂的名,

天天传扬祂的拯救之恩。

3要在列国述说祂的荣耀,

在万民中述说祂的奇妙作为。

4因为耶和华无比伟大,

当受至高的颂扬;

祂超越一切神明,当受敬畏。

5列邦的神明都是假的,

唯独耶和华创造了诸天。

6祂尊贵威严,

祂的圣所充满能力和荣美。

7万族万民啊,

要把荣耀和能力归给耶和华,

归给耶和华!

8要把耶和华当得的荣耀归给祂,

要带着祭物到祂的院宇敬拜祂。

9你们当在圣洁的耶和华面前俯伏敬拜,

大地要在祂面前战抖。

10要告诉列国:

“耶和华掌权,

祂使大地坚立不摇,

祂必公正地审判万民。”

11愿天欢喜,愿地快乐,

愿海和其中的一切都欢呼澎湃。

12愿田野和其中的万物都喜气洋洋,

愿林中的树木都欢然赞美耶和华。

13因为祂要来审判大地,

祂要按公义审判世界,

凭祂的信实审判万民。