시편 141 – KLB & CCBT

Korean Living Bible

시편 141:1-10

악에 빠지지 않게 하소서

(다윗의 시)

1여호와여,

내가 주께 부르짖습니다.

속히 나에게 오셔서

내가 부르짖을 때

내 음성에 귀를 기울이소서.

2나의 기도를 주께 드리는

향과 저녁 제사처럼 받으소서.

3여호와여, 내 입에

경비병을 세우시고

내 입술의 문을 지키소서.

4내 마음이 악한 것에 끌려

악을 행하는 자들과 함께

악한 짓을 하지 않게 하시고

그들의 잔치에

참석하지 않게 하소서.

5의로운 자들이

나를 치고 책망할지라도

내가 그것을 좋게 여기고

거절하지 않을 것이나

141:5 또는 ‘저희의 재난 중에라도 내가 항상 기도하리로다’악인들의 악한 행위는

내가 대적하고

항상 기도하리라.

6그들의 통치자들이

바위 절벽에서 떨어질 때

사람들은

내 말을 들을 것이다.

7사람들이 밭을 갈아

흙덩이를 부수뜨려 놓은 것처럼

우리 뼈가 141:7 또는 ‘음부 문에’무덤가에 흩어졌구나.

8주 여호와여,

내가 주를 바라보며

주를 신뢰합니다.

나를 죽도록 내버려 두지 마소서.

9나를 지키셔서

악인들의 덫과 함정에

걸려들지 않게 하소서.

10그들을

자기 그물에 걸리게 하시고

나는 무사히 피하게 하소서.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 141:1-10

第 141 篇

求上帝蔭庇

大衛的詩。

1耶和華啊,

我向你呼求,求你快來幫助我;

我向你呼求的時候,求你垂聽。

2願我的禱告如香升到你面前,

願我舉手所獻的禱告如同晚祭。

3耶和華啊,

求你守住我的口,

看住我的嘴。

4耶和華啊,求你不要讓我的心偏向邪惡,

免得我與惡人同流合污;

也不要讓我吃他們的美食。

5我情願受義人出於愛心的責打,

他們的責打是良藥,

我不會逃避。

我要不斷地用禱告抵擋惡人的行徑。

6他們的首領被拋下懸崖的時候,

他們就會知道我所言不虛。

7那些惡人的骨頭散落在墓旁,

好像耕田翻起的土塊。

8主耶和華啊,

我仰望你,我投靠你,

求你不要讓我遭害。

9求你不要使我落入惡人設下的網羅,

不要掉進他們的陷阱。

10願他們作繭自縛,

而我可以安然逃脫。