시편 67 – KLB & HLGN

Korean Living Bible

시편 67:1-7

감사의 노래

(성가대 지휘자를 따라 현악기에 맞춰 부른 노래. 찬양시)

1하나님이시여,

우리를 불쌍히 여기시고

축복하시며

67:1 또는 ‘얼굴빛으로 우리에게 비추사’인자한 모습으로

우리를 바라보소서.

2그래서 온 세계가

주의 뜻을 알게 하시고

모든 민족이

주의 구원을 알게 하소서.

3하나님이시여, 민족들이

주를 찬양하게 하시며

모든 민족들이

주를 찬양하게 하소서.

4세상 나라들이 기뻐하며

즐겁게 노래하게 하소서.

주는 모든 민족을

공정하게 심판하시며

세상 나라를 다스리십니다.

5하나님이시여, 민족들이

주를 찬양하게 하시며

모든 민족들이

주를 찬양하게 하소서.

6우리 하나님이

우리를 축복하셨으므로

땅이 농산물을 내었구나.

7하나님이 우리에게

복을 주실 것이니

온 세상이 그를 두려워하리라.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 67:1-7

Salmo 67Salmo 67 Ang titulo sa Hebreo: Isa ka ambahanon. Sa direktor sang mga manugkanta: Gamita ang mga instrumento nga may mga kuwerdas.

Kanta sa Pagpasalamat

1O Dios, kaluoyi kag pakamaayuha kami.

Ipakita sa amon ang imo kaayo

2agod mahibaluan sang tanan nga nasyon sa kalibutan ang imo pamaagi kag kaluwasan.

3Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

4Kabay pa nga magkinasadya kag magkinanta sa kalipay ang tanan nga katawhan sa kalibutan

tungod kay matarong ang imo paghukom sa ila kag ginatuytuyan mo sila.

5Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

6-7Kabay pa nga magapatubas ang duta.

Kabay pa nga pakamaayuhon kita sang aton Dios.

Kag kabay pa nga ang tanan nga tawo sa bug-os nga kalibutan67:6-7 bug-os nga kalibutan: sa literal, pinakapunta sang kalibutan. magatahod sa iya.