시편 62 – KLB & HLGN

Korean Living Bible

시편 62:1-12

하나님만 의지하라

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 여두둔의 창법으로 부른 노래)

1내 영혼이 말없이

하나님만 바라보니

구원이 그에게서 나옴이라.

2오직 그분만이

나의 반석, 나의 구원,

나의 요새시니

내가 흔들리지 않으리라.

3무너지는 담과

흔들리는 울타리 같은 자를

언제까지 너희가

단합하여 공박하겠느냐?

462:4 원문에는 ‘저희가’너희가 그를

높은 자리에서

끄집어내리기만을 바라고

거짓말을 즐겨하니

입으로는 축복하고

속으로는 저주하는구나.

5나의 영혼아,

말없이 하나님만 바라보아라.

나의 희망이 그에게서 나온다.

6오직 그분만이

나의 반석, 나의 구원,

나의 요새시니

내가 흔들리지 않으리라.

7나의 구원과 명예가

하나님께 달려 있으니

그는 나의 든든한 반석과

피난처이시다.

8나의 백성들아,

항상 하나님을 신뢰하고

그에게 모든 문제를 털어놓아라.

하나님은 우리의 피난처이시다.

9사람은 신분이 천하건 귀하건

다 무익하고

한번의 입김에 불과하니

저울에 달면 아무것도 아니요

입김보다도 더 가볍다.

10너희는 착취를 일삼지 말고

훔친 물건을 자랑하지 말며

재산이 늘어도

그것을 의지하지 말아라.

11하나님이

한두 번 하시는 말씀을

들었지만

능력은 하나님께 속한 것이다.

12여호와여, 주는

사랑과 자비가 풍성하셔서

각 사람이 행한 대로

갚아 주시는 분이십니다.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 62:1-12

Salmo 62Salmo 62 Ang titulo sa Hebreo: Ang Kanta nga ginsulat ni David. Sa direktor sang mga manugkanta nga si Jedutun.

Magsalig sa Proteksyon sang Dios

1Sa Dios lang ako may kapahuwayan;

ang akon kaluwasan nagahalin sa iya.

2Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.

Siya ang akon dalangpan, gani indi gid ako matublag.

3Kamo tanan nga akon mga kaaway, hasta san-o pa bala ang inyo pagsalakay sa akon agod laglagon ako?

Pareho ako sa pader nga daw marumpag ukon sa kudal nga nagahilay.

4Gusto lang ninyo nga pahalinon ako sa akon mataas nga posisyon.

Nagakalipay kamo sa pagbinutig.

Nagahambal kamo sing maayo sa akon pero sa sulod sang inyo tagipusuon ginapakamalaot ninyo ako.

5Sa Dios lang ako makaangkon sang kapahuwayan kay ginahatagan niya ako sang paglaom.

6Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.

Siya ang akon dalangpan, gani indi ako matublag.

7Ara sa Dios ang akon kaluwasan kag kadungganan.

Siya ang akon mabakod nga palalipdan nga bato, ang akon manugprotektar.

8Kamo nga mga katawhan sang Dios,

magsalig kamo sa iya sa tanan nga tion!

Isugid sa iya ang tanan ninyo nga palaligban

kay siya ang nagaprotektar sa aton.

9Ang mga tawo, dungganon man ukon kubos, indi masaligan.

Palareho lang sila nga wala sing pulos; mamag-an pa sila sa hangin.

10Indi kamo magsalig sa pagpanguwarta.

Indi kamo maglaom nga may makuha kamo paagi sa pagpangawat.

Bisan magdugang pa ang inyo manggad, indi ini pagsaligi.

11Indi lang kaisa nga nabatian ko nga nagsiling ang Dios nga sa iya ang gahom

12kag ang gugma. Sigurado nga magabalos ang Ginoo sa mga tawo suno sa ila mga binuhatan.